Translation of "Fürsorgliche mutter" in English
Mary
war
eine
sehr
fürsorgliche
Mutter.
Mary
was
a
wonderful
mother.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
an
sie
als
herzenswarme
und
fürsorgliche
Mutter.
I
remember
her
as
a
warm
and
caring
mother.
OpenSubtitles v2018
Eine
anständige
Ehefrau,
fürsorgliche
Mutter,
die
auf
Ben
aufpasst.
I've
been
a
decent
wife,
dutiful
mother,
coping
with
Ben.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
eine
sehr
fürsorgliche
Mutter
und
beschützt
ihren
Nachwuchs.
She
is
very
caring
and
protective
of
her
calves.
ParaCrawl v7.1
Stolze
(und
fürsorgliche)
Mutter
ist
Lilly,
der
Vater
ist
Mabuse
.
Proud
(and
very
caring)
mother
is
Lilly,
the
father
is
Mabuse
.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Frau
wird
eine
fürsorgliche
und
liebevolle
Mutter.
Such
a
woman
becomes
a
caring
and
loving
mother.
ParaCrawl v7.1
Das
Huhn
ist
eine
fürsorgliche
Mutter.
The
chicken
is
a
caring
mother.
ParaCrawl v7.1
Elena
ist
eine
fürsorgliche
Mutter,
eine
liebende
Frau.
Elena
is
a
caring
mother,
a
loving
wife.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Spiel
müssen
Sie
eine
fürsorgliche
Mutter
auf
ihr
Baby
kaufen.
In
this
game
you
need
a
caring
mother
to
buy
her
baby.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
stiehlt
eine
fürsorgliche
Mutter
solche
Früchte
aus
fremden
Nestern.
Sometimes
a
caring
mother
steals
such
fruit
from
foreign
nests.
ParaCrawl v7.1
Dort
war
Amélie
ihnen
eine
sehr
fürsorgliche
Mutter
und
kümmerte
sich
rührend
um
die
Halbwaisen.
Amélie's
mother
foresaw
the
difficulties
her
daughter
might
face,
and
prepared
her
well.
Wikipedia v1.0
Rihanna
ist
immer
noch
eine
fürsorgliche
Mutter
und
kümmert
sich
um
ihr
Töchterchen
Muffin.
Rihanna
is
a
loving
mother
yet
and
cares
for
her
little
daughter
Muffin.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Eltern,
die
Kirche
möchte
euch
wie
eine
fürsorgliche
Mutter
bei
dieser
grundlegenden
Aufgabe
unterstützen.
Dear
parents,
the
Church,
as
a
loving
mother,
wishes
to
support
you
in
your
fundamental
task.
ParaCrawl v7.1
Möge
diese
liebenswürdige
und
fürsorgliche
Mutter
uns
den
Segen
des
Herrn
für
die
gesamte
Menschheitsfamilie
erlangen.
May
this
gentle
and
loving
Mother
obtain
for
us
the
Lord’s
blessing
upon
the
entire
human
family.
ParaCrawl v7.1
Frau
Wang
war
eine
fleißige
Angestellte
und
zu
Hause
eine
ausgeglichene
Ehefrau
und
fürsorgliche
Mutter.
She
was
a
very
hard-working
employee,
and
at
home
she
was
a
good
wife
and
mother.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Kinder
klein
sind,
ist
die
fürsorgliche
Mutter
der
Prototyp
für
die
Kategorie
des
Menschen.
When
children
are
small,
the
nurturing
mother
is
the
main
model
or
exemplar
for
their
concept
of
the
human.
ParaCrawl v7.1
Stets
unterstütze
euch
die
Fürsprache
Marias,
»Sedes
Sapientiae«
und
fürsorgliche
Mutter.
May
the
constant
intercession
of
Mary,
Seat
of
Wisdom,
and
attentive
Mother
sustain
you.
ParaCrawl v7.1
Wie
haben
Sie
die
Balance
gehalten
zwischen
der
harten
Diplomatin,
der
starken
Stimme
dieses
Landes,
die
Sie
für
den
Rest
der
Welt
waren
und
dem
wie
Sie
sich
selbst
gefühlt
haben,
als
fürsorgliche
Mutter
und
Großmutter?
