Translation of "Für etwa" in English
Dieses
gilt
aber
nur
für
etwa
9
%
der
Strukturfondsmittel.
However,
this
only
applies
to
about
9
%
of
all
Structural
Fund
resources.
Europarl v8
Daher
mögen
bestimmte
gemeinsame
Vorschriften,
wie
etwa
für
Tiertransporte,
angebracht
sein.
It
may
therefore
be
appropriate
to
have
certain
common
rules,
for
example
where
the
transport
of
animals
is
concerned.
Europarl v8
Wurden
für
bestimmte
Probleme,
etwa
das
Bildungswesen,
praktische
Lösungen
gefunden?
Have
practical
solutions
been
found
for
specific
problems,
for
example
in
the
educational
field?
Europarl v8
Wir
haben
viel
weniger
für
Bildung
ausgegeben,
etwa
35
%
weniger.
We
spent
a
lot
less
on
education,
about
35
percent
less
on
education.
TED2013 v1.1
Und
das
alles
hatte
einen
Riesenspaß
gemacht,
für
etwa
zehn
Jahre.
And
it
was
really
a
lot
of
fun
for
about
10
years.
TED2013 v1.1
Doch
vier
Jahre
später
haben
wir
Jobs
für
etwa
3.000
Menschen
geschaffen.
Still,
four
years
later
we
have
created
jobs
for
about
3,000
people.
TED2013 v1.1
Momentan
ist
Stromerzeugung
für
etwa
ein
Viertel
aller
Kohlendioxidemissionen
verantwortlich.
At
the
moment,
power
generation
is
responsible
for
about
a
quarter
of
all
carbon
dioxide
emissions.
TED2020 v1
Es
gäbe
wissenschaftliche
Anordnungen
für
Krisensituationen,
etwa
bei
Infizierten
auf
Kreuzfahrten.
We'd
have
science-based
protocols
for
what
to
do
when
things
happen,
like
cruise
ships
have
infected
patients.
TED2020 v1
Für
den
Stadtkern
etwa
wird
eine
Bevölkerung
von
etwa
50.000
Menschen
angenommen.
The
city
was
the
capital
of
a
large
regional
state
with
an
area
of
about
.
Wikipedia v1.0
Letzteres
führte
zum
Stromausfall
für
etwa
13.000
Abnehmer
im
Südwesten
von
Louisiana.
A
total
of
about
13,000
power
customers
lost
electricity
in
southwestern
Louisiana.
Wikipedia v1.0
Sie
stehen
für
etwa
ein
Viertel
der
im
Dienstleistungssektor
Beschäftigten.
They
represent
about
a
quarter
of
all
employees
in
the
services
sector.
Wikipedia v1.0
Für
etwa
30
Jahre
lebte
er
in
verschiedenen
Ländern.
For
about
30
years,
he
lived
in
different
countries
such
as
Iraq,
Syria,
Lebanon
and
Egypt.
Wikipedia v1.0
Wasserstoff-Maser
sind
sehr
komplexe
Geräte
und
werden
für
etwa
verkauft.
Hydrogen
masers
are
very
complex
devices
and
sell
for
as
much
as
.
Wikipedia v1.0
Interessiert
er
sich
etwa
für
mich?
Is
he
interested
in
me
or
something?
Tatoeba v2021-03-10
Lassen
Sie
die
Durchstechflasche
für
etwa
5
Minuten
ruhig
stehen.
Allow
the
vial
to
stand
undisturbed
for
approximately
5
minutes.
EMEA v3
Die
Clearancewerte
für
Frauen
liegen
etwa
25
%
unter
denen
für
Männer.
Clearance
for
women
is
approximately
25%
lower
than
the
values
for
men.
ELRC_2682 v1
Jahrhunderts
war
die
Steinnuss
für
etwa
100
Jahre
ein
beliebter
Ersatz
für
Elfenbein.
Synthetic
substitutes
for
ivory
in
the
use
of
most
of
these
items
have
been
developed.
Wikipedia v1.0