Translation of "Falscher anschuldigung" in English

Bis ich Sie wegen falscher Anschuldigung habe feuern lassen.
Until I got you fired for malicious prosecution.
OpenSubtitles v2018

Sie lassen alle sieben Fälle fallen, wir lassen die Anklage wegen falscher Anschuldigung fallen.
You drop all seven cases, we drop the malicious prosecution claim.
OpenSubtitles v2018

Aber Mr. Cahill, sollte sich herausstellen, dass Sie dieses Programm illegal beschafft haben, werde ich diesen Fall nicht nur abweisen, sondern Sie auch wegen falscher Anschuldigung anklagen.
But Mr. Cahill, if it comes to light that you obtained this program illegally, not only am I going to this case, you're gonna be faced with a charge of malicious prosecution.
OpenSubtitles v2018

Geraldine Chacón wurde am 1. Februar 2018 in den frühen Morgenstunden von Mitarbeitern des Bolivianischen Nationalen Nachrichtendienstes (Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional, SEBIN) ohne Haftbefehl und unter falscher Anschuldigung festgenommen.
Chacón was arrested by the Bolivarian National Intelligence Service (Servicio Bolivariano de Inteligencia Nacional, SEBIN) in the early hours of the morning of 1 February 2018, without warrants and under false pretenses.
WikiMatrix v1

Wir verklagen Sie wegen falscher Anschuldigung. Das können Sie nicht tun.
We're suing you for malicious prosecution.
OpenSubtitles v2018

Rothschilds engster Kreis, die 13 Illuminatigeschlechter, sind von Fritz Springmeyer (jetzt wegen falscher Anschuldigung des Bankraubs im Gefängnis) als Satanisten beschrieben worden.
H is inner circuit, the 13 Illuminati bloodlines, have been described as Satanists by Fritz Springmeyer (now imprisoned on false accusation of bank robbery).
ParaCrawl v7.1

Er wurde denunziert als Kommunist von der Aachener Student Association, sicherlich ein falscher Anschuldigung, und nach zwei Wochen wurde er freigelassen, aber er wird von seinen Lehraufgaben an der Universität.
He had been denounced as a communist by the Aachen Student Association, certainly a false accusation, and after two weeks he was released but he was suspended from his teaching duties at the university.
ParaCrawl v7.1

Im Grunde genommen ist das ein gutes Konzept in den Bereichen von Betrug und falscher Anschuldigung, wo jemand den Mund nicht halten konnte.
This is basically a good idea in areas of fraud or false accusation when it comes to a slip of the tongue.
ParaCrawl v7.1

Berichten zufolge hat ein Berufungsgericht in der nord-tadschikischen Stadt Chudschand am Mittwoch (22.08.) eine zwölfjährige Haftstrafe für den ehemaligen Journalisten Chajrullo Mirsaidow zu einer Geldstrafe und Sozialarbeit abgemildert. Mirsaidow war am 11. Juli wegen angeblichen Missbrauchs staatlicher Gelder, Dokumentenfälschung und falscher Anschuldigung zu zwölf Jahren Haft sowie 11.500 Euro Geldstrafe verurteilt worden.
According to reports, a court of appeal in Khujand, northern Tajikistan, on Wednesday (22 August) reduced the twelve-year sentence that had been imposed on former journalist Khayrullo Mirsaidov, ordering him instead to pay a fine and perform social work.On 11 July, Mirsaidov had been sentenced to 12 years' imprisonment for allegedly embezzling state funds, forging documents and making false statements, as well as to a fine of 11,500 euros.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erhebt sie eine falsche Anschuldigung ...
In addition she makes a false accusation...
Europarl v8

Ich habe eine falsche Anschuldigung gemacht.
I made a false accusation.
OpenSubtitles v2018

Also, Detective, welche falsche Anschuldigung haben Sie diesmal für uns vorbereitet?
So, Detective, what false accusation have you prepared for us now?
OpenSubtitles v2018

Du verurteilst mich, weil ich eine falsche Anschuldigung leugne?
So, I'm condemned for denying a false accusation? - That's a good move!
OpenSubtitles v2018