How
did
you
handle
that
balance
between
being
the
tough
diplomatic
and
strong
voice
of
this
country
to
the
rest
of
the
world
and
also
how
you
felt
about
yourself
as
a
mother,
a
grandmother,
nurturing
...
TED2013 v1.1
Gloria,
tatsächlich
bist
du
so
besorgt,
das
beweist,
dass
du
eine
liebende
und
fürsorgliche
Mutter
bist.
Gloria,
the
fact
that
you
are
so
concerned...
is
only
proof
that
you
are
a
loving
and
caring
mother.
OpenSubtitles v2018
Er
bezeichnete
den
Mord
an
meiner
Mutter
unbekümmert
als
„einmaliges
Versehen”,
genauso
wie
die
tausend
anderen
einmaligen
Versehen,
die
im
ganzen
Land
begangen
wurden,
und
vergaß
dabei
oder
tat
so,
als
hätte
er
vergessen,
dass
es
sich
bei
diesem
„einmaligen
Versehen”
um
eine
Mutter
handelte,
eine
liebevolle,
fürsorgliche
und
mitfühlende
Mutter,
die
für
ihre
Familie
Heimat
bedeutete.
He
referred
carelessly
to
the
killing
as
“an
individual
mistake,”
just
like
thousands
of
individual
mistakes
being
made
throughout
the
country,
forgetting,
or
pretending
to
have
forgotten
that
this
particular
“individual
mistake”
was
a
mother,
was
a
history
of
love,
compassion
and
memories,
was
a
homeland
for
its
family.
GlobalVoices v2018q4
Sie
hat
eine
fröhliche
Persönlichkeit
und
konzentriert
sich
nicht
sehr
auf
schwierige
Probleme,
aber
sie
ist
eine
fürsorgliche
Mutter,
ihre
Familie
steht
an
erster
Stelle.
She
has
a
cheerful
personality
and
doesn't
focus
on
difficult
problems,
but
she's
a
caring
mother
who
always
puts
her
family
first.
WikiMatrix v1
Wenn
Sie
sich
an
alle
interessanten
Momente
erinnern,
hilft
ein
persönlicher
Fragebogen
über
das
Kind,
in
dem
die
fürsorgliche
Mutter
einmal
alle
bemerkenswerten
Fakten
aus
seinem
Leben
aufgeschrieben
hat.
And
to
remember
all
the
interesting
moments
will
help
a
personal
questionnaire
about
the
child,
where
the
caring
mother
at
one
time
wrote
down
all
the
remarkable
facts
from
his
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
die
allerseligste
Jungfrau
Maria
betrachten,
die
ihn
als
fürsorgliche
Mutter
in
den
Armen
hält,
um
ihn
allen
Menschen
zu
schenken,
und
ihn
vertrauensvoll
und
freudig
aufnehmen!
Let
us
contemplate
the
Virgin
Most
Holy
while
she
holds
him
in
her
arms,
as
a
tender
caring
mother,
to
give
him
to
all
men
and
women,
and
let
us
welcome
him
with
trust
and
joy!
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
komponiert
sie
für
ihn
als
unveränderliche
Zuschauerin
und
fürsorgliche
Mutter
ein
poetisches
Lied
und
lüftet
den
Schleier
über
dem
Geist
des
Cadre
Noir.
At
one
and
the
same
time
immutable
spectator
and
caring
mother,
she
composes
for
him
a
poetic
song,
and
lifts
the
veil
on
the
spirit
of
the
Cadre
Noir.
CCAligned v1
Es
ist
eine
Erfahrung
freudiger
Mütterlichkeit,
wenn
die
Neuvermählten
Gegenstand
der
eifrigen
Sorge
der
Kirche
sind,
die
auf
den
Spuren
ihres
Meisters
eine
fürsorgliche
Mutter
ist,
die
ihre
Kinder
nicht
im
Stich
lässt,
nicht
aussondert,
sondern
sich
ihnen
mit
Zärtlichkeit
nähert,
sie
umarmt
und
ermutigt.
It
is
an
experience
of
joyful
maternity,
when
the
newlyweds
are
the
object
of
the
attentive
concern
of
the
Church
which,
in
the
footsteps
of
her
Teacher,
is
a
thoughtful
mother
who
does
not
neglect,
does
not
discard,
but
draws
near
with
tenderness,
embraces
and
encourages.
ParaCrawl v7.1