Translation of "Für das weitere vorgehen" in English
Der
Europäische
Rat
hat
den
Bericht
als
Grundlage
für
das
weitere
Vorgehen
unterstützt.
The
European
Council
supported
this
report
as
a
basis
for
further
action.
Europarl v8
Das
ist
zweifellos
der
beste
Weg
für
das
weitere
Vorgehen.
That
is
obviously
the
best
way
to
proceed.
Europarl v8
Für
das
weitere
Vorgehen
kann
der
Hersteller
aus
einer
der
folgenden
Optionen
wählen:
For
stabilization
the
engine
operation
shall
continue
from
that
point
in
accordance
with
the
test
sequence
specified
in
paragraph
4.3.5.5
without
recording
of
measurement
values.
DGT v2019
Angesichts
dieser
Situation
prüfte
die
Kommission
drei
Optionen
für
das
weitere
Vorgehen.
In
the
light
of
this
situation,
the
Commission
considered
three
options
in
proceeding.
TildeMODEL v2018
Diese
Broschüre
wird
Empfehlungen
für
das
weitere
Vorgehen
enthalten.
This
booklet
will
contain
recommendations
on
the
way
forward.
DGT v2019
Die
Kommission
prüft
nunmehr
die
Möglichkeiten
für
das
weitere
Vorgehen.
The
Commission
is
now
considering
possible
ways
forward.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
legte
der
Rat
verschiedene
Prioritäten
für
das
weitere
Vorgehen
fest.
The
Council
defined
certain
priorities
for
such
work.
TildeMODEL v2018
Das
Grünbuch
stellt
keine
bevorzugte
Option
oder
Lösung
für
das
weitere
Vorgehen
heraus.
The
Green
Paper
does
not
indentify
any
preferred
option
or
way
forward.
TildeMODEL v2018
Als
vorrangige
Bereiche
für
das
weitere
Vorgehen
hoben
sie
folgende
Punkte
hervor:
As
priority
areas
for
follow
up
work,
they
highlighted
the
following:
TildeMODEL v2018
Das
Papier
enthält
praktische
Vorschläge
für
das
weitere
Vorgehen:
The
paper
proposes
practical
steps
for
the
way
ahead:
TildeMODEL v2018
Abschließend
werden
Schlussfolgerungen
und
Vorschläge
für
das
weitere
Vorgehen
formuliert.
Finally,
it
presents
conclusions
and
suggestions
for
the
way
forward.
EUbookshop v2
Ich
glaube
damit
eine
konsensfähige
Basis
für
das
weitere
Vorgehen
angeboten
zu
haben.
Will
the
Council
outline
the
results
of
the
recent
Social
Affairs
Council
meeting
and
the
Social-Education
Jumbo
Council,
particularly
in
relation
to
the
Social
Fund
and
action
to
combat
youth
unemployment
?
EUbookshop v2
Ein
umfassender
Bericht
mit
Empfehlungen
für
das
weitere
Vorgehen
rundet
die
Untersuchung
ab.
An
extensive
report
with
recommendations
on
further
actions
rounds
out
the
investigation.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Daten
konnte
ASPIRAS
eine
klare
Empfehlung
für
das
weitere
Vorgehen
abgegeben.
Based
on
the
gained
data
ASPIRAS
could
give
a
clear
recommendation
for
the
future
activities.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Basis
für
das
weitere
therapeutische
Vorgehen
geschaffen.
This
creates
the
foundation
for
the
further
therapeutic
procedure.
ParaCrawl v7.1
Du
und
wir
erhalten
damit
eine
Entscheidungsgrundlage
für
das
weitere
Vorgehen.
You
and
we
will
thus
gain
a
basis
for
deciding
how
to
proceed
from
here.
ParaCrawl v7.1
Für
das
weitere
Vorgehen
werden
folgende
Punkte
empfohlen:
The
following
technical
measures
are
recommended:
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
in
wenigen
Wochen
eine
Entscheidungsgrundlage
für
das
weitere
Vorgehen.
We
can
provide
a
decision
base
for
your
commitment
within
weeks.
CCAligned v1
Wir
haben
Ihnen
eine
E-Mail
für
das
weitere
Vorgehen
zugesendet.
We
have
sent
you
an
e-mail
including
further
information.
CCAligned v1
Auf
dieser
Basis
sollen
Vorschläge
für
das
weitere
Vorgehen
entwickelt
werden.
On
this
basis,
suggestions
for
further
action
to
be
taken
shall
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Bitte
öffnen
Sie
ein
Ticket
in
unserem
Tracker
für
das
weitere
Vorgehen.
Please
open
a
ticket
in
our
tracker
for
further
information.
ParaCrawl v7.1
Dann
kann
gemeinsam
ein
Plan
für
das
weitere
Vorgehen
festgelegt
werden.
Then
the
further
steps
can
be
worked
out
in
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
dein
Plan
für
das
weitere
Vorgehen
am
Turn?
What's
your
plan
for
the
rest
of
the
hand?
ParaCrawl v7.1
Wir
senden
Ihnen
dann
eine
E-Mail
mit
Anweisungen
für
das
weitere
Vorgehen.
We'll
send
you
an
email
right
away
with
instructions
on
what
to
do
next.
ParaCrawl v7.1
Bewerbungshilfen
werden
gegeben
und
eine
Strategie
für
das
weitere
Vorgehen
entwickelt.
Help
for
job
applications
will
be
provided
and
a
strategy
for
further
action
will
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Geräte-
und
Anwendungsdaten
werden
als
Grundlage
für
das
weitere
Vorgehen
verwendet.
Asset
and
application
data
are
used
as
the
baseline
going
forward.
ParaCrawl v7.1
Für
das
weitere
Vorgehen
wird
dieser
Wert
benötigt.
This
softwareLicenseId
is
needed
for
the
further
configuration
steps.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiwilligengruppe
in
Ihrer
Nähe
kontaktiert
Sie
dann
für
das
weitere
Vorgehen.
The
volunteer
group
in
your
area
will
get
in
touch
with
you
for
the
activity.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
ein
Konzept
für
das
weitere
Vorgehen.
You
receive
guidance
on
how
to
proceed.
ParaCrawl v7.1