Translation of "Für gute laune sorgen" in English

Natürlich versuche ich für etwas gute Laune zu sorgen.
Of course I try to keep the reader in good spirits.
ParaCrawl v7.1

Es werden jede Menge Aktivitäten angeboten, die für Spaß und gute Laune sorgen.
Dozens of activities are offered for fun and enjoyment.
ParaCrawl v7.1

Die große Auswahl an gastronomischen Einrichtungen dieses Hotels wird sicherlich für gute Laune sorgen!
This hotel's wide choice of dining options will surely lift your spirits!
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige wirtschaftliche Vorsätze, die im nächsten Jahr und darüber hinaus für gute Laune sorgen könnten.
Here are some economic resolutions that could bring good cheer in the new year and beyond.
News-Commentary v14

Im Watercolourdesign zieren sich bunte Herzen, die für gute Laune sorgen und Sie aus dem tristen Alltag holen um diesen besonders leichten Kaffeebecher.
Colourful hearts that ensure a good mood and take you away from everyday dullness play hard to get around this especially light mug in a water colour design.
ParaCrawl v7.1

Im Watercolourdesign zieren sich bunte Bubbels, die für gute Laune sorgen und Sie aus dem tristen Alltag holen, wild und unstrukturiert um diesen Kaffeebecher.
Colourful bubbles around the mug that ensure a good mood and take you away from everyday dullness play hard to get in a bold, free-form water colour design.
ParaCrawl v7.1

Für gute Laune sorgen die Bikeparks im Alpenraum, die mit Flowtrails, reichlich Tiefenmetern, ebenso wie mit Big Mountain Lines und Spielwiesen für Liebhaber von Drops, Obstacles, Anliegern und North Shores glänzen.
The bike parks in the Alpine region promise good moods with their impressive flow trails, extensive elevation changes, as well as big mountain lines and playgrounds for fans of drops, obstacles, berms, and North Shore trails.
ParaCrawl v7.1

Für gute Laune sorgen aber nicht nur die zahlreichen Freizeitmöglichkeiten, sondern auch kulinarische Leckerbissen aus der österreichischen Küche.
But worry not only the variety of recreational activities, but also culinary delicacies of Austrian cuisine for a good mood .
ParaCrawl v7.1

Es hat auch viel Spaß gemacht, sie wussten, wie sie am Set für gute Laune sorgen konnten, und die Crew war eine der freundlichsten von allen, mit denen ich je gearbeitet habe.
It was a lot of fun too, those guys knew how to keep it light on set and to date it's one of the friendliest crews I've ever worked with.
ParaCrawl v7.1

Wir werden auch in Zukunft solche Aktionen durchführen, denn sie stellen eine hervorragende Möglichkeit dar, bei unseren Nutzern für gute Laune zu sorgen und neue Kunden zu erreichen.
We will continue to hold similar promotions because this is a great opportunity to give good mood to the customers and attract new clients.
CCAligned v1

Denn: Kräftiges, warmes Rot und Orange sowie zarte Pastelltöne sollen ja, rein psychologisch gesehen, anregend wirken und für gute Laune sorgen.
Because powerful warm reds and oranges as well as tender pastels are said, in purely psychological terms, to stimulate and brighten the mood.
ParaCrawl v7.1

Berlin ist eine Stadt voller Wasser – das ist toll, denn allein der Blick auf die glitzernde Oberfläche eines Sees kann beruhigen und für gute Laune und Entspannung sorgen.
Berlin is a city of water, which is great, because the views of the glittering surface of a lake are enough to soothe and provide a good mood.
ParaCrawl v7.1

Sie wollten nur zur Streetculture fahren, dort für etwas gute Laune sorgen und natürlich etwas auffallen.
They just wanted to go to the “Streetculture”, ensure there for something good humor and, of course, noticed something.
ParaCrawl v7.1

Im Watercolordesign zieren sich bunte Bubbels, die für gute Laune sorgen und Sie aus dem tristen Alltag holen wild und unstrukturiert um diesen Kaffeebecher.
Colourful bubbles around the mug that ensure a good mood and take you away from everyday dullness play hard to get in a bold, free-form water colour design.
ParaCrawl v7.1

Für gute Laune sorgen bei Mountainbikern die Bikeparks im Alpenraum, die mit Flowtrails, Downhill-Strecken, reichlich Tiefenmetern, ebenso wie mit Big-Mountain-Lines und Drops, Obstacles, Anliegern und North Shores glänzen.
The bike parks in the Alpine region promise good moods for mountain bikers with their impressive flow trails, downhill routes, extensive elevation changes, as well as big mountain lines and drops, obstacles, berms, and North Shore trails.
ParaCrawl v7.1