Translation of "Für gute laune" in English
Ich
will
nicht
nur
für
die
gute
Laune
anderer
sorgen.
I'm
tired
of
being
a
hostess.
I
want
to
have
fun.
OpenSubtitles v2018
Eines
Nachts
hatte
K
für
ihn
ungewöhnlich
gute
Laune.
One
night
K
had
been
in
what
was
for
him
an
unusually
good
mood.
OpenSubtitles v2018
Kicker,
Dartscheibe
und
kostenfreie
Getränke
sorgen
bei
Dir
zusätzlich
für
gute
Laune!
Table
football,
a
dartboard
and
free
drinks
will
keep
you
in
a
good
mood
too!
CCAligned v1
Mit
ihrer
unverblümten
Art
sorgt
sie
für
gute
Laune
im
Team.
With
her
straightforward
manner,
she
creates
a
good
mood
in
the
team.
CCAligned v1
Unser
langjähriger
Mitarbeiter
ist
bekannt
für
seine
gute
Laune.
Our
long-standing
service
employee
is
known
for
his
good
mood.
CCAligned v1
Als
Eyecatcher
auf
dem
Tisch
sorgen
sie
schon
beim
Frühstück
für
gute
Laune.
As
an
eye-catcher
on
the
table,
they
will
ensure
a
good
mood
at
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Farbenfrohe
Herren
Mützen
sorgen
auch
an
grauen
Tagen
für
gute
Laune.
Colorful
men's
hats
keep
you
in
good
mood
even
on
grey
days.
ParaCrawl v7.1
Diese
Temperaturen
sorgen
für
Stimmung
und
gute
Laune.
These
temperatures
provide
mood
and
good
spirits.
ParaCrawl v7.1
Denn
Freundschaft
ist
die
beste
Medizin
für
gute
Laune!
Friendship
is
the
best
medicine
for
a
good
mood!
ParaCrawl v7.1
Dieses
Shirt
sorgt
für
gute
Laune!!!
This
Shirt
makes
fun!
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
versprüht
diese
Tapete
ein
sommerliches
Gefühl
und
sorgt
für
gute
Laune.
Overall,
this
wallpaper
radiates
a
summery
feeling
and
high
spirits.
ParaCrawl v7.1
Fröhliche
Farben
sorgen
für
Heiterkeit
und
gute
Laune.
Cheerful
colours
provide
cheerfulness
and
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Pfeifen,
Gitarren,
Strings
und
ein
Piano
sorgen
für
richtig
gute
Laune!
Whistling,
guitars,
strings
and
a
piano
create
nothing
but
a
cheerful
mood!
ParaCrawl v7.1
Und
das
weiche
Garn
sorgt
schon
beim
Stricken
für
gute
Laune.
The
soft
yarn
feels
great
and
is
a
joy
to
knit
with.
ParaCrawl v7.1
Traditionelle
indische
Musik,
Veranstaltungen,
Konzerte
und
Tanzvorstellungen
sorgen
für
gute
Laune!
Traditional
Indian
music,
entertainment,
concerts
and
dances…
a
festive
atmosphere
is
guaranteed!
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Hütten
mit
leckeren
Jausen
und
das
herrliche
Bergpanorama
garantieren
für
gute
Laune.
Numerous
huts
with
tasty
snacks
and
the
wonderful
mountain
panorama
guarantee
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Gutes
Essen
sorgt
für
gute
Laune.
Remember;
Good
food
is
good
mood.
CCAligned v1
Danke
auch
allen
Teilnehmern
und
Teilnehmerinnen
für
ihre
gute
Laune
une
ihren
Enthusiasmus.
Thank
you,
dear
participants
for
your
good
humor
and
great
enthusiasm.
CCAligned v1
Animatoren
sorgen
mit
verschiedenen
Aktivitäten
und
Show-Programmen
für
die
gute
Laune
der
Jüngsten.
Animators
take
care
of
the
well
being
of
your
children
by
a
variety
of
events
and
shows.
ParaCrawl v7.1
Drei
in
Design
und
Größe
verschiedene
Plüsch-Mäppchen
sorgen
für
Ordnung
und
gute
Laune.
Three
pencil
cases
in
different
designs
and
sizes
guarantee
tidiness
and
a
cheerful
mood.
ParaCrawl v7.1
Verspielter
Gewürznelkenduft
sorgt
für
gute
Laune,
belebt
und
revitalisiert
den
ganzen
Körper.
Essence
of
cloves
promotes
good
mood,
refreshes
and
revitalizes
the
entire
body.
ParaCrawl v7.1
Soviel
Begeisterung
wirkt
ansteckend
und
das
sorgt
auch
im
Team
für
gute
Laune.
So
much
enthusiasm
is
infectious
and
creates
a
good
atmosphere
in
the
team.
ParaCrawl v7.1
Das
leuchtende
Kirschrot
sticht
sofort
hervor
und
sorgt
für
gute
Laune.
The
bright
cherry
red
stands
out
immediately
and
lifts
the
spirits.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirkstoff
Tyrosin
sorgt
für
gute
Laune.
The
substance
tyrosine
puts
you
in
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Für
genauso
viel
gute
Laune
stehen
auch
Bonaparte
und
Timid
Tiger
bereit.
Bonaparte
and
Timid
Tiger
will
also
be
out
for
as
much
fun.
ParaCrawl v7.1
Der
Beweglichkeitstrainer
sorgt
nicht
nur
für
gute
Laune
sondern
belebt
den
ganzen
Körper.
The
flexibility
trainer
works
to
improve
not
only
your
mood
but
your
whole
body,
too.
ParaCrawl v7.1