Translation of "Für etwas leben" in English

Wir müssen für etwas Größeres leben.
We need something greater to live for.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur für etwas leben, und das habe ich getan.
I just wanted to live for something. And I've done that.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich war niemals für etwas in Steves Leben da.
I... I haven't been there for anything in Steve's life.
OpenSubtitles v2018

Es war an der Zeit für etwas Schwung im Leben.
It was time to get back in the swing of things.
OpenSubtitles v2018

Es ist nie zu spät für etwas Neues im Leben.
It's never too late to change your life.
OpenSubtitles v2018

Hat dieser Kapuzinerbruder uns für unser Leben etwas zu sagen?
Does this Capuchin friar have something to say to us today?
CCAligned v1

Vielleicht ist das ja etwas für mein Leben nach dem Laufsteg.
Maybe that's something for my life after the runway.
ParaCrawl v7.1

Kann ich mir aus seinem Leben etwas für mein Leben abschauen?
Can I adopt something from his life in my own life?
ParaCrawl v7.1

Und sollten die Antworten nicht schon für dieses Leben etwas zu denken geben?
And don´t you think the answers should have some weight already for this actual life?
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist es Zeit für dich, etwas Leben in die Bude zu kriegen.
Maybe it's time for you to shake things up a bit.
OpenSubtitles v2018

Uns wurden all diese Gaben gegeben, damit wir sie für etwas im Leben benutzen.
They are precious gifts that we have to put to the service of something else.
ParaCrawl v7.1

Das wäre für unser Leben etwas vollkommen Neues und damit beginnt wirklich die neue Zeit.
That would be a life for us completely new and thereby really begins a new time.
ParaCrawl v7.1

Er hat gesagt, man müsse nicht für seinen Vorteil leben, das heißt, man müsse nicht für das leben, was uns verständlich ist, wozu es uns hinzieht, was wir gern haben, sondern man müsse für etwas Unbegreifliches leben, für Gott, den doch niemand zu begreifen oder zu bestimmen vermag.
He said we must not live for our needs – that is, we must not live for what we understand and what attracts us, what we wish for, but must live for something incomprehensible, for God whom nobody can understand or define.
Books v1

Wir alle wollen diese Penner erledigen, aber wir tun es nicht, weil wir für etwas leben.
We all think about taking down these cabrones, but we don't act on it 'cause we got things to live for.
OpenSubtitles v2018

Dies ist das erste Mal, dass ich etwas wirklich ernst nehme und für mein Leben etwas Gutes tue.
This is the first time I really wanted to take something seriously and do something good for my life.
OpenSubtitles v2018

Dein einziger Fehler war, mich zu lieben, mir wieder das Verlangen zu geben für Etwas zu leben.
Your only fault was to love me, to have given me the desire to live for something again.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen untersuchen, ob der Inhalt des Buches etwas für ihr Leben Relevantes ist oder nicht.
They need to investigate whether the content of the book is something relevant to their lives or not.
ParaCrawl v7.1

Wer an Weiterbildung teilnimmt, fühlt sich gesünder, bleibt länger aktiv, traut sich für sein Leben etwas zu, baut tragfähige soziale Netzwerke auf und entwickelt Perspektiven im und für das Alter.
Whoever participates in continuing education, feels healthier, stays active for longer, is more confident in life, builds sustainable social networks and develops perspectives at and for old age.
ParaCrawl v7.1

Ja, für die Weltsituation, sie ist sehr bedenklich, aber wir dürfen nicht aufgeben, etwas für das Leben zu tun, und wir müssen bei uns selbst anfangen.
Yes, and for the world's situation, it's very critical, but we may not give up trying to do something for life, and we have to start with ourselves.
ParaCrawl v7.1

Kind sein bedeutet, sich frei und sorgenlos mit anderen Kindern entwickeln zu dürfen und dabei etwas für das Leben zu lernen.
Being a child means being able to develop freely and without worries together with other kids and all the while learning something for life.
CCAligned v1

