Translation of "Falls sie wollen" in English
Dort
ist
mein
Haus,
falls
sie
telefonieren
wollen.
My
house
is
right
here
if
you
want
to
use
the
phone.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
noch
einen
Transport
nach
Williamstown,
falls
sie
diese
benutzen
wollen.
There's
transport
leaving
for
Williamstown,
if
you
care
to
take
that.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
hätte
einen
Kasten
Bier
hier,
falls
Sie
eins
wollen.
Hey,
I
got
a
case
of
good
beer,
if
you
want
any.
OpenSubtitles v2018
Der
Beo
wird
später
hier
sein,
falls
Sie
zurückkommen
wollen.
They
said
the
mynah
bird
would
be
here
later
this
afternoon,
if
you
care
to
come
back.
OpenSubtitles v2018
Nun,
falls
Sie
Barnabas
sprechen
wollen,
er
ist
nicht
hier.
Well,
if
it's
Barnabas
you
wanna
see,
he
ain't
here.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
Dude
haben
wollen,
schlieBt
er
einen
Handel
ab.
He
say
if
you
want
Dude
back,
he'll
make
a
trade.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
hier
bleiben
wollen:
Clearwater
hat
sich
verändert.
If
you
plan
to
stay
on
here,
you'll
find
that
Clearwater's
changed.
OpenSubtitles v2018
Cromwell,
falls
Sie
mir
drohen
wollen...
Cromwell,
are
you
threatening
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Angst,
falls
Sie
das
wissen
wollen.
Not
afraid,
if
that
is
what
you
want
to
know.
OpenSubtitles v2018
Das
Band
ist
noch
eingelegt,
falls
Sie
es
hören
wollen,
The
tape
is
on
your
machine
in
case
you
want
to
refer
back...
OpenSubtitles v2018
Überwachen
Sie
alle
Anrufe
für
Klink,
falls
sie
ihn
warnen
wollen.
Monitor
all
of
Klink's
incoming
calls
in
case
they
try
to
alert
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
auch
einen
Lehrer
hier,
falls
Sie
was
dazulernen
wollen.
We
have
an
instructor
here...
If
you
wanna
learn
any
new
grips.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
sich
entschuldigen
wollen,
danke,
aber
nein
danke.
If
you're
coming
to
apologize,
no,
thanks.
Thanks,
but
no,
thanks.
OpenSubtitles v2018
Mit
Geduld
können
Sie
es
weit
bringen,
falls
Sie
das
wollen.
With
work
and
patience,
you'll
be
a
good
actress
-if
that's
what
you
wanna
be.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Knete,
falls
Sie
das
wollen.
I
don't
have
any
dough,
if
that's
what
you
want.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Antriebsenergie,
falls
Sie
Reparaturen
durchführen
wollen.
We
have
engine
power
now,
captain,
if
you'd
like
to
move
off,
make
repairs.
No,
no.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
zurücktreten,
falls
Sie
das
wollen.
I
won't
resign,
if
that's
what
you
want.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
in
der
Nähe,
falls
Sie
mich
sprechen
wollen.
I'll
be
around
if
you
want
me.
OpenSubtitles v2018
Schicken
Sie
Sicherheitsbeamte
hin,
falls
sie
ausreisen
wollen.
Dispatch
ds
agents
to
the
embassy
in
case
they
move.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
ich
bin
hier,
falls...
Sie
reden
wollen.
You
know,
I'm
available
if...
you
need
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
Stift
und
Papier,
falls
Sie
Notizen
machen
wollen.
You
have
a
pen
and
paper
if
you
wish
to
take
notes.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
mich
loswerden
wollen,
kündige
ich.
So
you
want
me
out?
I
resign.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
was
vorschlagen
wollen,
dann
schnell.
Well,
if
you
have
a
proposal
to
make,
then
make
it
quickly.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
nicht
zurückbleiben
wollen,
gehen
Sie
sicher,
dass
nichts
schiefläuft.
Unless
you
want
to
stay
behind,
make
sure
nothing
goes
wrong.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
nicht
reden
wollen,
gibt
es
neue
Vorkehrungen.
If
you
do
not
wish
to
speak
to
us,
other
arrangements
can
be
made.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Petty
Officer
Marchand
nicht
getötet,
falls
Sie
darauf
hinaus
wollen.
I
didn't
kill
Petty
Officer
Marchand,
if
that's
what
you're
implying.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
reden
wollen,
meine
Tür
steht
immer
offen.
If
anything
changes
and
you
need
to
talk,
my
door
is
open.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Sicherheitsaufnahmen,
falls
Sie
die
sehen
wollen.
There's
security
footage
if
you
want
to
see
it.
OpenSubtitles v2018