Translation of "Für deutschland" in English
Es
gibt
keinen
Grund
für
Deutschland,
solche
Arbeiter
aus
Drittländern
zu
importieren.
There
is
no
reason
for
Germany
to
import
such
labour
from
third
countries.
Europarl v8
Das
trifft
auch
für
Deutschland
zu,
das
wissen
wir.
That
also
applies
to
Germany;
we
know
that
very
well.
Europarl v8
Zumindest
für
Deutschland
ist
von
einem
eigenen
räumlichen
Markt
für
den
Zeitschriftendruck
auszugehen.
At
least
for
Germany,
a
national
geographic
market
for
magazine
printing
has
to
be
assumed.
DGT v2019
Für
Deutschland
rechnen
wir
mit
Mehrkosten
von
etwa
1,7
Milliarden
Euro.
For
Germany
the
additional
costs
are
estimated
at
around
EUR
1.7
billion.
Europarl v8
Gerade
für
Deutschland
war
es
besonders
wichtig,
daß
die
Facharztkammer
einbezogen
wird.
For
Germany,
in
particular,
it
was
especially
important
that
the
association
of
specialists
should
be
included.
Europarl v8
Zwischen
den
Angaben
für
Deutschland
und
Griechenland
wird
Folgendes
eingefügt:
The
following
is
inserted
between
the
entries
for
Germany
and
Greece:
DGT v2019
Während
seiner
Amtszeit
hat
Finnland
seine
wichtigste
Arbeit
im
Geheimen
für
Deutschland
geleistet.
During
its
term,
Finland
has
done
its
most
significant
work
in
secret
for
Germany.
Europarl v8
Die
Pisa-Studie
hat
etwa
in
Deutschland
für
einen
heilsamen
Schock
gesorgt.
The
PISA
study
provided
something
of
a
salutary
shock
in
Germany.
Europarl v8
Das
ist
keine
innenpolitische
Frage
für
Deutschland,
sondern
berührt
ganz
Europa.
This
is
not
a
matter
of
German
domestic
politics,
but
a
matter
concerning
the
whole
of
Europe.
Europarl v8
Aber
es
war
für
Deutschland
auch
und
vor
allem
ein
Tag
der
Befreiung!
Above
all,
however,
it
was
also
a
day
of
liberation
for
Germany.
Europarl v8
Natürlich,
die
Situation
für
Deutschland
verschlechtert
sich.
The
situation
for
Germany
is,
of
course,
deteriorating.
Europarl v8
Die
Exporte
allerdings
auch,
und
das
gilt
nicht
nur
für
Deutschland.
The
same,
though,
is
true
for
exports,
and
not
just
in
Germany.
Europarl v8
Zwischen
1950
und
1954
bestritt
er
20
Länderspiele
für
Deutschland.
Between
1950
and
1954
he
played
20
games
for
the
German
national
team.
Wikipedia v1.0
Metaxa
bestritt
noch
bis
zum
Beginn
des
Zweiten
Weltkriegs
Davis-Cup-Spiele
für
Deutschland.
After
the
beginning
of
World
World
II,
he
was
drafted
into
the
German
Wehrmacht.
Wikipedia v1.0
Damit
war
die
Solon
AG
das
erste
börsennotierte
Unternehmen
für
Solartechnik
in
Deutschland.
It
went
public
in
1998
as
the
first
solar
energy
company
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Ein
weitgehend
für
Deutschland
spezifischer
moderner
Stil
ist
der
Expressionismus.
Thus
Germany
is
often
considered
the
cradle
of
modern
architecture
and
design.
Wikipedia v1.0
Fast
zeitgleich
begann
er
seine
Sprecher-Tätigkeit
mit
einem
Rundfunk-Werbespot
für
Legoland
Deutschland.
Almost
simultaneously,
he
began
his
work
as
a
voice-over
artist
on
a
radio
commercial
for
Legoland
Deutschland.
Wikipedia v1.0
Im
Gutsbezirk
Dobrau
stimmten
80
Personen
für
Deutschland
und
sechs
für
Polen.
In
the
Dobrau
Gutsbezirk,
the
local
municipal
council,
80
people
voted
for
Germany
and
six
for
Poland.
Wikipedia v1.0
Im
Jahre
1907
wurde
er
Botschafter
für
Deutschland.
In
1907,
he
became
Minister
to
Germany.
Wikipedia v1.0
Diese
steht
im
Gegensatz
zu
der
Parteinahme
der
Deutschschweizer
für
Deutschland
und
Österreich.
Furthermore,
Italy
was
to
declare
war
on
Germany
and
Austria-Hungary
within
a
month.
Wikipedia v1.0
Er
bestritt
insgesamt
37
Länderspiele
für
Deutschland.
In
total
he
played
in
37
caps
until
1989.
Wikipedia v1.0
Miss
Germany
ist
ein
nationaler
Schönheitswettbewerb
für
Frauen
in
Deutschland.
Miss
Germany
is
a
national
beauty
pageant
in
Germany.
Wikipedia v1.0