Translation of "Falsche ware" in English

Was mache ich wenn ich falsche Ware erhalten habe?
What do I do if I receive wrong products?
CCAligned v1

Was passiert wenn ich falsche Ware bestellt habe?
What happens if I have ordered the wrong item?
CCAligned v1

Ich habe eine falsche Ware erhalten, was muss ich tun?
I have received a wrong item, what should I do?
CCAligned v1

Sie haben die falsche Ware erhalten.
You received the wrong product.
CCAligned v1

Was kann ich tun, wenn ich beschädigte oder falsche Ware erhalte?
What can I do if I receive damaged or faulty goods?
CCAligned v1

Was mache ich, wenn ich falsche Ware erhalten habe oder ein Teil meiner Bestellung fehlt?
What should I do if I receive the incorrect goods or if part of my order is missing?
CCAligned v1

Was mache ich wenn meine Bestellung beschädigt ist, oder es wurde die falsche Ware geliefert?
What should I do if my parcel is damaged, of if it contains the wrong product?
ParaCrawl v7.1

Es werden fehlerhafte oder falsche Angaben zur Ware, zu bestimmten Teilen davon und/oder zu den Begleitpapieren gemacht.
However, imports must also be scrutinised to counter the risk of some products escaping the normal rates of duty or current Community quotas or benefiting from a preferential regime for which they do not qualify.
EUbookshop v2

Sollten Sie einmal falsche Ware erhalten haben, einen Mangel reklamieren wollen, eine Reparatur (mit Kostenvoranschlag) oder eine Umstimmung wünschen, dann möchten wir Ihnen schnell und einfach helfen.
If you received wrong goods, want to complain about a defect, need a repair (with cost estimate) or want a retuning, we would like to help you quickly and easily.
CCAligned v1

Der Kunde, der ein Problem mit der Ware erhalten haben, oder möchten es die Bestellung bereits bezahlt kündigen, kein Problem, Wir erstatten Ihnen den gezahlten Betrag, möglicherweise als Folge des Rückkehr des falsche oder fehlerhafte Ware, nach den Regeln in den AGB angegeben.
The customer who noticed a problem with the goods received, or would like to cancel the order just submitted and paid, no problem we will refund the amount if paid, possibly as a result of return to be undertaken under the terms of sale on the site.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihren Artikel kommen, um Sie fehlerhaft oder defekt ist oder wenn Sie eine falsche Ware empfangen, Sie können Sie wieder Fragen, für eine Rückerstattung oder einen Austausch, durch die überprüfung der Rückgaberecht und Garantie für jedes Produkt, das Sie brauchen, getan.
If your items arrive to you faulty or defective or if you received a wrong product, you can send them back asking for a refund or an exchange, by checking the return policy and warranty for each product you need that done.
CCAligned v1

Haben Sie eine defekte, mangelhafte oder falsche Ware erhalten, können Sie Ihre Reklamation mit Hilfe des folgenden Formulars einreichen.
Complaints If you have received defective, faulty or incorrect goods, you can submit your complaint using the following form.
ParaCrawl v7.1

Wie gehe ich vor, wenn ich falsche oder beschädigte Ware bekommen habe oder wenn etwas fehlt?
What do I do if I have received wrong or damaged goods or if something is missing?
ParaCrawl v7.1

Probleme am Zoll können etwa dann auftreten, wenn ein Transporter beim Exporteur die falsche Ware auflädt und die Ware oder die Stückzahl nicht mit der Ausfuhrdeklaration bzw. der Importverzollung übereinstimmen.
Customs problems can arise, for example, if a transporter loads the wrong goods from the exporter and the goods or quantity do not correspond to the export declaration or import customs clearance.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, es wäre falsch, einfach nur Schutzmaßnahmen zu ergreifen.
I believe that it is probably wrong just to apply protective measures.
Europarl v8

Ein solcher Vergleich wäre falsch und käme einem politischen Fehler gleich.
Any such comparison would be incorrect and a political error.
Europarl v8

Wir sind der Auffassung, daß dies ein völlig falscher Schritt wäre.
We believe such a step would be quite wrong.
Europarl v8

Es wäre falsch, sich an der Vergangenheit zu orientieren.
Any step backwards would be a mistake.
Europarl v8

Es wäre falsch, dies abzustreiten.
It would be wrong to deny that.
Europarl v8

Es wäre falsch, die Verhängung weiterer Geldstrafen zu erwägen.
It would be wrong to consider imposing further penalties.
Europarl v8

Es wäre falsch, sie als Teil der Fangquote zu rechnen.
It would be a mistake to count it as part of the caught quota.
Europarl v8

Und ich werde weiterhin sagen, dass es die falsche Politik war.
I am not blind, and I will continue to say that it was the wrong policy.
Europarl v8

Falsch wäre es allerdings, der Landwirtschaft die Vorteile der modernen Forschung vorzuenthalten.
It would be wrong, however, to deprive agriculture of the benefits of modern research.
Europarl v8

Es wäre falsch, den Iren jetzt den schwarzen Peter zuzuschieben.
It would be wrong to let the Irish carry the can.
Europarl v8

Ich glaube, dass das der völlig falsche Weg war.
I believe that this was completely the wrong attitude.
Europarl v8

Es wäre falsch, die Demokratie zu verteidigen, indem wir sie unterminieren.
It would be wrong to defend democracy by undermining it.
Europarl v8

Es wäre falsch, sie nicht zu nutzen.
We would be quite wrong not to use it.
Europarl v8

Das Lagerkostensystem wäre falsch, wenn es verändert würde ...
It would be wrong to change the compensation system for storage costs...
Europarl v8

Es wäre falsch und untertrieben zu sagen, dass nichts getan wurde.
It would be wrong and disparaging to say that nothing has been done.
Europarl v8

Geradezu falsch wäre es, von einer kulturellen Integration Europas zu sprechen.
It would clearly be wrong to speak of European cultural integration.
Europarl v8

Das heißt, sie wäre falsch und niemandem von Nutzen.
In other words, it would be wrong and would benefit no one.
Europarl v8

Eine Erhöhung der Recyclingvorgaben durch die Kommission wäre falsch.
The Commission is wrong if it proposes higher targets for recycling.
Europarl v8