Translation of "Fangen in" in English
Heute
fangen
wir
in
gemäßigtem
Ton
an.
Today,
we
are
starting
with
moderation.
Europarl v8
Wann
fangen
wir
an,
in
Forschung
und
Entwicklung
gemeinschaftlich
zu
investieren?
When
will
we
start
investing,
as
a
Community,
in
research
and
development?
Europarl v8
Wir
fangen
an,
alles
in
Gut
und
Böse
zu
unterteilen.
We
begin
separating
everything
into
good
versus
evil.
TED2020 v1
Jetzt
fangen
wir
in
einem
anderen
Teil
an.
Now
we
start
with
a
different
part
of
the
sentence.
TED2020 v1
Wir
fangen
damit
an,
in
Washington
D.C.
um
Unterstützung
zu
bitten.
We
begin
to
go
on
the
Hill
and
lobby.
TED2020 v1
Sie
fangen
an
auch
in
der
physischen
Welt
ihre
Muskeln
spielen
zu
lassen.
They're
starting
to
flex
their
muscles
in
the
physical
world
as
well.
TED2013 v1.1
Zuerst
fangen
Sie
Atome
in
einer
speziellen
Flasche.
First
you
trap
atoms
in
a
special
bottle.
TED2020 v1
Wir
fangen
in
30
Sekunden
an.
We
go
in
30
seconds.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
der
Mitte
an,
am
Bauch.
We
will
start
from
the
center,
the
belly.
OpenSubtitles v2018
Die
Soldaten
fangen
uns
in
der
Wildniss
rumirrend,
verloren.
The
soldiers
found
us
wandering
in
the
wilderness,
lost.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
ihrem
Büro
an
und
arbeiten
uns
die
Befehlskette
nach
oben.
Starting
at
that
office
and
working
right
up
their
chain
of
command.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
einer
Stunde
an.
We
go
on
in
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
McAlisters
alter
Scheune
an.
We'll
start
with
the
McAlisters'
old
barn.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
aussagen,
fangen
Sie
zwei
in
Kanada
neu
an.
Testify
and
I'll
send
you
to
Canada
with
a
new
identity.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
direkt
hier
in
Washington
an.
We're
gonna
launch
right
here
in
Washington.
OpenSubtitles v2018
Guck
mal,
wo
fangen
wir
in
dieser
Riesenstadt
an?
Buddy,
where
in
this
big
city
shall
we
start?
OpenSubtitles v2018
Leute
fangen
in
New
York
von
vorne
an,
und
das
ist
schwierig.
People
come
to
New
York
and
start
new
lives,
and
it
gets
complicated.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
einem
Mixer
an,
und
jetzt
retten
wir
Leben.
We
started
in
a
blender,
now
we're
saving
lives!
OpenSubtitles v2018
Fangen
wir
in
dem
Wald
an,
wo
man
ihn
fand.
We'll
start
looking
in
the
woods
where
they
found
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
Kuba
wieder
an.
We've
got
action
starting
in
Cuba
again.
OpenSubtitles v2018
Die
fangen
in
Venedig
keine
Fische.
They
don't
fish
in
Venice.
They
do.
OpenSubtitles v2018
Nur
wenn
wir
fangen
der
Mörder
in
der
Zeit.
Only
if
we
catch
the
killer
in
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze
wir
fangen
in
kleinen
Stadtmeisterschaften
an
und
arbeiten
uns
nach
oben.
And
I
figure
we
start
off
with
small
town
circuit
and
we
work
our
way
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
20
Minuten
noch
einmal
an.
We'll
start
again
in
20
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wir
fangen
in
fünf
Minuten
an.
Begins
in
five
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
zusagen,
fangen
wir
in
2
Tagen
an.
If
you
accept,
we
can
start
in
two
days.
OpenSubtitles v2018
Er
will
einen
Elfen
fangen
und
in
England
die
Zauberei
wiederherstellen.
He
plans
to
trap
himself
a
fairy
and
to
return
to
England
with
it
and
restore
magic
to
its
rightful
place.
OpenSubtitles v2018