Translation of "Familiärer zusammenhalt" in English

Unser familiärer Zusammenhalt ist die Quelle, die uns Kraft spendet und Ihnen eine sehr persönliche Betreuung garantiert.
Our family cohesion is the source that gives us strength and guarantees you very personal attention.
CCAligned v1

Unser familiärer Zusammenhalt ist die Quelle, die uns Kraft spendet und Ihnen eine sehr persönliche Betreuung garantiert Drei Generationen arbeiten Hand in Hand und sind mit engagierten Mitarbeitern darum bemüht, Ihnen den Aufenthalt schön und behaglich zu gestalten.
Our family solidarity is the source that gives us strength and guarantees you very personal care. Three generations work hand in hand and, together with dedicated employees, strive to make your stay beautiful and comfortable.
ParaCrawl v7.1

Bedrohungen von außen werden durch innere Stärke und familiären Zusammenhalt abgewehrt.
External threats are eliminated through inner strength and family cohesion.
ParaCrawl v7.1

Um den familiären Zusammenhalt nicht zu gefährden, sollte angestrebt werden, auch für den Partner Möglichkeiten einer geeigneten Beschäftigung/Berufstätigkeit zu erkunden oder zu schaffen.
In order not to jeopardise family cohesion, efforts should be made to identify or create suitable employment opportunities for partners.
TildeMODEL v2018

Wir sind uns auch bewußt, daß die An forderungen an den Staat noch viel größer wären, wenn der familiäre Zusammenhalt gänzlich verloren gegangen wäre.
Without going into detail on this, I would remind the House that our external economic policy in agricultural produce is part of the Community's global external policy, which also embraces Mediterranean policy.
EUbookshop v2

Positiv auf den Gesundheitszustand von Migrantinnen und Migranten wirken sich "protektive" Wanderungsfaktoren (Healthy-Migrant-Effect), das in der Regel zunächst beibehaltene günstigere Ernährungs- und Risikoverhalten, größere soziale Netzwerke und der höhere familiäre Zusammenhalt aus.
Migrants’ state of health is positively effected by “protective” migration factors (healthy migrant effect), their more favourable eating habits and risk conduct which as a rule is initially retained, larger social networks and greater family cohesion.
ParaCrawl v7.1

Mit seiner Habilitation "Unverdientes Vermögen" (2003) entwickelte er eine vergleichende Soziologie des Erbrechts, in der er aufzeigte, wie sich unterschiedliche Vorstellungen von familiärem Zusammenhalt, Verdienst und Anerkennung in rechtlichen Regeln niederschlagen.
In his habilitation thesis, 'Unverdientes Vermögen' [Unearned Wealth] (2003), he developed a comparative sociology of inheritance law in which he examined how different ideas about family cohesion, merit and recognition are reflected in law.
ParaCrawl v7.1

Der familiäre Zusammenhalt ist die Basis unserer Gemeinschaft und auch grundlegend dafür, dass unsere Idee Hapimag noch weitere 55 Jahre erfolgreich weitergelebt werden kann.
Family cohesion is the basis on which our community is built and is also fundamental to ensuring that our Hapimag concept will continue to live on for another 55 years.
ParaCrawl v7.1

Um den familiären Zusammenhalt nicht zu gefährden, sollte angestrebt werden, auch für den Partner Möglichkeiten einer geeigneten Beschäftigung/Berufstätigkeit zu erkun­den oder zu schaffen.
In order not to jeopardise family cohesion, efforts should be made to identify or create suitable employment opportunities for partners.
TildeMODEL v2018

Die Kunden von NIVEA verbinden mit der Marke ein Gefühl: Der Duft der NIVEA Creme erinnert sie an Zuhause und an schöne Momente voller Geborgenheit und familiärem Zusammenhalt.
Nivea’s customers associate the brand with a feeling: The scent of Nivea cream reminds you of home and of beautiful moments full of security and family cohesion.
ParaCrawl v7.1