Translation of "Falscher tod" in English

Nekromant: Ein „Falscher Tod“ aus deiner Hand wird ausgespielt.
Necromancian: a “Fake death” from your hand is played.
ParaCrawl v7.1

Um in der Lage zuSEIN Beweise daß ein falscher Tod geschah, wird eine Untersuchung in Zusammenhang mit dem Tod zu zeigen geleitet.
To be able to show evidences that a wrongful death happened, an investigation in connection with the death shall be conducted.
ParaCrawl v7.1

Falscher Tod bezieht sich einen auf Prozeß, der behauptet, daß das Opfer als Folge der Nachlässigkeit oder des Delikts von anderen getötet wurde.
Wrongful death refers to a lawsuit which alleges that the victim was killed as a consequence of negligence or misdeed of another.
ParaCrawl v7.1

Ein falscher Tod bezieht sich den auf untimely Tod eines person/s wegen der Unfälle, der kriminellen Tätigkeiten oder der Nachlässigkeit anderer Person.
A wrongful death refers to the untimely death of a person/s due to accidents, criminal activities, or other person's negligence.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich kann falscher Tod wie im Fall tätigkeitsbezogen auch sein, in dem Sicherheitsanweisungen nicht gefolgt wurden.
In addition, wrongful death can also be job-related like in the case where safety precautions were not followed.
ParaCrawl v7.1

Diese Personenschädendienstleistungen schließen die Behandlung der Kästen des Automobils oder der Autounfälle, der Luftfahrtunfälle, der flachen Abbrüche oder der Unfälle, der Geburt Verletzung, der Gehirnverletzung, der gefährlichen und defekten Produkte, der zahnmedizinischen Verfehlung, der Hundebisse, der medizinischen Verfehlung, des Pflegeheimmißbrauches, der Zuverläßlichkeit von Produkten, der ernsten Personenschäden oder der verhängnisvollen Verletzungen, des Beleges und des Falles, Rückenmarkverletzung, unfaire Versicherung Praxis, falscher Tod und viel mehr ein.
These personal injury services include handling cases of auto or car accidents, aviation disasters, plane crashes or accidents, birth injury, brain injury, dangerous and defective products, dental malpractice, dog bites, medical malpractice, nursing home abuse, products liability, serious personal injury or catastrophic injuries, slip and fall, spinal cord injury, unfair insurance practices, wrongful death, and a lot more.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise tritt falscher Tod resultierend aus Personenschädenunfällen, medizinische Verfehlung, Selbstunfälle, Arbeitsplatzunfälle, gefährliche oder defekte Produkte, Mesothelioma und andere Unfälle auf.
Usually, wrongful death occurs as a result of personal injury accidents, medical malpractice, auto accidents, workplace accidents, dangerous or defective products, mesothelioma and other accidents.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müssen wir diesen Anspruch kennen, um uns heraus zu helfen zukünftig, wenn falscher Tod aufgetreten ist.
Moreover, we have to be acquainted with this claim to help us out in the future if wrongful death has occurred.
ParaCrawl v7.1

Und wenn wir schon in diesem Zusammenhang von der Bibel und dem Neuen Bund in Jesus Christus sprechen, dann wollen wir doch eines nicht vergessen: Gemäß der Bibel waren es jüdische Schriftgelehrte des jüdischen Sanhedrins unter dem Hohenpriester Kaiphas, welche den Sohn Gottes, ihren Messias und unseren Herrn Jesus Christus, mit Hilfe zweier falscher Zeugen zum Tod verurteilt haben und ihn am Kreuz eines qualvollen Todes haben sterben lassen, weil er ihnen in Wahrheit gesagt hatte, dass er der Sohn Gottes sei.
And if we speak, in this connection, of the Bible and the New Covenant in Jesus Christ, then there is one thing we shouldn’t forget: according to the Bible it was the Jewish scribes of the Jewish Sanhedrin under the high priest Caiaphas, who condemned the Son of God, their Messiah and our Lord Jesus Christ, to death with the help of false witnesses and had him put to death in agony on the cross, because he told them the truth, that he was the Son of God.
ParaCrawl v7.1

