Translation of "Fachspezifische fragen" in English
Naturwissenschaft
kann
sich
nicht
auf
rein
fachspezifische
Fragen
beschränken.
Science
cannot
be
limited
to
purely
specialist
questions.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
dient
er
als
Diskussionsforum
für
fachspezifische
und
grundsätzliche
Fragen
und
hat
die
Aufgabe,
First,
it
is
a
specific
forum
for
discussion
on
UCITS-related
matters
and
policy
issues,
entrusted
with
the
following
tasks:
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
rein
fachspezifische
Fragen
haben,
klären
Sie
diese
bitte
unmittelbar
mit
dem
für
Sie
zuständigen
Fachbereich.
For
subject-specific
questions,
please
contact
the
responsible
programme
office
directly.
ParaCrawl v7.1
Für
weiterführende
fachspezifische
Fragen
können
Sie
sich
natürlich,
wie
auch
bisher,
sich
gerne
an
mich
persönlich
wenden.
If
you
have
further
technical
questions,
you
can,
of
course,
continue
to
contact
me
personally.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattform
wird
fÃ1?4r
den
Meinungs-
und
Erfahrungsaustausch
genutzt
und
es
besteht
die
Möglichkeit,
fachspezifische
Fragen
und
Probleme
online
zu
diskutieren.
The
platform
is
used
to
exchange
views
and
experiences
and
gives
students
the
opportunity
to
discuss
subject-specific
questions
and
problems
online.
ParaCrawl v7.1
An
der
Professional
School
stehen
Ihnen
deshalb
für
allgemeine
und
fachspezifische
Fragen
rund
um
das
berufsbegleitende
Studium
diverse
Beraterinnen
und
Berater
zur
Verfügung,
mit
denen
Sie
persönliche
Gesprächstermine
vereinbaren
oder
sich
telefonisch
oder
per
E-Mail
austauschen
können.
For
this
purpose
the
Professional
School
has
a
variety
of
counselors
who
can
help
you
with
general
questions
about
the
continuing
education
studies,
as
well
with
questions
related
to
specific
subjects.
You
can
set
up
an
appointment
either
by
phone
or
by
email.
ParaCrawl v7.1
Antworten
auf
fachspezifische
Fragen
liefern
die
wissenschaftlichen
Publikationen,
die
vom
CSS
Institut
für
empirische
Gesundheitsökonomie
herausgegeben
werden.
These
and
related
questions
are
discussed
in
the
research
papers
of
the
CSS
Institute
for
Empirical
Health
Economics.
ParaCrawl v7.1
Sie
enthält
Artikel
führender
Experten
der
sozialen
Sicherheit
mit
internationalen
Vergleichen
und
ausführlichen
Studien
über
fachspezifische
Fragen
sowie
Analysen
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
in
verschiedenen
Ländern.
Articles
by
leading
social
security
experts
present
international
comparisons
and
in-depth
discussions
of
topical
questions
and
studies
of
social
security
systems
in
different
countries.
ParaCrawl v7.1
An
der
Professional
School
stehen
Ihnen
deshalb
für
allgemeine
und
fachspezifische
Fragen
rund
um
das
berufsbegleitende
Studium
diverse
Beraterinnen
und
Berater
zur
Verfügung,
mit
denen
Sie
persönliche
Gesprächstermine
vereinbaren
oder
sich
telefonisch
sowie
per
E-Mail
austauschen
können.
For
this,
the
Professional
School
employs
various
counselors
for
general
and
subject-related
issues
surrounding
the
CPD
study
program
to
help
you
arrange
personal
appointments
or
enable
you
to
talk
by
phone
or
via
email.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
strebt
die
Direktion
der
Bibliotheca
Hertziana,
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Max-Planck-Institut
für
Wissenschaftsgeschichte
in
Berlin
und
der
Swiss
Art
Research
Infrastructure
(SARI)
der
Universität
Zürich,
die
Gründung
eines
Zentrums
für
digitale
Kunstwissenschaft
an,
an
dem
neue
Standards
und
Werkzeuge
in
Bezug
auf
fachspezifische
Fragen
und
Aufgabenstellungen
entwickelt
werden.
