Translation of "Fehler beinhalten" in English

Informationen auf dieser website können unrichtige technische Angaben sowie typographische Fehler beinhalten.
The elements published on this site may contain technical inaccuracies and/or typographic errors.
ParaCrawl v7.1

Aber Vorsicht - diese Dateien sind Entwicklungsversionen die noch Fehler beinhalten können.
But take care - these files will be development versions that may have bugs.
ParaCrawl v7.1

Die Fehlerdaten können Informationen über gegebenenfalls aufgetretene Fehler des Hausgerätes beinhalten.
The fault data can contain information about any faults that may have occurred in the household appliance.
EuroPat v2

Das Material dieser Website kann technische Fehler oder Ungenauigkeiten beinhalten.
The material in this website could include technical inaccuracies or other errors.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Kartendateien mit komplizierten Strukturen, die Fehler beinhalten könnten.
Maybe there are map files with complex structures that contain errors.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte auf moviesoundweb.com können technische, typographische oder photographische Fehler beinhalten.
The materials appearing on moviesoundweb.com's web site could include technical, typographical, or photographic errors.
ParaCrawl v7.1

Bitte mit Vorsicht verwenden, eine Vorabversion ist nicht komplett getestet und kann neue Fehler beinhalten!
Use with care, a pre-release build is not fully tested and may introduce new bugs!
ParaCrawl v7.1

Auch wenn der Rechnungshof glaubt, dass die Einnahmen und Mittelbindungen keine wirklichen Fehler beinhalten, sorgt er sich dennoch über die hohe Zahl der nicht quantifizierbaren Fehler in den Haushaltsplanhilfebindungen und die hohe Fehlerquote bei den Zahlungen.
Although the Court of Auditors believes that the revenue and commitments are free from material error, it is, however, concerned about the high incidence of non-quantifiable errors in budget support commitments and the material level of error in the payments.
Europarl v8

Die Sicherheitsbedenken bezüglich der Numeta-Produkte, die im ersten Antrag und im Risikomanagementplan dargelegt wurden, beinhalten Fehler bei der Verabreichung des Arzneimittels, die Anwendung von Numeta bei Patienten mit Überempfindlichkeit gegen einen der Bestandteile, die Anwendung von Numeta bei Patienten mit schwerer metabolischer Erkrankung, katheterbedingter Infektion und Sepsis sowie Refeeding-Syndrom, die Anwendung von Numeta bei Patienten mit bestimmten Organfunktionsstörungen sowie Extravasation und Thrombophlebitis nach peripherer Verabreichung.
The safety concerns of Numeta products outlined in the initial application and risk management plan include drug administration errors, use of Numeta in patients with hypersensitivity to one of the components, use of Numeta in patients with severe metabolic disease, catheter-related infection and sepsis, re-feeding syndrome, use of Numeta in patients with certain organ impairment and extravasation and thrombophlebitis when peripherally administered.
ELRC_2682 v1

Die GD AGRI sollte unter Berücksichtigung des Rechtsrahmens die Zahlungen systematisch unterbrechen und aussetzen, wenn die Primärkontrollen ergeben, dass sie wesentliche Fehler beinhalten;
Taking into account the legal framework, DG AGRI should systematically interrupt and suspend payments when the prime level controls reveal that they are materially affected by error;
DGT v2019

Dieser Begriff kann die Einflüsse der systematischen und zufälligen Fehler (bevorzugtes Anwendungsgebiet) oder der systematischen Fehler allein beinhalten.
This may include the effect of both systematic and random errors (the preferred use) or of systematic errors alone, The term is used only in a qualitative sence.
EUbookshop v2

Anlagen zum internationalen vorläufigen Bericht zur Patentfähigkeit (Kapitel II des PCT) Dem Bericht als "Anlagen" beigefügte Blätter, die Änderungen der Ansprüche, Beschreibung und/oder Zeichnungen, oder die Berichtigung offensichtlicher Fehler beinhalten.
Annexes to the International Preliminary Report on Patentability (Chapter II of the PCT) Sheets containing amendments to the claims, description and/or drawings, or the rectification of obvious errors that are attached as "Annexes" to the Report.
ParaCrawl v7.1

Wir haben festgestellt, dass einige nach September 2017 hergestellte Exemplare unseres Control-Vinyls RB-VD1 für rekordbox dvs einen Fehler beinhalten.
We've discovered that some pieces of RB-VD1 Control Vinyl for rekordbox dvs released after September 2017 have been suffering from a fault.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden vorwiegend Daten mit zeitlichem oder räumlichem Bezug übertragen, die Parameter der Messung, Messwerte oder allgemeine Kommunikation, wie z.B. Meldungen über Fehler, beinhalten können.
Predominantly transmitted data are those which have a time or space reference and may contain parameters of the measurement, measured values or general communication, such as, for example, error messages.
EuroPat v2

