Translation of "Falsch bewertet" in English

Ganz allgemein werden die Subventionen in den Gesamtrechnungen sicherlich falsch bewertet.
As a general rule, subsidies are no doubt poorly assessed in the accounts, which cover only direct aid.
EUbookshop v2

Manchmal werden Artikel jedoch versehentlich falsch bewertet oder die Sterne ganz vergessen.
Sometimes articles are inadvertently rated wrong or the rating were completely forgotten.
ParaCrawl v7.1

D.P.G.: Ich glaube, der spanische Anleihemarkt ist falsch bewertet.
D.P.G.: I think the Spanish bond market is mispriced.
ParaCrawl v7.1

Diese Patientin, meine Patientin, entwickelte eine Schlüsselbeinblutung weil wir ihre Anhaftungen falsch bewertet hatten.
This patient, my patient, developed a subclavian bleed because we misjudged her adhesions.
OpenSubtitles v2018

Auch dürfe eine vertretbare und mit gewichtigen Argumenten folgerichtig begründete Lösung nicht als falsch bewertet werden.
Nor could a reasonable solution logically backed up with significant arguments be marked as incorrect.
ParaCrawl v7.1

Der Antragsteller behauptete in seiner Stellungnahme nach der Unterrichtung, dass es sich bei der DEPB-Regelung auf Nachausfuhrbasis um eine Ersatzrückerstattungsregelung handelt, die die Kommission hinsichtlich des Umfangs der Subventionierung und der Höhe des anfechtbaren Vorteils falsch bewertet habe.
In its response to the disclosure, the applicant claimed that the post-export DEPB is a substitution remission/ drawback scheme which was wrongly assessed by the Commission in terms of extent of subsidy and amount of countervailable benefit.
DGT v2019

Die Kommission habe auch die Vorteile im Rahmen dieser Regelung falsch bewertet, da gemäß Artikel 2 der Grundverordnung nur die übermäßige Rückerstattung als Subvention anzusehen sei.
Furthermore, they claim that the Commission's assessment of the benefits under these schemes was incorrect since only the excess duty drawback could be considered a subsidy in accordance with Article 2 of the basic Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Schließlich hatten erfahrene Banker behauptet, dass diese Vermögenswerte „falsch bewertet“ wären und eine Bewertung auf Marktniveau die Banken unnötig bestrafen würde.
After all, senior bankers had been claiming that these assets were “mispriced,” and that pricing them at market levels would penalize the banks unnecessarily.
News-Commentary v14

Ferner wurde vorgebracht, die Kommission habe die Grundsätze, nach denen die SHFE funktioniere, falsch bewertet.
It was further alleged that the Commission made a wrong assessment of the principles under which the SHFE operates.
DGT v2019

Ein Unionshersteller gab an, dass die indischen Einfuhren nach Eurostat-Daten falsch bewertet worden seien, da die in den indischen Ausfuhrstatistiken angegebenen Ausfuhrmengen höher seien als die Eurostat-Daten.
One Union producer indicated that Indian imports, which were based on Eurostat data, had been wrongly estimated as Indian export statistics show higher export volumes than those stated by Eurostat.
DGT v2019

Im Rahmen eines zweiten Teils machten die Kläger geltend, dass die Kommission irrtümlicherweise auf die Nichtselektivität der streitigen Maßnahmen geschlossen habe, weil sie die Übereinstimmung der streitigen Maßnahmen mit der Natur oder dem inneren Aufbau des spanischen Steuersystems falsch bewertet habe.
In the context of the second part, the complainant pleads that the Commission made an incorrect determination of an absence of selectivity in relation to the disputed measures due to an incorrect assessment that the disputed measures are in keeping with the nature and scheme of the Spanish tax system.
DGT v2019

Die indische Regierung und drei Ausführer machten geltend, die Kommission habe diese Regelung im Hinblick auf die Höhe der Subvention und insbesondere die Höhe des anfechtbaren Vorteils falsch bewertet.
The Government of India and three exporters claimed that this scheme was wrongly assessed by the Commission in terms of the extent of subsidy and the amount of countervailable benefit.
EUbookshop v2

Man erkennt aus der Simulation nach Figur 5, dass die schwache NULL der Zelle CZ2 falsch bewertet wird, da die Bitleitung BT2 während der Bewertung auf 3,6 V heraufgeht, obwohl die Spannung der Referenzzelle RFZ2 um 0,4 Volt größer ist (2,6 V).
It is evident from the simulation according to FIG. 5 that the weak ZERO of the cell CZ2 is evaluated incorrectly since the bit line BT2 goes high to 3.6 V during the evaluation even though the voltage of the reference cell RFZ2 is 0.4 volts larger (2.6 V).
EuroPat v2

Wenn die komplexe Impedanz Z xi anders gewählt wird, so werden Wirk- und Blindanteil der Stromabweichung A I im Verhältnis zueinander falsch bewertet, so daß ein zu starkes Eingreifen der Regelung in einer Richtung erfolgt.
If the complex impedance Zxi is chosen differently, the active and the reactive component of the current deviation ?I are weighted incorrectly relative to each other, so that the control acts too strongly in one direction.
EuroPat v2

Ein globales Engagement in High Yield-Titeln kann das Kreditrisiko in bestimmten regionalen Sektoren mindern, in denen die Ausfallrate hoch ist, und Anlegern Chancen mit geringeren Risiken bieten, die möglicherweise falsch bewertet sind.
Global exposure to high yield can help disperse credit risk in specific regional sectors where defaults may be high and position investors for opportunities where risks are lower and possibly mispriced.
ParaCrawl v7.1

Konkrete Verhaltensweisen müßten daher als »richtig« bzw. »falsch« bewertet werden, ohne daß es deshalb schon möglich wäre, den Willen der Person, der sie wählt, als sittlich »gut« oder »schlecht« zu bezeichnen.
Consequently, concrete kinds of behaviour could be described as "right" or "wrong", without it being thereby possible to judge as morally "good" or "bad" the will of the person choosing them.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Spannung aufgrund der Wirkung des Anstiegs der Kapazität übersteigt die Spannung, die tatsächlich an das Testobjekt angelegt wird, die Testspannung, was dazu führt, dass das Teststück zusammenbricht und falsch bewertet als ausgefallen.
The amount of voltage, due to the effect of the rise in capacitance, the voltage actually applied to the test object exceeds the test voltage, causing the test piece to breakdown and misjudge as Failed.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie glauben, dass Ihre Forderung falsch bewertet wurde, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail oder Telefon, um den Sachverhalt zu diskutieren.
If you believe your claim has been assessed wrongly, please contact us by email or telephone to discuss the matter further.
CCAligned v1