Translation of "Fahrt nach hause" in English

Ihr zwei fahrt direkt nach Hause.
I want the two of you to go straight home, you got it?
OpenSubtitles v2018

Fahrt nach Hause und geht schlafen.
Go get some sleep, tomorrow will be a long day.
OpenSubtitles v2018

Bin ich bis Sonnenaufgang nicht zurück, fahrt nach Hause.
If I don't return by sunup, go home.
OpenSubtitles v2018

Es war nur eine Fahrt nach Hause.
It was just a ride home.
OpenSubtitles v2018

Das Gefährlichste ist die Fahrt nach Hause auf dem Freeway.
The most dangerous thing I do is drive home on the freeway.
OpenSubtitles v2018

Ich kann das auf der Fahrt zurück nach Hause programmieren.
I could program the shit out of that on the bus ride home.
OpenSubtitles v2018

Ich habe euch eine Fahrt Erster Klasse nach Hause verschafft.
I give you a first class ticket home...
OpenSubtitles v2018

Bitte fahrt wieder nach Hause mit mir.
Please come back home with me.
OpenSubtitles v2018

Es war eine lange und stille Fahrt nach Hause.
It was a long, quiet ride home.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie ihn in einen geeigneten Zustand für die Fahrt nach Hause.
Get him in decent enough shape for the drive home.
OpenSubtitles v2018

Dann waren wir Eis essen und haben geredet auf der Fahrt nach Hause.
Then we went for ice cream, and we talked... all the way home.
OpenSubtitles v2018

Kehrt zu euren Schiffen zurück und fahrt nach Hause.
Go back to your ships and go home.
OpenSubtitles v2018

Es scheint, wir haben freie Fahrt nach Hause.
It looks like we've got a clear path back home. Good news, Jonathan.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt fahrt nach Hause und geht legt euch sofort schlafen.
Now, you're gonna go home, and you're gonna go directly to bed.
OpenSubtitles v2018

Ich glaubte, die Fahrt nach Hause nicht mehr zu schaffen.
I didn't think I was going to be able to drive all the way home.
WMT-News v2019

Ich rat euch, fahrt nach Hause.
Just go home, will you?
OpenSubtitles v2018

Die gemeinsame Fahrt nach Hause wird mir fehlen.
Well, I'll miss riding home with you.
OpenSubtitles v2018

Fahrt nach Hause und fahrt vorsichtig.
Go home and drive safely.
OpenSubtitles v2018

Die Fahrt nach Hause, wie ihr in dein Zimmer gegangen seid.
Like the car ride home the walk to your room.
OpenSubtitles v2018

Holen Sie sich Ihre eigene Fahrt nach Hause.
Get your own ride home.
OpenSubtitles v2018

Auf der Fahrt nach Hause, hatten wir einen Platten.
Driving home, we had a flat.
OpenSubtitles v2018

Genieß die lange Fahrt nach Hause.
Enjoy the long ride home.
OpenSubtitles v2018

Steigt ein, fahrt nach Hause und rührt euch nicht vom Fleck.
Get back in that car and get home and stay put. Go on!
OpenSubtitles v2018

Ich schlage vor ihr Jungs fahrt wieder nach Hause,... ganz schnell.
I suggest you boys find your way back home... quickly.
OpenSubtitles v2018

Auf seiner Fahrt nach Hause bittet Aubrey ihn darum, sie abzuholen.
On his way home, he gets a text from Aubrey asking him to pick her up.
Wikipedia v1.0

Am Ende dieser Woche fahrt ihr wieder nach Hause.
At the end of this week you will go home.
ParaCrawl v7.1

L: Jetzt bist du wieder im Wagen und ihr fahrt nach Hause?
Q: Okay, now you are back in the vehicle and you are going home…
ParaCrawl v7.1

Die Fahrt von Dänemark nach Hause verlief weitgehend Ereignislos.
The travel from Denmark home was uneventfully.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erinnert sich meine Mutter an die Fahrt vom Krankenhaus nach Hause.
My mother also remembers the ride home from the hospital.
ParaCrawl v7.1