Nichtsdesttrotz ist es möglich, dass die Informationen, die hier veröffentlicht werden, unvollständig oder inkorrekt sind, oder Fehler beinhalten.
However, it is possible that the information published is incomplete or incorrect or contains errors.
CCAligned v1

Schallquellenprüfvorrichtung nach Anspruch 4, wobei das Bestimmen der Gewichte ferner das Hinzufügen von Nichtlinearität zu dem Fehler beinhalten kann, unter Verwendung einer vorbestimmten nichtlinearen Funktion, und beim Bestimmen der Aktualisierungsbeträge, die Gewichtsänderungsbeträge aus dem Fehler, dem die Nichtlinearität hinzugefügt wurde, und den zweiten Korrelationsmatrizen bestimmt werden.
The sound source probing apparatus according to Claim 5, wherein the determining of the weights may further include adding nonlinearity to the error using a predetermined nonlinear function, and in the determining of the update amounts, the weight change amounts are determined from the error added with the nonlinearity and the second correlation matrices.
EuroPat v2

Jedes der allgemeinen Durchsuchungswerkzeuge wird Ausgaben, die den erkannten Fehler beschreiben, beinhalten und möglicherweise Ratschläge erteilen, wie der Code korrigiert werden kann.
Each of the general scanning tools will include output describing the flaw detected, and possibly giving advice on how the code can be fixed.
ParaCrawl v7.1

Vermeide es, Sätze zu benutzen, die die Wörter "Fehler" oder "Schuld" beinhalten.
Avoid using phrases that include the words "fault" or "blame".
ParaCrawl v7.1

Diese Funktionen sind derzeit im Spiel und obwohl sie aufgeführt sind, können sie Fehler beinhalten, die noch nicht entdeckt oder behoben wurden.
These features are currently in the game and though they are listed, may have bugs that have not been discovered or addressed.
ParaCrawl v7.1

Sie bestätigen, dass solche Informationen oder Materialien Ungenauigkeiten und Fehler beinhalten können und wir schließen explizit jedwede Haftung für solche Ungenauigkeiten und Fehler im maximal rechtlich möglichen Ausmaß aus.
You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
ParaCrawl v7.1

Sollte die zur Verfügung gestellte Information Fehler beinhalten oder sollten bestimmte Informationen auf der Website nicht verfügbar sein, leitet DESIGNARENAS alles in die Wege, um diese Mängel so rasch wie möglich zu beheben.
If the information provided contains inaccuracies or if certain information is unavailable on the site, DESIGNARENAS will make the greatest possible effort to put this right as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

In einem am 13. April 2017 veröffentlichten Bericht bemerkt Professor Theodore Postol, ein Fachmann vom Massachusetts Institute of Technology (MIT), dass der Bericht der Geheimdienste, der vom Weißen Haus veröffentlicht wurde, grobe Fehler beinhalten.
In a report published on 13 April 2017, Professor Theodore Postol, an expert at the Massachusetts Institute of Technology (MIT), observes that the Intelligence Agencies report, published by the White House, contains several gross errors.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die häufigsten Fehler beinhalten ungültige Seriennummern, Seriennummern, die bereits in der aktuellen oder einer anderen, offenen Reparaturanforderung verwendet wurden, ungültige Produktnamen, Seriennummern, die mehreren Produktmodellen zugeordnet werden können, oder unanwendbare Einreichungen ehemaliger Zebra-WLAN-Produkte, die nicht mehr von Zebra sondern von Extreme Networks unterstützt werden.
Note: The most common errors include invalid serial numbers, serial numbers already present in the current or other open repair order, invalid product name, serial number associated with multiple product models, or inappropriate submission of former Zebra WLAN products, which are no longer supported by Zebra, but supported by Extreme Networks.
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen an, dass diese Informationen und Materialien Ungenauigkeiten oder Fehler beinhalten können, und wir schließen ausdrücklich und soweit gesetzlich zulässig die Haftung für jede dieser Ungenauigkeiten oder Fehler aus.
You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Quellen von Unsicherheiten beinhalten Fehler, die aus den eingegebenen Daten für das "Benefit transfer"-Modell resultieren, den Eigenschaften des Modells und den Fehlern des Transfers aufgrund von Verallgemeinerungen.
Major sources of uncertainties include errors resulting from the input data for the benefit transfer model, the model characteristics and the transfer error due to generalization.
ParaCrawl v7.1