In
collaboration
with
the
Max
Planck
Institute
for
the
History
of
Science
in
Berlin
and
the
Swiss
Art
Research
Infrastructure
(SARI)
of
the
university
of
Zurich,
the
Bibliotheca
Hertziana
especially
envisages
the
founding
of
a
center
for
digital
art
history,
where
new
standards
and
tools
related
to
field-specific
questions
and
tasks
can
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Auch
möchte
ich
Sie,
Herr
Napolitano,
im
Hinblick
auf
den
Vorschlag
für
flankierende
Vorbereitungsmaßnahmen
beruhigen,
wobei
ich
die
Betonung
auf
das
Wort
"flankierend
"
lege:
Da
mit
dem
Problem
der
Vertragsrevision
äußerst
detaillierte
und
fachspezifische
Fragen
verbunden
sind,
kann
uns
nicht
vorgeworfen
werden,
wir
hätten
keine
umfassende
Vorstellung,
keine
vollständige
Analyse
dieser
Aspekte
vermittelt.
Mr
Napolitano,
I
would
also
like
to
reassure
you
regarding
the
proposal
to
carry
out
accompanying
preparatory
work,
and
I
stress
the
word
accompanying:
since
the
reform
of
the
Treaties
involves
extremely
detailed
and
special
technical
aspects,
we
cannot
let
ourselves
be
accused
of
not
having
carried
out
a
thorough
study
and
a
complete
analysis
of
these
aspects.
Europarl v8
Sie
stellt
für
eine
fachspezifische
Frage-stellung
Verbindungen
zwischen
praktischem
und
theoriegeleiteten
Handeln
her.
It
will
create
links
between
practical
and
theory-led
actions
for
a
subject-specific
question.
ParaCrawl v7.1
Bei
fachspezifischen
Fragen
können
Sie
auch
die
Fachreferentensprechstunde
nutzen.
For
specific
questions
you
can
also
consult
our
Subject
Librarians.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
eine
fachspezifische
Frage
zum
Holzbau?
Do
you
have
a
professional
question
about
timber
constructions?
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1971
betraf
die
fachspezifische
Frage
die
Rolle
des
Dollars
im
internationalen
Währungssystem.
In
1971,
the
technical
issue
concerned
the
role
of
the
dollar
in
the
international
monetary
system.
News-Commentary v14
In
jeder
dieser
Sommerkrisen
reichte
es
nicht,
sich
der
fachspezifischen
Frage
zu
widmen,
um
das
ganze
Problem
zu
lösen.
In
each
of
these
summer
crises,
addressing
the
technical
issue
was
not
enough
to
solve
the
problem.
News-Commentary v14
Daher
wird
unbedingt
ein
Kernteam
für
Europäische
Jahre
gebraucht,
das
sich
mit
den
allgemeinen
Fragen
befasst,
während
die
fachspezifischen
Fragen
in
partnerschaftlicher
Zusammenarbeit
mit
dem
entsprechenden
Referat
zu
behandeln
sind.
A
core
team
for
European
Years
is
essential,
which
would
deal
with
the
generic
issues,
leaving
the
subject-specific
issues
to
be
managed
in
partnership
with
the
appropriate
Unit.
TildeMODEL v2018
Die
Verbraucherverbände
und
zivilgesellschaftliche
Organisationen
hatten
nicht
die
Möglichkeiten,
sich
mit
der
Vielzahl
der
oft
sehr
fachspezifischen
Fragen
auseinanderzusetzen
und
einen
maßgeblichen
Beitrag
zur
Politikgestaltung
der
Union
im
Finanzdienstleistungssektor
zu
leisten.
Consumer
bodies
as
well
as
civil
society
organisations
did
not
have
adequate
resources
to
properly
cover
a
wide
range
of
often
highly
technical
topics
and
contribute
relevant
input
in
the
Union
financial
services
policy
making.
TildeMODEL v2018
Die
Abstimmung
über
diese
im
Grunde
fachspezifische
Frage
scheint
in
hohem
Maße
von
allgemeineren
politischen
Überlegungen
beeinflußt
worden
zu
sein.
The
vote
on
this
basically
technical
matter
seemed
to
a
large
extent
to
have
been
influenced
by
more
general
political
considerations.
