Translation of "Für die meiste zeit" in English

Wir zwei waren eingeschlossen in Stille für die meiste Zeit.
The two of us were just locked in silence for the longest time.
ParaCrawl v7.1

Die Weste ist für die meiste Zeit der Saison von Nutzen.
A vest would be useful for most of the season.
ParaCrawl v7.1

Dies wird fortdauern für die meiste Zeit des Jahres.
This will continue for most of the year.
ParaCrawl v7.1

Für die meiste Zeit fließt dieser Fluss aus dem Tonle-Sap-See in den Mekong.
For most of the time this river flows from lake Tonle Sap into the Mekong.
ParaCrawl v7.1

Das hält Testing für die meiste Zeit in einem benutzbaren Zustand.
This keeps the testing in an usable state for most period of the time.
ParaCrawl v7.1

Für die meiste Zeit waren sie normal, aber manchmal erstarben sie unerklärlicherweise.
They were normal most of the time but sometimes flat lined inexplicably.
ParaCrawl v7.1

So bleibt Testing für die meiste Zeit in einem benutzbaren Zustand.
This keeps testing in a usable state for most of the time.
ParaCrawl v7.1

Für die meiste Zeit des Spiels, wird Sora von Donald Duck und Goofy begleitet.
For most of the game, Sora is joined by Donald Duck and Goofy.
Wikipedia v1.0

Für die meiste Zeit des Spiels wird Sora von Donald Duck und Goofy begleitet.
For most of the game, Sora is joined by Donald Duck and Goofy.
WikiMatrix v1

Übungen für diejenigen, die meiste Zeit des Tages, der auf seinen Füßen verbringt:
Exercises for those who spends most of the day standing on his feet:
CCAligned v1

Für die meiste Zeit meines Lebens dachte ich nicht daran oder verstand sie nicht.
I didn't think about it or understand it for most of my life.
ParaCrawl v7.1

Halsbänder sind jedoch für Tiere, die die meiste Zeit draußen verbringen, buchstäblich notwendig.
However, collars are literally necessary for animals that spend most of their time outside.
ParaCrawl v7.1

Der USD/CHF war für die meiste Zeit des Jahres 2012 nicht auf dem Radar.
The USDCHF has been off the radar for most of 2012.
ParaCrawl v7.1

Für die meiste Zeit bedeutet andere Farbe eine andere neue Wahl und einzigartigen Charakter.
For most time, different color means another new choice and unique character.
CCAligned v1

Das gilt für die meiste Zeit des Jahres, aber im Sommer ist es anders.
This is for most of the year, but summer is different.
ParaCrawl v7.1

Das NZD/USD-Paar war für die meiste Zeit von 2012 von meinen Radar verschwunden.
The NZDUSD has been off the radar for most of 2012.
ParaCrawl v7.1

Juli 1992 in Melbourne) war der Gründungspräsident der Republik Nauru und führte das Land für die meiste Zeit seiner ersten zwanzig Jahre der Unabhängigkeit.
Hammer DeRoburt, KBE (25 September 1922 – 15 July 1992) was the founding President of the Republic of Nauru, and ruled the country for most of its first twenty years of independence.
Wikipedia v1.0

Aber das Beste daran ist, Sie haben für die meiste Zeit keinen Nachweis für den Abend, an dem er verschwunden ist.
But the kicker is, you can't account for the majority of your time on the night he disappeared.
OpenSubtitles v2018

Also, ja, ich habe dich für die meiste Zeit deines Lebens im Dunkeln gelassen, aber du hast mir Dehnungsstreifen verpasst, also sind wir quitt.
So, yeah, I kept you in the dark for much of your life, but you gave me stretch marks, so we're even.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem hielt Jelzin für die meiste Zeit seiner Präsidentschaft das Ziel Wirtschaftsreform am Leben – wenn auch mit vielen taktischen Rückzügen.
Nevertheless, for most of his presidency, Yeltsin kept alive – albeit with many tactical retreats – the goal of economic reform.
News-Commentary v14

Ihr Kaiserschnitt verursachte heftige nach-Wehen Schmerzen, also wurden Sie für die meiste Zeit der ersten zwei Tagen sediert.
Your c-section caused severe post-labor pain, so you were sedated for most of the first two days.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich ist unsere Regierung für die meiste Zeit unsichtbar und deren Strategien werden von unseren Unternehmen auf der einen oder anderen Ebene verwirklicht.
And in a way, our government is invisible a lot of the time, and his policies are carried out by our corporations on one level or another.
QED v2.0a

Schon 1997 stieg Tochiazuma in die Sanyaku-Ränge auf und war für die meiste Zeit der folgenden Jahre als Sekiwake gelistet, auch wenn er mehrfach verletzungsbedingte Rückschläge erlebte.
In July 1997, Tochiazuma was promoted to the prestigious san'yaku ranks and was a sekiwake for much of the time during the following years, although he bounced back and forth a few times due to injuries.
WikiMatrix v1

Während wir für die meiste Zeit unserer organisatorischen Existenz auf Mitglieder in den Vereinigten Staaten beschränkt waren, haben wir unsere Politik immer als die einer internationalen Tendenz begriffen, als die Basis für eine Weltpartei der Arbeiterklasse.
While we have been restricted to a membership in the United States for most our organization’s life, we have always understood our politics to be that of an international tendency, the basis for a world party of the working class.
ParaCrawl v7.1

Für die meiste Zeit, wenn ihr euch auf der Erde befindet, seid ihr wahrscheinlich einer der umher streichenden Reporter des Kosmos.
For the most part, if you find yourself on Earth, you are probably one of the roving reporters ofthe cosmos.
ParaCrawl v7.1

Sie können schwer glauben, daß ihre Karriere, Freunschaften, Hochzeit und Kontakte für die meiste Zeit ihres Lebens geheim durch den Kult geführt wurden.
They may find it difficult to believe that their career, friendships, marriage and contacts have been secretly guided by the cult for most of their life.
ParaCrawl v7.1

Da die von mir entwickelten Roboter in der Öffentlichkeit und manchmal für eine längere Zeit ausgestellt werden, müssen sie zudem sehr verlässlich sein und für die meiste Zeit relativ interessante Zeichnungen produzieren.
As the robots I develop are exhibited in public and sometimes for a lengthy exhibition, they have to be very reliable and produce relatively interesting drawings most of the time.
CCAligned v1