Translation of "Für profis" in English

Das ist nur für autorisierte Profis!
Sorry! This is for authorized professionals only!
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, er fragte mich für alle Profis Termine zu machen.
No, no, he asked me to schedule them for all the pros.
OpenSubtitles v2018

Für Profis, es ist ein...
For professionals, it's a...
OpenSubtitles v2018

Nein, wir spielen Profis für Übernatürliches nur im Fernsehen.
No. We just play Supernaturalists on TV.
OpenSubtitles v2018

Nein, die Operation ist selbst für Profis komplex.
No, no. The surgery is even Professionals quite complex.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Job für Profis.
That's business for the pro's.
OpenSubtitles v2018

Für erfahrene Profis ist das doch ganz einfach.
A simple enough procedure for seasoned professionals, Leo.
OpenSubtitles v2018

Klar, ich habe für die Profis gespielt.
Yeah, I played pro.
OpenSubtitles v2018

Von 1985 bis 1993 war das Rennen für Amateure und Profis offen.
From 1985 until 1993 it was open to both amateurs and professionals.
WikiMatrix v1

Die Sitzungen sind unmoderiert und gleichermaßen offen für Amateure und Profis.
The sessions are untutored and open to amateurs and professionals alike.
WikiMatrix v1

Ich habe einige Profis für dich.
I got you some professionals.
OpenSubtitles v2018

Lebenszyklen de Luxe – für Profis (XL size)
Lifecycles Deluxe – for Professionals (XL size)
CCAligned v1

Peli Rack Container garantieren einen reibungslosen Aufbau für Profis, die unterwegs sind!
Peli Rack Containers guarantee a smooth set up for professionals on the go!
CCAligned v1

Pro: Classic-Oberfläche eignet sich für Profis.
Pro: Classic interface is suitable for professionals.
CCAligned v1

Nicht nur für Profis geeignet – die DJI Spark Mini Drohne!
Not suitable for professionals - DJI Spark mini-drone!
ParaCrawl v7.1

Das Omron HEM-907 Blutdruckmessgerät ist ein klinisch validiertes vollautomatisches digitales Blutdruckmessgerät für Profis.
The Omron HEM-907 blood pressure monitor is a clinically validated fully automatic digital blood pressure monitor for professionals.
ParaCrawl v7.1

Erstellt für Profis, erfordert das Produkt mindestens grundlegende Benutzererfahrung und Computerkenntnisse.
Created for professionals, the product requires at least basic user experience and computer literacy.
ParaCrawl v7.1

Das elektronische Schlagzeug ist etwas für die kleinen Profis.
The electronic drum kit is just the thing for young professionals.
ParaCrawl v7.1

Der Eingang ist nur für Profis, die natürlich sind alle eingeladen vorbehalten.
The entrance is reserved only for professionals, which of course are all invited to attend .
ParaCrawl v7.1

Ist der Swid für Profis oder Privatleute gedacht?
Is the Swid designed for professionals or for individuals?
CCAligned v1

Erleben Sie das Licht der Zukunft – BöSha – Profis für perfektes Licht!
Experience the light of the future - BöSha - professionals for perfect light!
CCAligned v1

Sie brauchen Profis für die Bereiche Patentschutz, Marketing und Sales?
You need professionals in the areas of patent protection, marketing and sales?
CCAligned v1