Translation of "Falscher anschuldigung" in English
Bis
ich
Sie
wegen
falscher
Anschuldigung
habe
feuern
lassen.
Until
I
got
you
fired
for
malicious
prosecution.
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
alle
sieben
Fälle
fallen,
wir
lassen
die
Anklage
wegen
falscher
Anschuldigung
fallen.
You
drop
all
seven
cases,
we
drop
the
malicious
prosecution
claim.
OpenSubtitles v2018
Aber
Mr.
Cahill,
sollte
sich
herausstellen,
dass
Sie
dieses
Programm
illegal
beschafft
haben,
werde
ich
diesen
Fall
nicht
nur
abweisen,
sondern
Sie
auch
wegen
falscher
Anschuldigung
anklagen.
But
Mr.
Cahill,
if
it
comes
to
light
that
you
obtained
this
program
illegally,
not
only
am
I
going
to
this
case,
you're
gonna
be
faced
with
a
charge
of
malicious
prosecution.
OpenSubtitles v2018
Geraldine
Chacón
wurde
am
1.
Februar
2018
in
den
frühen
Morgenstunden
von
Mitarbeitern
des
Bolivianischen
Nationalen
Nachrichtendienstes
(Servicio
Bolivariano
de
Inteligencia
Nacional,
SEBIN)
ohne
Haftbefehl
und
unter
falscher
Anschuldigung
festgenommen.
Chacón
was
arrested
by
the
Bolivarian
National
Intelligence
Service
(Servicio
Bolivariano
de
Inteligencia
Nacional,
SEBIN)
in
the
early
hours
of
the
morning
of
1
February
2018,
without
warrants
and
under
false
pretenses.
WikiMatrix v1
Wir
verklagen
Sie
wegen
falscher
Anschuldigung.
Das
können
Sie
nicht
tun.
We're
suing
you
for
malicious
prosecution.
OpenSubtitles v2018
Rothschilds
engster
Kreis,
die
13
Illuminatigeschlechter,
sind
von
Fritz
Springmeyer
(jetzt
wegen
falscher
Anschuldigung
des
Bankraubs
im
Gefängnis)
als
Satanisten
beschrieben
worden.
H
is
inner
circuit,
the
13
Illuminati
bloodlines,
have
been
described
as
Satanists
by
Fritz
Springmeyer
(now
imprisoned
on
false
accusation
of
bank
robbery).
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
denunziert
als
Kommunist
von
der
Aachener
Student
Association,
sicherlich
ein
falscher
Anschuldigung,
und
nach
zwei
Wochen
wurde
er
freigelassen,
aber
er
wird
von
seinen
Lehraufgaben
an
der
Universität.
He
had
been
denounced
as
a
communist
by
the
Aachen
Student
Association,
certainly
a
false
accusation,
and
after
two
weeks
he
was
released
but
he
was
suspended
from
his
teaching
duties
at
the
university.
ParaCrawl v7.1
Im
Grunde
genommen
ist
das
ein
gutes
Konzept
in
den
Bereichen
von
Betrug
und
falscher
Anschuldigung,
wo
jemand
den
Mund
nicht
halten
konnte.
This
is
basically
a
good
idea
in
areas
of
fraud
or
false
accusation
when
it
comes
to
a
slip
of
the
tongue.
ParaCrawl v7.1
Berichten
zufolge
hat
ein
Berufungsgericht
in
der
nord-tadschikischen
Stadt
Chudschand
am
Mittwoch
(22.08.)
eine
zwölfjährige
Haftstrafe
für
den
ehemaligen
Journalisten
Chajrullo
Mirsaidow
zu
einer
Geldstrafe
und
Sozialarbeit
abgemildert.
Mirsaidow
war
am
11.
Juli
wegen
angeblichen
Missbrauchs
staatlicher
Gelder,
Dokumentenfälschung
und
falscher
Anschuldigung
zu
zwölf
Jahren
Haft
sowie
11.500
Euro
Geldstrafe
verurteilt
worden.
According
to
reports,
a
court
of
appeal
in
Khujand,
northern
Tajikistan,
on
Wednesday
(22
August)
reduced
the
twelve-year
sentence
that
had
been
imposed
on
former
journalist
Khayrullo
Mirsaidov,
ordering
him
instead
to
pay
a
fine
and
perform
social
work.On
11
July,
Mirsaidov
had
been
sentenced
to
12
years'
imprisonment
for
allegedly
embezzling
state
funds,
forging
documents
and
making
false
statements,
as
well
as
to
a
fine
of
11,500
euros.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erhebt
sie
eine
falsche
Anschuldigung
...
In
addition
she
makes
a
false
accusation...
Europarl v8
Ich
habe
eine
falsche
Anschuldigung
gemacht.
I
made
a
false
accusation.
OpenSubtitles v2018
Also,
Detective,
welche
falsche
Anschuldigung
haben
Sie
diesmal
für
uns
vorbereitet?
So,
Detective,
what
false
accusation
have
you
prepared
for
us
now?
OpenSubtitles v2018
Du
verurteilst
mich,
weil
ich
eine
falsche
Anschuldigung
leugne?
So,
I'm
condemned
for
denying
a
false
accusation?
-
That's
a
good
move!
OpenSubtitles v2018