Translation of "Für die betrachtung" in English
Für
die
Betrachtung
der
Bewegung
im
Raum
dient
der
"Geschwindigkeitsvektor".
In
calculus
terms,
the
integral
of
the
velocity
function
is
the
displacement
function
.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
ein
leitender
Grundsatz
für
die
Betrachtung
jedes
Kriteriums.
This
will
form
a
guiding
principle
for
the
consideration
of
each
criterion.
TildeMODEL v2018
Für
die
Betrachtung
der
Unsicherheit
anderer
Aspekte
dieser
Richtlinien
wurden
weitere
Gremien
gebildet.
Other
panels
were
formed
to
consider
uncertainty
in
other
aspects
of
the
codes.
EUbookshop v2
Für
die
Betrachtung
von
Quantengattern
muss
man
die
quantenmechanische
Ersetzung
eines
n-Bit-Datums
definieren.
To
define
quantum
gates,
we
first
need
to
specify
the
quantum
replacement
of
an
n-bit
datum.
WikiMatrix v1
Eine
andere
nützliche
Ebene
für
die
Betrachtung
der
Qualitätskontrolle
ist
die
institutionelle
Ebene.
How
ever,
the
results
ae
not
necessarily
a
good
and
reliable
indicator
of
the
quality
of
the
programme,
which
should
be
linked
to
the
impact
on
the
work
place.
EUbookshop v2
Für
die
Betrachtung
der
gegenwärtigen
spezifischen
Qualifikationsanforderungen
nutzte
Klassifikation
wieder
nehmen.
This
responsibility
lies
in
particular
with
teachers
in
the
final
years
of
courses
in
the
various
channels
of
technical
training.
EUbookshop v2
Für
die
folgende
Betrachtung
wird
ihr
Einfluss
daher
vernachlässigt.
For
the
purposes
of
the
following,
its
influence
can
therefore
be
disregarded.
EuroPat v2
Bevölkerungsdaten
sind
als
Ausgangspunkt
für
die
Betrachtung
der
Empfängerdaten
gut
geeignet.
Population
data
is
a
good
starting
point
for
analysing
data
on
beneficiaries.
EUbookshop v2
Für
die
nähere
Betrachtung
wurden
die
Länder
Ungarn
und
Deutschland
ausgewählt.
Hungary
and
Germany
were
selected
for
closer
consideration.
EUbookshop v2
Für
die
Betrachtung
ist
der
kostenlose
Adobe
Acrobat
Reader
notwendig.
For
the
consideration
of
the
free
Adobe
Acrobat
Reader
is
required.
CCAligned v1
Aber
nicht
nur
hier
fehlt
das
gewohnte
helle
Licht
für
die
lückenlose
Betrachtung.
But
this
is
not
the
only
place
without
the
usual
bright
light
for
seamless
viewing.
CCAligned v1
Für
die
Betrachtung
einiger
Dokumente
benötigen
Sie
den
Acrobat
Reader.
You'll
need
Acrobat
Reader
to
view
some
of
the
documents.
ParaCrawl v7.1
Für
die
weitere
Betrachtung
soll
aus
Übersichtlichkeitsgründen
sein
Einfluss
aber
vernachlässigt
werden.
However,
its
influence
will
be
disregarded
from
further
consideration
for
reasons
of
clarity.
EuroPat v2
Für
die
nähere
Betrachtung
des
Erfindungsumfeldes
wird
von
folgendem
Szenario
ausgegangen:
For
closer
consideration
of
the
inventive
environment
we
proceed
from
the
following
scenario:
EuroPat v2
Eine
Vorderseite
31
des
Endgeräts
30
ist
für
die
Bedienung
und
Betrachtung
zugänglich.
A
front
side
31
of
the
terminal
30
is
accessible
for
operation
and
viewing.
EuroPat v2
Für
die
vorliegende
Betrachtung
ist
insbesondere
der
Außendurchmesser
der
Vordüse
heranzuziehen.
In
particular,
the
outer
diameter
of
the
fore-nozzle
is
to
be
used
for
the
consideration
at
hand.
EuroPat v2
Gemäß
der
Darstellung
werden
dabei
für
die
folgende
Betrachtung
ein
Szenario
bestehend
aus:
According
to
this
depiction,
a
scenario
comprising
the
following
is
to
be
considered:
EuroPat v2
Für
die
Betrachtung
eines
aktuellen
Fehlerbildes
steht
ein
zusätzlicher
Monitor
zur
Verfügung.
An
additional
monitor
is
provided
for
use
in
viewing
a
current
error
image.
EuroPat v2
Für
die
Betrachtung
der
Geometrieänderung
wird
das
Objekt
in
allen
Dimensionen
ausgewertet.
The
object
is
evaluated
in
all
dimensions
for
the
observation
of
the
geometry
change.
EuroPat v2
Für
die
weitere
Betrachtung
wird
nur
der
Arbeitsbereich
des
Belags
als
Arbeitsbreite
bezeichnet.
For
future
reference,
only
the
working
region
of
the
cover
is
referred
to
as
the
working
width.
EuroPat v2
Diese
Seite
ist
optimiert
für
die
Betrachtung
mit
einem
eingeschalteten
Monitor.
This
page
is
best
viewed
with
your
monitor
switched
on.
CCAligned v1
Für
die
Betrachtung
der
Aufreinigung
des
Produktstroms
aus
der
Hydrierung
wurden
Simulationsstudien
durchgeführt.
For
assessment
of
the
purification
of
the
product
stream
from
the
hydrogenation,
simulation
studies
were
conducted.
EuroPat v2
Für
die
vorliegende
Betrachtung
entspricht
dies
einem
Ventilhub
h
von
8,25
mm.
For
the
present
analysis
this
is
equivalent
to
a
valve
stroke
h
of
8.25
mm.
EuroPat v2
Zwei
Dinge
ergeben
sich
daraus
für
die
Betrachtung
und
die
geistliche
Übung.
Two
things
therefore
arise
for
consideration
and
exercise.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
an,
Abschnitt
für
die
weitere
Betrachtung.
Please
specify
section
for
future
viewing.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Betrachtung
der
Genauigkeit
sind
zwei
Aspekte
unerlässlich.
For
the
contemplation
of
the
precision,
two
aspects
are
imperative.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Betrachtung
der
Artikel
wird
der
"Adobe
Acrobat
Reader"
benötigt.
For
this
you
need
"Adobe
Acrobat
Reader".
ParaCrawl v7.1
Für
die
Betrachtung
dieser
Seiten
müssen
Sie
allerdings
über
einen
Internet-Zugang
vefügen.
To
look
at
these
pages
you
need
Internet
access.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
für
die
ausführliche
Betrachtung
dieses
Themas
sollte
man
etwas
Bücher
schreiben.
Naturally,
for
detailed
consideration
of
this
theme
it
should
to
write
some
books.
ParaCrawl v7.1