Translation of "Fachlich und methodisch" in English
Ein
Begleitausschuss
überprüfte
die
Arbeiten
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
fachlich
und
methodisch.
A
monitoring
committee
examined
the
work
from
various
specialist
and
methodological
viewpoints.
ParaCrawl v7.1
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
des
wissenschaftlichen
Arbeitens
und
der
biblischen
Sprachen,
Rezeption
von
Literatur
sowie
Quellen
oder
problem-
und
anwendungsorientiertes
Arbeiten,
sollen
so
weit
vorangebracht
werden,
dass
die
Studierenden
im
Stande
sind,
fachlich
und
methodisch
korrekte
wissenschaftliche
Arbeiten
zu
verfassen.
Having
acquired
knowledge
and
skills
in
scientific
methodology,
biblical
languages
and
the
reception
of
literature
and
sources,
and
having
developed
sensitivity
in
working
on
various
questions,
students
will
be
able
to
write
scientific
papers
in
a
methodically
correct
way.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Internationalen
Business
Seminaren
-
speziell
für
Ihre
Branche
bieten
-
wir
Ihnen
Lerninhalte,
die
Sie
fachlich
und
methodisch
weiterbringen
und
geben
Ihnen
wertvolle
Möglichkeiten,
das
neue
Fachwissen
auch
gleich
in
Englisch
anzuwenden.
In
our
International
business
seminars
-
designed
specifically
for
your
industry
-
we
offer
vocational
training
so
that
you
can
develop
professionally
and
methodically,
as
well
as
give
you
valuable
opportunities
to
apply
your
new
knowledge
in
English.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Personalentwicklung
bei
VAUDE
ist
es,
unsere
Mitarbeiter
einerseits
fachlich
und
methodisch
sowie
in
ihrer
Persönlichkeit
weiterzubilden,
und
andererseits
die
Betriebskultur
im
Unternehmen
auf
allen
Ebenen
glaubhaft
zu
verankern
und
zu
leben.
The
aim
of
human
resources
development
at
VAUDE
is
both
the
personal
and
professional
development
of
our
employees,
as
well
as
genuinely
embodying
and
anchoring
our
corporate
culture
throughout
the
company
at
all
levels.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
uns
besonders
wichtig,
unsere
Mitarbeiter
zu
fördern
und
fachlich,
methodisch
sowie
persönlich
zu
stärken.
It
is
particularly
important
for
us
to
promote
our
employees
and
to
strengthen
them
professionally,
methodically
and
personally
ParaCrawl v7.1
Gelungenes
Lernen
bedeutet
für
uns,
dass
die
Teilnehmer/-innen
durch
unsere
Angebote
in
die
Lage
versetzt
werden
fachlich
und
methodisch
kompetenter
zu
handeln
sowie
nachhaltige
Lösungsstrategien
zu
entwickeln
und
umzusetzen.
To
us,
successful
learning
means
that
through
our
programs
participants
are
enabled
to
act
in
a
more
professional
and
methodically
competent
manner
and
to
develop
and
implement
sustainable
strategies
for
approaching
learning
tasks.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Bachelorstudiengangs
Business
Economics
ist
die
Bildung
und
Qualifizierung
von
fachlich,
methodisch
und
sozial
kompetenten
Führungspersönlichkeiten,
die
in
einem
komplexen
Wettbewerbsumfeld
in
einer
global
vernetzten
Wirtschaft
unternehmerisch
und
verantwortlich
handeln.
The
Bachelor
programme
in
Business
Economics
aims
to
educate
graduates
with
leadership
skills,
subject-related
expertise
and
social
competence
who
are
trained
to
act
responsibly
in
a
complex
competitive
environment
in
the
wider
context
of
the
global
economy.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Phasen
Ihrer
beruflichen
Entwicklung
erfahren
Sie
bei
uns
wertvolle
Unterstützung
durch
unsere
Personalentwicklung,
um
jederzeit
fachlich,
methodisch
und
persönlich
für
die
jeweiligen
Anforderungen
gerüstet
zu
sein.
You
receive
valuable
support
from
our
personnel
development
department
during
all
phases
of
your
career
development
so
that
you
are
equipped
with
the
correct
technical,
methodical
and
personal
skills
for
your
role
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
intensiviert
sich
auch
die
fachliche
und
methodische
Diskussion
über
Ländergrenzen
hinweg.
As
the
workplace
in
Europe
becomes
increasingly
international
and
as
contacts
and
joint
activities
between
countries
expand,
international
debate
among
specialists
about
their
methods
is
intensifying.