Haben Sie das Gefühl, Sie möchten für etwas in Ihrem Leben danken oder sind Sie der Meinung, es gebe etwas gut zu machen?
Do you have the feeling that you want to show gratitude for something in your life, or do you think that there is something good to be done?
CCAligned v1

So wurde CROWNLINK, in Form eines globalen Netzwerks, als Werkzeug eben dafür geschaffen: um die Einheit zu stärken, zu verbinden, Türen zu öffnen und den Raum zu bieten für Kommunikation, Dienste, Projekte und für alle Individuen entflammten Herzens, die bereit sind für etwas Größeres zu leben als sie selbst.
CROWNLINK, in the form of a global network, was created as a tool for this very purpose: to strengthen unity, to connect, to open doors and offer a space for communication, services, projects and for all individuals with a burning heart who are ready to live something greater than themselves.
CCAligned v1

Provitas - aus den lateinischen Wörtern "pro" (für) und "vita" (Leben) - wurde vor fünfzehn Jahren aus der Begeisterung für das Leben und die unendlich vielen großartigen Stoffe geboren, die die Natur uns zur Verfügung stellt, um etwas "für das Leben" zu tun und die Gesundheit zu erhalten, zu fördern und wiederherzustellen.
Provitas - from the Latin words "pro" (for) and "vita" (life) - has been founded fifteen years ago out of the enthusiasm for life and the exuberance of substances, with which nature provides us in order to work "for the life", and to maintain, increase and restore health.
CCAligned v1

Wir verwenden unsere Geschenke dabei nicht, um ein Äquivalent zurückzubekommen (wie das im Tausch geschieht), sondern um anderen etwas für ihr Leben zu geben, etwas, das in diesem Moment für sie von Wert ist.
In other words, we use our gift for another purpose–not to get back an equivalent as in exchange, but to alter the others' relation to the environment, bringing something forward as a value for them in the present.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu den ersten Trailer, dieses Mal ja wir sehen können Bits des Gameplays, in denen wir sehen, dass die kalte, dunkle unterirdische Gänge von Moskau wieder zu Hause sein unsere Heimat süß, aber jetzt kämpfen für etwas, als das Leben weil wir in die Mitte eines Bürgerkriegs, in dem wir brauchen, um eine sehr gefährliche Waffe, die die Vernichtung aller Überlebenden, die noch stehen droht abrufen laufen.
Unlike the first trailer, this time yes we can see bits of gameplay, in which we see that the cold, dark underground tunnels of Moscow will again be our home sweet home, but now fight for something more than life because we will run into the middle of a civil war in which we need to retrieve a very dangerous weapon that threatens the destruction of all the survivors that are still standing.
ParaCrawl v7.1

Mitch setzt den Prozess jedoch ein, um die Tatsache aufzuzeigen, dass das ganze Land mit einem Mordprozess befasst ist, aber niemand konzentriert sich wirklich darauf, für etwas zu leben, wie Morrie.
However, Mitch uses the trial to juxtapose the fact that the entire country is concerned with a murder trial, but no one is really focusing on living for what matters, like Morrie.
ParaCrawl v7.1

Der Direktor des Gefängnisses, Sarquiet Mann, rief sein Büro, um über die Notwendigkeit für etwas im Leben des Häftlings verändern sprechen.
The prison director, Sarquiet man, called to his office to talk about the need for something to change in the life of the detainee.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Auswahl an Optionen zur Verfügung, wenn es darum geht, das perfekte Zeichnung Pad für Ihre Bedürfnisse, unabhängig davon, ob Sie etwas für Leben-Zeichnungen oder auch nur einen Platz zum Sammeln Ihre grobe Design-Arbeit suchen.
There are a selection of options available when it comes to finding the perfect drawing pad for your needs, regardless of whether you're looking for something for life drawings or even just a place to collect your rough design work.
ParaCrawl v7.1