Drüber können wir einen Film drehen und einen falschen Tod inszenieren.
We know how to make films about them about make-believe death.
OpenSubtitles v2018

Viele frühe Christen haben die Juden falsch für den Tod ihres Propheten beschuldigt.
Many early Christians incorrectly blamed the Jews for the death of their prophet.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hatte ich falsche Vorstellungen vom Tod.
I may have had a misconception regarding death.
ParaCrawl v7.1

Einer der überwiegendsten Ansprüche ist der falsche Tod.
One of the most prevalent claims is the wrongful death.
ParaCrawl v7.1

Weißt du, wie viele Personen aus der Literatur einen falschen Tod zum Vorteil genutzt haben?
You know how many characters in literature use a false death to their advantage?
OpenSubtitles v2018

Es war falsch, seinen Tod zu verschweigen. Aber was sollte ich tun?
I know it was wrong to cover up the death, but what choice did I have?
OpenSubtitles v2018

Früher waren Tretminen militärische Mittel, heute dienen sie als Terrormittel und verbreiten in den falschen Händen Tod und Verderben.
Land mines used to be a military weapon, nowadays they are an instrument of terror which in the wrong hands spread death and destruction.
Europarl v8

Versteht mich nicht falsch, der Tod macht Spaß, aber eigentlich ist es dann auch vorbei.
Do not misunderstand me. Death was fun, but it is quite overrated.
OpenSubtitles v2018

Er erläuterte die Komplexität des Systems der TV-Propaganda der NATO anhand konkreter Beispiele (Videos): der falsche Tod von Neda während der iranischen grünen Revolution (eine gespielte Szene), die falsche Ankunft der Rebellen auf dem grünen Platz von Tripolis (im Voraus in offenen Studios gedrehte Bilder), und der Versuch, falsche syrische Fernsehsendungen auf ArabSat und NileSat Satelliten-Kanälen auszustrahlen.
He explained the sophisticated methods of NATO’s televised propaganda using a few concrete examples: the faked death of Neda during Iran’s green revolution (playacting), the staged arrival of the rebels in the Tripoli’s Green Square (images shot beforehand in open air studios) and the attempt to implant fake Syrian television programmes in the ArabSat and NileSat satellite channels.
ParaCrawl v7.1

Eines ist jedoch von Beginn an klar: Führt ihre Arbeit nicht zum Erfolg, droht den Fälschern der Tod.
But one thing is made certain from the outset: they face death should their work lead to failure.
ParaCrawl v7.1

Ich fühlte ein unerschütterliches Gefühl, daß die Theorien der Menschen über das Leben und den Tod falsch waren, daß die Wahrheit so viel größer ist, als der Logik zu entkommen.
I felt an unshakable sense that mankind's theories about life and death were wrong, that the truth is so much bigger so as to escape logic.
ParaCrawl v7.1

Und hier müssen wir besonders vorsichtig sein, weil die geringste falsche Bewegung den Tod des Patienten führen könnte.
And here we must be especially careful, because the slightest wrong move could lead to the death of the patient.
ParaCrawl v7.1

Doc, ein professioneller Spieler, beginnt den falschen Tod von Bill in der Hoffnung, das gestohlene Gold Umladeverkehr zu untersuchen.
Doc, a professional player, begins to investigate the death of Bill false hopes of taking over the entire stolen gold.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich wird die höchste Strafe verhängt, wenn die falschen Botschaften zum Tod einer Person, zur Schädigung der Gesundheit oder des Eigentums der Bürger, zur Einstellung von lebenserhaltenden Gegenständen, zum Transport oder zur sozialen Struktur, zur Kommunikation oder zur Energiezufuhr geführt haben.
And finally, the most significant punishment will be provided if the false messages resulted in the death of a person, harm to the health or property of citizens, the cessation of life support objects, transport or social structure, communications, energy.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns von dieser falschen Sichtweise vom Tod vereinnahmen lassen, dann haben wir keine andere Wahl als den Tod zu verstecken, zu leugnen oder zu banalisieren, damit er uns keine Angst macht.
If we give ourselves over to this mistaken vision of death, we have no other choice than to conceal death, to deny it, or to trivialize it so that it does not make us afraid.
ParaCrawl v7.1