Translation of "Für mich war es" in English
Für
mich
war
es
nachgerade
frustrierend.
For
me
it
has
indeed
been
somewhat
frustrating.
Europarl v8
Für
mich
war
es
interessant,
etwas
über
die
Pläne
zu
erfahren.
It
was
interesting
to
hear
about
the
plans.
Europarl v8
Für
mich
war
es
der
Wendepunkt
in
meinem
Leben.
For
me,
it
was
the
turning
point
of
my
life.
TED2013 v1.1
Marimba,
für
jeden
wie
mich
war
es
dieses
große
hölzerne
Xylophon.
And
the
marimba,
for
everybody
like
me,
it
was
this
huge,
wooden
xylophone.
TED2020 v1
Für
mich
war
es
nicht
möglich,
den
Augenblick
zu
sehen.
For
me
it
was
not
possible
to
see
the
moment.
WMT-News v2019
Für
mich
war
es
ein
langer
Weg.
It's
been
a
long
time
in
coming
for
me.
TED2013 v1.1
Für
mich
war
es
offensichtlich,
dass
ich
eine
andere
Arbeit
machen
musste.
It
was
obvious
to
me
to
do
another
work.
TED2013 v1.1
Für
mich
war
es
ein
ein
Jahr
lang
währender
Strassenkampf.
For
me,
it
was
a
yearlong
street
fight.
TED2013 v1.1
Aber
für
mich
war
es
anders.
Only
this
was
different.
OpenSubtitles v2018
Und
für
mich
war
es
vorbei.
I
tell
myself,
"It's
all
over
now.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
echt,
und
das
zählt.
Well,
it
was
real
for
me
and
that's
what
counts.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
und
Kuschelbärchen
war
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick.
You
might
say
that
with
me
and
Lover
Doll
it
was
love
at
first
sight.
OpenSubtitles v2018
Und
für
mich
war
es
ein
Gefängnis.
And
it
was
a
prison
to
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
mich
war
es
nie
verflucht.
But
it's
never
been
cursed
for
me.
OpenSubtitles v2018
Auch
für
mich
war
es
eine
große
Überraschung.
Big
surprise
even
for
me.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
kein
Problem.
I
didn't
think
this
was
an
issue.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
mich
war
es
ein
Leben
im
Reichtum.
Ah,
but
for
me,
it's
been
life's
riches.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
meine
Mom.
For
me,
it
was
my
mom.
OpenSubtitles v2018
Aber
für
mich
war
es
die
richtige
Entscheidung.
But
it
was
the
right
choice
for
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
war
acht
Jahre
alt,
für
mich
war
es
ein
Weltuntergang.
But
I
was
eight
years
old,
and
it
was
gonna
be
the
end
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Wie
gesagt,
für
mich
war
es
ein
Rennvorfall.
Like
I
said,
for
me
it
was
a
racing
incident.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
auch
nicht
leicht.
It
wasn't
so
easy
for
me,
either.
OpenSubtitles v2018
Nun,
für
mich
war
es
komisch.
Well,
it
was
weird
for
me.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
auch
eine
Ehre,
mit
dir
zusammenzuarbeiten.
No,
no,
it
was
an
honor
working
with
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
erst
gestern.
For
me,
it
was
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
das
Sinnvollste.
Anyway,
I
thought
it
made
sense.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
es
schwer,
so
lange
zu
warten.
I
couldn't
wait
to
see
you!
OpenSubtitles v2018