Translation of "Falls bedarf besteht" in English

Falls Bedarf besteht, wäre ich bereit, mit dem Parlamentsausschuss für regionale Entwicklung und mit anderen Institutionen, die uns ihre Ansichten zum Grünbuch noch vor seiner Verabschiedung durch die Kommission mitteilen möchten, eine Anhörung durchzuführen.
I would be prepared, if there is such a need, to organise a hearing with Parliament's Committee on Regional Development and with any other institution interested in sharing with us its views on the Green Paper, ahead of its adoption by the Commission.
Europarl v8

Falls noch Bedarf besteht , sollten Banken außerdem die staatlichen Maßnahmen zur Unterstützung des Finanzsektors in vollem Umfang in Anspruch nehmen .
Where still necessary , banks should also take full advantage of government measures to support the financial sector .
ECB v1

Eine definierte Veränderung der Abrechnungsstruktur erfolgt - nur falls Bedarf besteht - in einem Kommunikationsmodus I oder II (Fig.2, 3, 4, 5 oder 9,10).
A defined modification of the accounting structure ensues--only as needed--in a communication mode I or II (FIGS. 2, 3, 4, 5 or 9, 10).
EuroPat v2

Die beschriebenen Möglichkeiten der Bestimmung der verschiedenen Temperaturen sind auch bei herkömmlichen Generator-Spannungsregler-Systemen zusätzlich einsetzbar, falls ein solcher Bedarf besteht, es ist dabei möglich, aus der gemessenen Reglertemperatur die zur optimalen Batterieladung benötigte Generatorausgangsspannung abzuleiten.
The described possibilities for determining the different temperatures can also be used in conventional alternator/voltage regulator systems if necessary. In so doing, it is possible to derive the alternator output voltage required for optimal battery charging from the measured regulator temperature.
EuroPat v2

Bitte rufen Sie uns an und bewerben Sie sich – falls bei uns Bedarf besteht – erst dann schriftlich mit den üblichen Unterlagen oder nehmen Sie per Mail Kontakt mit uns auf.
Please call us and apply – if there is a need – only then in writing with the usual documents or contact us via e-mail.
CCAligned v1

Wir überprüfen, ob die Umsetzungsannahmen eingehalten die Regulierungen erfüllen und falls Bedarf besteht, schlagen wir alternative Lösungen vor.
We will verify if the implementation assumptions comply with them and, if such need occurs, suggest a different solutions.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde wurde IsoBuster dahingehend erweitert, dass es automaitsch (ohne Benutzerinteraktion) den Zeichensatz ändert, falls ein Bedarf besteht.
Therefore IsoBuster has been enhanced to dynamically (no user intervention required) change the Charset if needed.
ParaCrawl v7.1

Falls Bedarf besteht ein Profil so zu konstruieren, dass auch der Zugang zu den Isolierstegen verwendet werden kann, so kann man auf das Einrollen von innen wechseln.
If need exists a profile to design in such a way that also the entrance to the isolating strips can be used, then one can change on rolling from the inside.
ParaCrawl v7.1

Falls Bedarf besteht für ausführlichere Informationen, ist „mag-heut.net“ wie immer in solchen Fällen ein gutes Ziel.
If there's need for more extensive information, as always in such cases, the “mag.heut.net” forum is a good place to go.
ParaCrawl v7.1

Das bei 55 anfallende Dampfkondensat und das bei 29 anfallende prozessinterne Abwasser aus der isothermen Dampfwäsche werden entweder falls der Bedarf besteht prozessintern als Kreislaufwasser genutzt oder ggf. nach einer Aufbereitung aus dem Prozess abgeführt.
The steam condensate arising at 55 and the process-internal wastewater arising at 29 from the isothermal steam washing are either used internally in the process as circulating water, if needed, or optionally discharged from the process after conditioning.
EuroPat v2

Das bei 59 anfallende Niederdruckdampfkondensat und das bei 60 anfallende Mitteldruckdampfkondensat werden entweder falls der Bedarf besteht prozessintern als Kreislaufwasser genutzt oder ggf. nach einer Aufbereitung aus dem Prozess abgeführt.
The low-pressure steam condensate arising at 59 and the moderate-pressure steam condensate arising at 60 are either used internally in the process as circulating water if the demand exists or optionally discharged from the process after conditioning.
EuroPat v2

Hinweis: Die Logikpegel-Ausgänge der ZIMO Decoder (siehe weiter oben) könnten auch als Schalt-Eingänge benützt werden, falls dafür Bedarf besteht und eine entsprechende Software-Version Funktionen mit Schalt-Eingängen unterstützt (beispielsweise positionsabhängige Lichteffekte oder lokgesteuertes Pendeln).
Note: The logic-level outputs of the ZIMO decoder (see above) could also be used as external inputs, if this is needed and supported by an appropriate version of the software, and these external inputs can function as switching inputs (to control position-dependent lighting effects or loco-controlled shuttles).
ParaCrawl v7.1

