Translation of "Fast exakt" in English

Die Formeln, die Layla berechnet hat, entsprechen fast exakt den Unfalldaten.
The formulas that Layla calculated correspond almost exactly to the crash data.
OpenSubtitles v2018

Schweineblut entspricht fast exakt menschlichem Blut.
Pig's blood is almost exactly like human's.
OpenSubtitles v2018

Der Oberlöffel weist in seinem hinteren Teil fast exakt Rohrform auf.
The upper spoon is at its rear end nearly precisely pipe-like.
EuroPat v2

Fast exakt ein Jahr nach der Gründung wurde BugMeNot temporär vom Hosting-Provider gesperrt.
Nearly a year after it was created BugMeNot was shut down temporarily by their service provider (at that time) HostGator.
WikiMatrix v1

Der Oberlöffel weist in seinem proximalen Teil fast exakt Rohrform auf.
The upper spoon is at its rear end nearly precisely pipe-like.
EuroPat v2

Eine Draufsicht auf die Strukturen spiegelt fast exakt die Ausrichtung des Sternbildes wider.
An overhead view of the structures, almost exactly mirrors the alignement of the constellation.
OpenSubtitles v2018

Seltsamerweise stimmt die Pluto-Position aber fast exakt mit unserer überein.
But oddly enough, the Pluto position coincides almost exactly with our own.
ParaCrawl v7.1

Das spiegelt fast exakt die durchschnittliche Dividendenrendite seit 1995 von 3,9 % wider.
This figure is almost precisely equal to the average dividend return since 1995 of 3.9%.
ParaCrawl v7.1

Dieser Aspekt wird fast exakt zwischen dem 21. und 23. April vorliegen.
That aspect will be closest to exact between the 21st and the 23rd of April.
ParaCrawl v7.1

Spenden wiederum fast exakt ausgeglichen (Danke an alle!
Donations again almost exactly balanced costs (Thanx everyone!
ParaCrawl v7.1

Die Nachricht läßt sich allerdings fast exakt auf das 14. Jahrhundert zurückdatieren.
But the note can be dated back almost exactly to the 14th century.
ParaCrawl v7.1

Der Index hat damit fast exakt sein Vorjahresniveau erreicht.
The index has thus reached nearly the exact same level as the previous year.
ParaCrawl v7.1

In der Privatwirtschaft und im öffentlichen Dienst stimmen die Umfrageergebnisse sogar fast exakt überein.
The results of the survey tally almost exactly in the private sector and in the public service.
EUbookshop v2

Zum ersten Mal seit fast exakt einem Jahr mussten sich die Audi-LMP-Sportwagen somit formal geschlagen geben.
For the first time in almost exactly one year, the Audi LMP sports cars thus had to formally admit defeat.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Versuchs bildete das Wachstum des Schleimpilzes fast exakt das Schienennetz von Tokio wieder.
At the end of the experiment, the growth of the slime mold almost exactly replicated Tokyo's subway network.
ParaCrawl v7.1

Dies entspricht fast exakt dem pH-Wert von 5,3, der in der Zelle vorliegt.
This corresponds almost exactly to the pH of 5.3 present in the cell.
EuroPat v2

Dieses Jahr (2008) fällt der islamische Monat Ramadhan fast exakt auf den Monat September.
This year (2008) the Islamic month of Ramadan coincides almost exactly with the month of September.
ParaCrawl v7.1

Aus der von den Diensten der Kommission durchgeführten Analyse ergab sich, daß die Produktion der Unter-Tage-Bergwerke von 2 100 000 Tonnen im Jahre 2001, die Spanien für das Unternehmen HUNOSA vorgeschlagen hatte, fast exakt der Fördermenge der Unter-Tage-Bergwerke im Jahre 1997 entspricht.
From the analysis carried out by the Commission's services, it emerged that the production of 2 100 000 tonnes in 2001 from underground seams proposed by Spain for the HUNOSA company corresponded almost exactly to production in 1997 from the underground seams.
Europarl v8

American Airlines entschied sich letztlich gegen die Trident 1A und für die Boeing 727, welche fast exakt den Spezifikationen der ursprünglichen DH 121 entsprach.
American Airlines eventually declined the aircraft in favour of the Boeing 727, an aircraft which filled the original DH121 specifications almost exactly.
Wikipedia v1.0

Diese beiden wichtigen geldpolitischen Kennzahlen befinden sich heute auf fast exakt demselben Niveau, doch die Finanzmärkte sind heute erheblich ruhiger als damals.
Those two key indicators of monetary policy are at almost exactly the same levels today, but financial markets are significantly more settled now than they were then.
News-Commentary v14

Und ich maß die Länge des Strohs ab, trug es auf Logarithmenpapier ein, erhielt den skalierenden Exponenten, und es gleicht fast exakt dem Skalierungsexponent für das Verhältnis zwischen Windgeschwindigkeit und Höhe im Windingenieurwesenshandbuch.
And I measured out the lengths of straw, put it on a log-log plot, got the scaling exponent, and it almost exactly matches the scaling exponent for the relationship between wind speed and height in the wind engineering handbook.
TED2020 v1

Das thermisch gewachsene Oxid 30 folgt fast exakt der Verjüngung der Seitenwände der Öffnung, welche mittels reaktiven lonenätzens erzeugt worden ist.
The grown oxide 30 will follow almost precisely the taper of the sidewalls in the opening formed by the reactive ion etching step.
EuroPat v2

Die beiden vorbeschriebenen Verfahren haben auch noch den Nachteil, daß die Stoßkanten der Wandausschnitte fast nie exakt aneinanderliegen.
Both above-described methods possess the disadvantage in the fact that the joining edges of the wall portions do not exactly abut against one another.
EuroPat v2

Die nächste Temperaturmessung bestätigte, daß alle drei Produkte auf eine fast exakt gleiche Pasteurisiertemperatur gebracht wurden, ohne daß ein Produkt in der Verpackung durch eine zu hohe Temperatur einen Schaden erlitt bzw. die Packung platzte.
The next temperature measurement confirmed that all three product components had been brought to almost exactly the same pasteurization temperature without the product in the package suffering any damage, or the package bursting as a result of too high a temperature.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein synthetischer Meßwert erzeugt, dessen Amplitudenwert fast exakt demjenigen Wert entspricht, der aus einer jeweils völlig gleichzeitigen Messungen mit beiden Meßsendern gewonnen werden könnte.
A synthetic measured value is generated in this way; the amplitude value thereof corresponding nearly exactly to the value that would be acquired from a respective complete simultaneous measurement with both measurement transmitters.
EuroPat v2