EUbookshop v2
Neben
den
fachlichen
und
methodischen
Fähigkeiten
dürfen
die
Persönlichkeitseigenschaften
nicht
unterschätzt
werden.
In
addition
to
professional
and
methodological
competences,
personality
characteristics
should
not
be
underestimated.
EUbookshop v2
Unsere
Kunden
überzeugen
wir
durch
die
fachliche,
methodische
und
lokale
Kompetenz.
We
convince
our
customers
with
our
professional,
methodical
and
local
expertise.
CCAligned v1
Arbeitsgruppen
werden
durch
fachliche
und
methodische
Beratung
bei
der
Erstellung
von
Fischereimanagementplänen
unterstützt.
Working
groups
are
given
technical
and
methodological
advice
on
the
drafting
of
fishery
management
plans.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
wir
die
Entwicklung
Ihrer
fachlichen,
methodischen
und
sozialen
Kompetenz.
This
gives
you
the
opportunity
to
further
cultivate
your
professional,
technical
and
social
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
fachlichen
und
methodischen
Kenntnisse
werden
durch
verpflichtende
Erfahrungen
in
der
Ingenieurspraxis
ergänzt.
Specialist
and
methodological
knowledge
is
complemented
by
compulsory
work
experience
in
the
engineering
sector.Â
ParaCrawl v7.1
Seine
Kompetenzen
liegen
vor
allem
im
fachlichen
und
methodischen
Bereich.
Above
all,
their
skills
lie
in
the
technical
and
methodological
areas.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitmacher
gewinnen
dabei
selbst
fachliche,
methodische
und
soziale
Kompetenzen.
All
participants
gain
professional,
methodological,
and
social
skills.
ParaCrawl v7.1
In
praxisorientierten
Forschungsprojekten
entwickeln
wir
unser
fachliches
und
methodisches
Wissen
regelmäßig
weiter.
We
regularly
develop
our
technical
and
methodological
knowledge
in
the
course
of
practical
research
projects.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Studium
schärfen
Sie
Ihre
fachlichen
und
methodischen
Kompetenzen.
The
degree
programme
will
hone
your
specialist
and
methodological
skill
set.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifizierung
wissenschaftlicher
Kernkompetenzen,
fachlich-thematische
und
methodische
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
bilden
den
Kern
des
Programmes.
The
focus
of
the
program
is
on
the
generation
of
scientific
core
competencies,
as
well
as
specialist
and
methodical
knowledge
and
abilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Zertifizierung
gilt
als
Nachweis
für
die
fachliche
und
methodische
Kompetenz
der
Consultants
in
diesem
Trendthema.
This
certification
serves
as
proof
of
the
professional
and
methodological
expertise
of
the
consultants
involved
in
this
hot
topic.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erweitern
die
Absolventinnen
und
Absolventen
ihre
fachlichen
und
methodischen
Kompetenzen
durch
praktische
Übungen
im
Labor.
Furthermore,
the
graduates
expand
their
technical
and
methodological
competencies
through
practical
exercises
in
the
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeitet
bei
uns
jeder
Mitarbeiter
stets
verbindlich
und
mit
größter
fachlicher
und
methodischer
Zuverlässigkeit.
That
is
why
each
of
our
employees
always
works
in
an
engaging
manner
and
with
the
utmost
professional
and
methodological
reliability.
ParaCrawl v7.1
Es
erfordert
hohe
fachliche,
methodische
und
ethische
Kompetenzen
bei
den
Aufstellungsleiter/innen.
It
requires
high
professional,
methodical
and
ethical
competences
of
the
constellation
leaders
CCAligned v1
Wir
fördern
Kreativität,
fachliche
und
methodische
Kompetenzen
und
unterstützen
die
kontinuierliche
Aus-
und
Weiterbildung.
We
promote
creativity,
professional
and
methodical
expertise
and
support
continuous
education
and
advanced
training.
CCAligned v1
Unser
Angebot
geht
von
der
Stärkung
der
fachlichen
und
methodischen
Kompetenzen
bis
hin
zum
individuellen
Karriere-Coaching.
Our
offer
spans
from
strengthening
of
the
technical
and
methodological
competencies
to
individual
career
coaching.
ParaCrawl v7.1
Durch
individuelle
Trainings
können
Sie
Ihre
persönlichen,
fachlichen
und
methodischen
Stärken
weiter
ausbauen.