Falls Bedarf besteht für ausführlichere Informationen, ist "mag-heut.net" wie immer in solchen Fällen ein gutes Ziel.
If there's need for more extensive information, as always in such cases, the "mag.heut.net" forum is a good place to go.
ParaCrawl v7.1

Falls Bedarf besteht bitte eine Email an [email protected] mit dem Hinweis "Bitte um eine Designumstellung für 120 Euro laut Hilfe".
If necessary, please send an email to [email protected] with the note "Please change design for 120 USD according to Help".
ParaCrawl v7.1

Falls derzeit kein Bedarf besteht mit allen Dateien in Ihrem Amazon S3 Account zu arbeiten, können Sie auch nur einen ausgewählten Teil von ihnen verbinden.
When there is no need to work with all files currently in your Amazon S3 you can link only specific buckets.
ParaCrawl v7.1

Hardware und Software sind jedoch für die Erweiterung auf andere Standards offen, falls ein solcher Bedarf besteht, besonders auch für schnellere Methoden der Datenübermittlung.
However, hardware and software are open for expansion to other standards, if such a need exists, especially for faster methods of data transfer.
ParaCrawl v7.1

Sie haben auch ein Recht auf Aktualisierung, Änderung oder, falls Bedarf besteht, Ergänzung der Daten, Löschung, Anonymisierung oder Sperrung der gesetzwidrig verarbeiteten Daten, auch solcher, die im Hinblick auf die Zwecke, für die sie erfasst und daraufhin verarbeitet wurden, nicht aufbewahrt werden müssen, Bestätigung, dass die o. g. genannten Rechte auch inhaltlich denjenigen zur Kenntnis gebracht wurden, an die die Daten weitergeleitet wurden, falls sich diese Pflicht nicht als unmöglich erweist oder einen im Verhältnis zum zu schützenden Recht unverhältnismäßigen Aufwand erfordert.
The data subject shall also have the right to obtain the updating, rectification or, where interested therein, integration of the data, restriction of processing, erasure, anonymization or blocking of data that have been processed unlawfully, including data whose retention is unnecessary for the purposes for which they have been collected or subsequently processed; certification to the effect that the above operations have been notified, as also related to their contents, to the entities to whom or which the data were communicated, unless this requirement proves impossible or involves a manifestly disproportionate effort compared with the right that is to be protected.
ParaCrawl v7.1

In allen Fällen besteht Bedarf, die Mitglieder des Betriebsrates weiterzubilden.
In all cases there is a need for training of Work Council members.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen besteht Bedarf, die Ports einer seriellen Schnittstellenkarte mit unterschiedlichen Schnittstellentypen auszustatten.
There are many cases where it is necessary to equip the ports of an interface card with different port models.
ParaCrawl v7.1

Dies belegt, dass in einigen Fällen Bedarf besteht, in Bezug auf Grundrechte, für die eine eigenständige Politik betrieben wird, auch ein eigenständiges Instrumentarium zu schaffen.
This demonstrates that there is a need, in some cases, for specific instruments for fundamental rights for which specific policies are developed.
TildeMODEL v2018

Die Erfindung nutzt die Tatsache aus, daß in den seltensten Fällen ein Bedarf dafür besteht, daß alle Stellmotoren gleichzeitig eingeschaltet werden, und daß außerdem die verschiedenen Stellmotoren eine unterschiedlich lange Laufzeit haben, je nach dem, wie weit das Stellglied beim Einschalten von der Soll-Stellung entfernt ist.
The invention makes use of the fact that it is only very seldom necessary for all servomotors to be switched on simultaneously and, furthermore, the different servomotors are turned on for different lengths of time depending on how far away the final controlling element is from the desired position when it is switched on.
EuroPat v2

Obwohl eine derartige Dachdeckung den Forderungen ausgezeichnet entspricht, hat es sich in der Praxis gezeigt, dass in bestimmten Fällen der Bedarf besteht, statt der perforierten ersten Schicht eine völlig geschlossene Schicht anzubringen, die dann aber wohl dampfdruchverteilende Eigenschaften haben soll.
Although such a roof covering is very satisfactory, it has been found in practice that in certain cases there is a need for applying, instead of the perforated first layer, an entirely closed layer which, however, should have vapour pressure distributing properties.
EuroPat v2

Obwohl eine derartige Dachdeckung den Forderungen ausgezeich­net entspricht, hat es sich in der Praxis gezeigt, dass in bestimmten Fällen der Bedarf besteht, statt der perfo­rierten ersten Schicht eine völlig geschlossene Schicht anzubringen, die dann aber wohl dampfdruckverteilende Eigen­schaften haben soll.
Although such a roof covering is very satisfactory, it has been found in practice that in certain cases there is a need for applying, instead of the perforated first layer, an entirely closed layer which, however, should have vapour pressure distributing properties.
EuroPat v2

Das ist aber sehr ineffizient, weil in diesem Fall kein Bedarf darin besteht, die Pfade erneut aufzubauen.
This is very inefficient as there is no need to rebuild the paths in this case!
ParaCrawl v7.1