Übersetzung für "Für profis" in Englisch
Das
ist
nur
für
autorisierte
Profis!
Sorry!
This
is
for
authorized
professionals
only!
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
er
fragte
mich
für
alle
Profis
Termine
zu
machen.
No,
no,
he
asked
me
to
schedule
them
for
all
the
pros.
OpenSubtitles v2018
Für
Profis,
es
ist
ein...
For
professionals,
it's
a...
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
spielen
Profis
für
Übernatürliches
nur
im
Fernsehen.
No.
We
just
play
Supernaturalists
on
TV.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Operation
ist
selbst
für
Profis
komplex.
No,
no.
The
surgery
is
even
Professionals
quite
complex.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Job
für
Profis.
That's
business
for
the
pro's.
OpenSubtitles v2018
Für
erfahrene
Profis
ist
das
doch
ganz
einfach.
A
simple
enough
procedure
for
seasoned
professionals,
Leo.
OpenSubtitles v2018
Klar,
ich
habe
für
die
Profis
gespielt.
Yeah,
I
played
pro.
OpenSubtitles v2018
Von
1985
bis
1993
war
das
Rennen
für
Amateure
und
Profis
offen.
From
1985
until
1993
it
was
open
to
both
amateurs
and
professionals.
WikiMatrix v1
Die
Sitzungen
sind
unmoderiert
und
gleichermaßen
offen
für
Amateure
und
Profis.
The
sessions
are
untutored
and
open
to
amateurs
and
professionals
alike.
WikiMatrix v1
Ich
habe
einige
Profis
für
dich.
I
got
you
some
professionals.
OpenSubtitles v2018
Lebenszyklen
de
Luxe
–
für
Profis
(XL
size)
Lifecycles
Deluxe
–
for
Professionals
(XL
size)
CCAligned v1
Peli
Rack
Container
garantieren
einen
reibungslosen
Aufbau
für
Profis,
die
unterwegs
sind!
Peli
Rack
Containers
guarantee
a
smooth
set
up
for
professionals
on
the
go!
CCAligned v1
Pro:
Classic-Oberfläche
eignet
sich
für
Profis.
Pro:
Classic
interface
is
suitable
for
professionals.
CCAligned v1
Nicht
nur
für
Profis
geeignet
–
die
DJI
Spark
Mini
Drohne!
Not
suitable
for
professionals
-
DJI
Spark
mini-drone!
ParaCrawl v7.1
Das
Omron
HEM-907
Blutdruckmessgerät
ist
ein
klinisch
validiertes
vollautomatisches
digitales
Blutdruckmessgerät
für
Profis.
The
Omron
HEM-907
blood
pressure
monitor
is
a
clinically
validated
fully
automatic
digital
blood
pressure
monitor
for
professionals.
ParaCrawl v7.1
Erstellt
für
Profis,
erfordert
das
Produkt
mindestens
grundlegende
Benutzererfahrung
und
Computerkenntnisse.
Created
for
professionals,
the
product
requires
at
least
basic
user
experience
and
computer
literacy.
ParaCrawl v7.1
Das
elektronische
Schlagzeug
ist
etwas
für
die
kleinen
Profis.
The
electronic
drum
kit
is
just
the
thing
for
young
professionals.
ParaCrawl v7.1
Der
Eingang
ist
nur
für
Profis,
die
natürlich
sind
alle
eingeladen
vorbehalten.
The
entrance
is
reserved
only
for
professionals,
which
of
course
are
all
invited
to
attend
.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Swid
für
Profis
oder
Privatleute
gedacht?
Is
the
Swid
designed
for
professionals
or
for
individuals?
CCAligned v1
Erleben
Sie
das
Licht
der
Zukunft
–
BöSha
–
Profis
für
perfektes
Licht!
Experience
the
light
of
the
future
-
BöSha
-
professionals
for
perfect
light!
CCAligned v1
Sie
brauchen
Profis
für
die
Bereiche
Patentschutz,
Marketing
und
Sales?
You
need
professionals
in
the
areas
of
patent
protection,
marketing
and
sales?
CCAligned v1