Individual
training
sessions
will
enable
you
to
develop
your
personal,
professional
and
methodological
strengths.
ParaCrawl v7.1
Unser
erfahrenes
Beraterteam
verfügt
über
ein
breitgefächertes
fachliches
und
methodisches
Know-how
und
profunde
Markt-
und
Branchenkenntnisse.
Our
experienced
consultant
team
possess
a
wide-ranging
technical
and
methodical
know-how
as
well
as
a
profound
market
and
industry
sector
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sie
erwerben
fachliche,
analytische
und
methodische
Kompetenzen
sowie
Sprach-
und
Handlungsfähigkeit
für
spätere
berufliche
Praxis.
They
obtain
subject-related,
analytical
and
methodological
competences
as
well
as
the
ability
to
speak
and
act
in
their
future
professional
practice.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
immer
wieder
neue
fachliche
und
methodische
Herausforderungen,
neue
Kunden
und
neu
zusammengesetzte
CSP-Teams...
This
means,
new
practical
and
methodological
challenges,
new
customers,
and
new
CSP
teams
every
time.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
setzt
sich
mit
den
vielen
fachlichen
Fragen,
Theorien
und
Methoden
der
modernen
Psychologie.
This
program
takes
a
look
at
the
many
professional
issues,
theories
and
methods
of
contemporary
psychology.
ParaCrawl v7.1
Kompetenzanalysen
zeigen,
ob
bestimmte
Personen
über
die
passende
persönliche,
fachlich-methodische
und
soziale
Kompetenz
verfügen.
Competence
analyses
show
whether
certain
people
have
the
suitable
personal,
professional
and
social
competencies.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Lehrveranstaltung
wird
die
Anwendung
und
Vertiefung
der
fachlichen
und
methodischen
Inhalte
angestrebt.
This
course
focuses
on
the
application
and
deeper
understanding
of
theoretical
and
methodological
content.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
sich
auf
die
Art
und
Weise,
in
der
die
wissenschaftlichen
Ausschüsse
Arzneimittel
beurteilen,
und
folglich
auf
das
Arbeitspensum
der
Agentur
auswirken,
sowohl
in
ihrem
Bestreben,
die
Ausschüsse
bei
ihrer
wissenschaftlichen
Beurteilung
zu
unterstützen
und
in
ihrer
Rolle
als
wichtigster
Anbieter
von
Schulungen
sowie
fachlicher
und
methodischer
Beratung
für
die
wissenschaftliche
Arbeit.
This
will
affect
the
way
the
scientific
committees
evaluate
medicines,
and
consequently
the
workload
of
the
Agency,
both
in
its
endeavour
to
support
the
scientific
assessment
of
the
committees
and
in
its
role
as
a
key
provider
of
training,
technical
and
methodological
guidance
for
the
scientific
work.
ELRC_2682 v1
Der
EWSA
ist
sehr
überrascht,
dass
keine
klaren
Konsequenzen
aus
dem
demografischen
Wandel
für
die
Chancen
zum
Lebenslangen
Lernen
bei
der
älteren
Generation,
die
nicht
mehr
im
Arbeitsleben
steht,
gezogen
werden
und
spricht
sich
daher
dafür
aus,
in
allen
Mitgliedstaaten
eigene
fachliche
Strukturen,
Methoden
und
Inhalte
für
die
Erwachsenenbildung
zu
schaffen.
The
Committee
is
very
surprised
by
the
fact
that
no
clear
conclusions
are
drawn
from
the
impact
of
demographic
change
on
opportunities
for
lifelong
learning
among
the
older
generation
who
are
no
longer
in
paid
employment
and
pleads
therefore
for
specific
adult
learning
structures,
methods
and
contents
to
be
put
in
place
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
In
der
Grundausbildung
(drei
Seminare)
und
den
Weiterbildungsseminaren,
die
vom
BMBWK
in
Kooperation
mit
den
Pädagogischen
Instituten
(vgl.
6.1.3)
organisiert
werden,
erwerben
die
Lehrer/innen
die
nötigen
fachlichen
und
methodischen
Kompetenzen.
In
their
initial
training,
comprising
three
base
modules,
and
subsequent
inservice
seminars,
all
organised
by
the
Ministry
of
Education
in
cooperation
with
the
colleges
of
inservice
teacher
training
(Pädagogische
Institute
–
PI)
(see
6.1.3),
the
teachers
acquire
the
necessary
professional
and
methodological
know-how.
EUbookshop v2