Translation of "Falscher zeitpunkt" in English
Ein
falscher
Zeitpunkt,
um
die
Erfolge
des
Feindes
zu
ehren.
It's
not
the
time
to
boast
of
an
enemy's
exploits.
OpenSubtitles v2018
Falscher
Zeitpunkt
um
die
Macht
über
die
Sprache
zu
verlieren.
Hell
of
a
time
to
lose
your
powers
of
speech.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
falscher
Zeitpunkt
für
einen
Besuch?
Is
this
a
bad
time
for
a
visit?
OpenSubtitles v2018
Oh
nein,
falscher
Zeitpunkt
für
dieses
Gespräch,
aber
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr.
Wrong
time
for
this
conversation,
but
there's
no
way
out.
OpenSubtitles v2018
Werden
eine
falsche
Dosierung
oder
ein
falscher
Zeitpunkt
für
die
Injektion
gewählt,
können
schwerwiegende
Nebenwirkungen
auftreten.
Getting
the
dose
or
timing
of
injections
wrong
can
lead
to
serious
side
effects.
TildeMODEL v2018
Auch
ist
daraus
klar
ersichtlich,
dass
die
Fehlerstellen
in
den
Takten
T.7,
T.9,
T.10
und
T.13
anhand
des
durch
die
Vorderkante
der
Produkte
bedingten
Ausschlages
als
Leerstelle
(kein
Ausschlag),
als
mehrfaches
oder
falsches
Produkt
(falsche
Höhe
des
Ausschlages)
oder
verschobenes
Produkt
(falscher
Zeitpunkt
des
Ausschlages
innerhalb
des
Taktes)
interpretiert
werden
kann.
They
also
show
that
the
faults
in
the
periods
T.7,
T.9,
T.10,
and
T.13
due
to
the
deflection
caused
by
the
leading
edge
of
the
product
can
be
unambiguously
interpreted
as
a
void
(no
deflection),
as
a
multiple
or
wrong
product
(wrong
height
of
deflection),
or
as
a
displaced
product
(wrong
timing
of
deflection
within
a
period).
EuroPat v2
Gründe
dafür
sind
beispielsweise
zu
hohe
und
unvorhersehbare
Produktionskosten
oder
auch
der
falscher
Zeitpunkt
für
die
Markteinführung.
The
reasons
for
this
are
that
the
unforeseen
production
costs
are
too
high
or
it
is
the
wrong
time
to
launch
the
product
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Falscher
Zeitpunkt
Werden
Nutzer
in
den
einzelnen
Phasen
des
Kaufprozesses
falsch
angesprochen,
schießt
die
Werbung
am
Ziel
vorbei.
Wrong
time
If
users
are
addressed
in
the
wrong
way
in
the
individual
phases
of
the
purchase
process,
then
the
advertising
will
miss
its
goal.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
falscheren
Zeitpunkt
hätte
ich
nicht
kommen
können.
It
couldn't
have
come
at
a
worse
time.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
ist
der
falsche
Zeitpunkt
für
den
Rücktritt
eines
Ehrenmannes!
This
is
no
time
for
a
man
of
honour
to
withdraw
from
public
affairs!
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
falschen
Zeitpunkt
für
die
Liebe.
There
is
no
wrong
time
to
love,
Anna.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
es
ist
der
falsche
Zeitpunkt.
I
know
it's
no
time
to
tell
you
now
and
I'm
sorry.
OpenSubtitles v2018
Das
war
wohl
der
falsche
Zeitpunkt.
I
guess
I
picked
the
wrong
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zum
falschen
Zeitpunkt
gekommen.
We
got
here
the
wrong
time
all
around.
OpenSubtitles v2018
Newkirk
wurde
zum
falschen
Zeitpunkt
erwischt.
Newkirk
picked
the
wrong
time
to
get
caught.
OpenSubtitles v2018
Den
gibt
es
nicht,
es
gibt
aber
auch
keinen
falschen
Zeitpunkt.
There
never
is,
but
there's
never
a
wrong
time,
either.
OpenSubtitles v2018
Es
war
der
falsche
Zeitpunkt,
mein
ganzes
Kryptonit
zu
entsorgen.
I
sure
picked
the
wrong
time
to
get
rid
of
all
my
Kryptonite.
OpenSubtitles v2018
Tatsache
ist...
es
war
die
richtige
Idee...
nur
zum
falschen
Zeitpunkt.
The
fact
is...
It
was
the
right
idea
at
the
wrong
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
zum
falschen
Zeitpunkt
am
falschen
Ort.
They
were
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
zum
falschen
Zeitpunkt...
könnte
es
alles
verschlimmern.
But
at
the
wrong
moment,
it
could
only
make
matters
worse.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
um
in
jemandes
Schuld
zu
stehen.
This
is
the
wrong
time
to
be
in
someone
else's
debt.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
den
Clave
zu
ärgern.
Isn't
this
the
wrong
time
to
be
antagonizing
the
Clave?
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
dich
auf
journalistische
Integrität
zu
berufen.
This
is
not
time
for
you
to
fall
back
on
journalistic
integrity.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
sich
mies
zu
fühlen,
Montana.
Now
is
not
the
time
to
get
down
on
yourself,
Montana.
OpenSubtitles v2018
Das
war
der
falsche
Zeitpunkt,
um
ein
Niggerfreund
zu
werden.
You
sure
picked
the
wrong
time
to
turn
into
a
nigger
lover.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
falschen
Zeitpunkt,
sich
den
Ketzern
entgegenzustellen.
I
say
there
is
never
a
wrong
time
to
stand
up
to
the
bullies.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nur
zum
falschen
Zeitpunkt
in
der
falschen
Firma.
You're
just
in
the
wrong
firm
at
the
wrong
time.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
gerade
der
falsche
Zeitpunkt
für
viele,
bei
unserer
Wirtschaftslage...
But
now's
not
a
good
time.
People
are
spending
less
in
this
economy.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
um
so
etwas
zu
entscheiden.
Now
is
not
the
right
time
to
make
that
kind
of
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
ich
denke,
das
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
Dean.
Um,
yeah,
not
the
most
appropriate
time,
Dean.
OpenSubtitles v2018
Es
war
der
falsche
Zeitpunkt
für
Gefühle.
But
this
was
no
time
for
feelin'.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
Mutter!
This
is
the
wrong
moment,
mother!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
falsche
Zeitpunkt,
um
Schwäche
zu
zeigen.
Now
is
not
the
time
to
grow
a
persqueeter.
OpenSubtitles v2018