Translation of "Für gute laune sorgen" in English
Natürlich
versuche
ich
für
etwas
gute
Laune
zu
sorgen.
Of
course
I
try
to
keep
the
reader
in
good
spirits.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
jede
Menge
Aktivitäten
angeboten,
die
für
Spaß
und
gute
Laune
sorgen.
Dozens
of
activities
are
offered
for
fun
and
enjoyment.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Auswahl
an
gastronomischen
Einrichtungen
dieses
Hotels
wird
sicherlich
für
gute
Laune
sorgen!
This
hotel's
wide
choice
of
dining
options
will
surely
lift
your
spirits!
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
wirtschaftliche
Vorsätze,
die
im
nächsten
Jahr
und
darüber
hinaus
für
gute
Laune
sorgen
könnten.
Here
are
some
economic
resolutions
that
could
bring
good
cheer
in
the
new
year
and
beyond.
News-Commentary v14
Im
Watercolourdesign
zieren
sich
bunte
Herzen,
die
für
gute
Laune
sorgen
und
Sie
aus
dem
tristen
Alltag
holen
um
diesen
besonders
leichten
Kaffeebecher.
Colourful
hearts
that
ensure
a
good
mood
and
take
you
away
from
everyday
dullness
play
hard
to
get
around
this
especially
light
mug
in
a
water
colour
design.
ParaCrawl v7.1
Im
Watercolourdesign
zieren
sich
bunte
Bubbels,
die
für
gute
Laune
sorgen
und
Sie
aus
dem
tristen
Alltag
holen,
wild
und
unstrukturiert
um
diesen
Kaffeebecher.
Colourful
bubbles
around
the
mug
that
ensure
a
good
mood
and
take
you
away
from
everyday
dullness
play
hard
to
get
in
a
bold,
free-form
water
colour
design.
ParaCrawl v7.1
Für
gute
Laune
sorgen
die
Bikeparks
im
Alpenraum,
die
mit
Flowtrails,
reichlich
Tiefenmetern,
ebenso
wie
mit
Big
Mountain
Lines
und
Spielwiesen
für
Liebhaber
von
Drops,
Obstacles,
Anliegern
und
North
Shores
glänzen.
The
bike
parks
in
the
Alpine
region
promise
good
moods
with
their
impressive
flow
trails,
extensive
elevation
changes,
as
well
as
big
mountain
lines
and
playgrounds
for
fans
of
drops,
obstacles,
berms,
and
North
Shore
trails.
ParaCrawl v7.1
Für
gute
Laune
sorgen
aber
nicht
nur
die
zahlreichen
Freizeitmöglichkeiten,
sondern
auch
kulinarische
Leckerbissen
aus
der
österreichischen
Küche.
But
worry
not
only
the
variety
of
recreational
activities,
but
also
culinary
delicacies
of
Austrian
cuisine
for
a
good
mood
.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
auch
viel
Spaß
gemacht,
sie
wussten,
wie
sie
am
Set
für
gute
Laune
sorgen
konnten,
und
die
Crew
war
eine
der
freundlichsten
von
allen,
mit
denen
ich
je
gearbeitet
habe.
It
was
a
lot
of
fun
too,
those
guys
knew
how
to
keep
it
light
on
set
and
to
date
it's
one
of
the
friendliest
crews
I've
ever
worked
with.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
auch
in
Zukunft
solche
Aktionen
durchführen,
denn
sie
stellen
eine
hervorragende
Möglichkeit
dar,
bei
unseren
Nutzern
für
gute
Laune
zu
sorgen
und
neue
Kunden
zu
erreichen.
We
will
continue
to
hold
similar
promotions
because
this
is
a
great
opportunity
to
give
good
mood
to
the
customers
and
attract
new
clients.
CCAligned v1
Denn:
Kräftiges,
warmes
Rot
und
Orange
sowie
zarte
Pastelltöne
sollen
ja,
rein
psychologisch
gesehen,
anregend
wirken
und
für
gute
Laune
sorgen.
Because
powerful
warm
reds
and
oranges
as
well
as
tender
pastels
are
said,
in
purely
psychological
terms,
to
stimulate
and
brighten
the
mood.
ParaCrawl v7.1
Berlin
ist
eine
Stadt
voller
Wasser
–
das
ist
toll,
denn
allein
der
Blick
auf
die
glitzernde
Oberfläche
eines
Sees
kann
beruhigen
und
für
gute
Laune
und
Entspannung
sorgen.
Berlin
is
a
city
of
water,
which
is
great,
because
the
views
of
the
glittering
surface
of
a
lake
are
enough
to
soothe
and
provide
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollten
nur
zur
Streetculture
fahren,
dort
für
etwas
gute
Laune
sorgen
und
natürlich
etwas
auffallen.
They
just
wanted
to
go
to
the
“Streetculture”,
ensure
there
for
something
good
humor
and,
of
course,
noticed
something.
ParaCrawl v7.1
Im
Watercolordesign
zieren
sich
bunte
Bubbels,
die
für
gute
Laune
sorgen
und
Sie
aus
dem
tristen
Alltag
holen
wild
und
unstrukturiert
um
diesen
Kaffeebecher.
Colourful
bubbles
around
the
mug
that
ensure
a
good
mood
and
take
you
away
from
everyday
dullness
play
hard
to
get
in
a
bold,
free-form
water
colour
design.
ParaCrawl v7.1
Für
gute
Laune
sorgen
bei
Mountainbikern
die
Bikeparks
im
Alpenraum,
die
mit
Flowtrails,
Downhill-Strecken,
reichlich
Tiefenmetern,
ebenso
wie
mit
Big-Mountain-Lines
und
Drops,
Obstacles,
Anliegern
und
North
Shores
glänzen.
The
bike
parks
in
the
Alpine
region
promise
good
moods
for
mountain
bikers
with
their
impressive
flow
trails,
downhill
routes,
extensive
elevation
changes,
as
well
as
big
mountain
lines
and
drops,
obstacles,
berms,
and
North
Shore
trails.
ParaCrawl v7.1