EUbookshop v2
Diese
Lehrgänge
richten
sich
speziell
an
Frauen,
die
so
eine
Gelegenheit
erhalten,
an
ihren
eigenen
Vorhaben
unter
Berücksichtigung
der
fachspezifischen
Fragen
zu
arbeiten.
These
courses
are
especially
aimed
at
women,
who
in
this
way
get
an
opportunity
to
work
with
their
own
projects
in
connection
with
the
specific
professional
topics.
EUbookshop v2
Das
ZfI
ist
für
Sie
der
erste
Ansprechpartner
bei
fachspezifischen
Fragen
im
Rahmen
Ihres
Aufenthalts
an
unserer
Fakultät.
The
ZfI
is
your
partner
for
all
questions
and
concerns
related
to
your
studies
at
the
Faculty
of
Law.
ParaCrawl v7.1
Zur
Klärung
von
fachspezifischen
Fragen
können
Sie
über
das
Büro
des
Studiengangs
ein
Termin
für
eine
Fachstudienberatung
vereinbaren.
For
questions
related
to
the
program,
please
contact
the
program
office
to
book
an
academic
advising
appointment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Firma
mit
Rechtsanwälten,
Notaren,
Wirtschaftsprüfern,
Buchhalter,
Treuhandgesellschaften,
Leitung-
und
Sekretariatsfirmen
oder
Anlageberatern
auf
den
Britischen
Jungferninseln
Beziehungen
hinsichtlich
fachspezifischen
Fragen
hat.
If
a
company
has
dealings
with
lawyers,
solicitors,
accountants,
trust
companies,
management
secretarial
companies
or
investment
advisors
within
the
BVI
regarding
professional
issues.
ParaCrawl v7.1
In
einem
pointierten
Rahmenprogramm
und
in
fachspezifischen
Beratungsgesprächen
wurden
Fragen
rund
um
Klimaschutz,
um
Kreislaufwirtschaft
in
der
Baubranche
und
zu
gesünderen
Innenräumen
gemeinsam
diskutiert
und
beantwortet.
Questions
about
climate
protection,
recycling
economy
in
the
construction
industry
and
healthier
interiors
were
discussed
and
answered
by
all
in
a
supporting
programme
and
subject-specific
consultations.
ParaCrawl v7.1
Damit
haben
wir
einen
starken
Fürsprecher
der
nationalen
und
internationalen
Autoindustrie
an
unserer
Seite,
der
uns
auch
in
vielen
fachspezifischen
Fragen
kompetent
berät.
This
association
is
a
strong
representative
of
the
national
and
international
automotive
industry
that
also
offers
competent
advice
in
many
technical
issues.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
wurden
die
Autoren
bei
fachspezifischen
Fragen
von
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
der
Staatskanzlei
und
verschiedener
Ministerien
des
Landes
Schleswig-Holsteins
unterstützt.
In
subject
specific
questions
the
autors
were
supported
by
a
variety
of
different
ministry
staff
and
staff
from
the
state
chancellery.
ParaCrawl v7.1
Sie
beschäftigen
sich
mit
fachspezifischen
Fragen
zu
Gender
in
gesellschaftlichen
Strukturen
(Politik,
Ökonomie,
Beruf,
Religion,
Erziehung,
Bildung
etc.)
und
welche
Auswirkungen
die
Kategorie
des
Geschlechts
auf
soziale
Positionen
hat.
They
deal
with
specific
questions
relating
to
gender
in
social
structures
(politics,
economy,
employment,
religion,
upbringing,
education,
etc.)
and
to
effects
of
gender
category
on
social
positions.
ParaCrawl v7.1
Bei
„Meet
the
Expert“,
wie
das
Format
jetzt
heißt,
treffen
internationale
Branchenexperten
in
45-minütigen
Sitzungen
auf
10-15
Talente
und
stellen
ihre
Arbeit
vor,
stehen
aber
auch
und
vor
allem
den
fachspezifischen
Fragen
der
Talente
Rede
und
Antwort.
At
“Meet
the
Expert”,
as
the
format
is
now
called,
international
industry
experts
meet
with
10-15
Talents
in
45
minute
sessions
and
present
their
work,
but
also
address
the
Talents’
specific
professional
questions.
ParaCrawl v7.1