Translation of "Für beide fälle" in English
Für
beide
Fälle
gibt
es
angemessene
Bestimmungen.
Both
of
these
situations
are
adequately
dealt
with.
TildeMODEL v2018
Die
Gebühr
für
die
Nutzung
des
Fahrwassers
errechnet
sich
für
beide
Fälle
anders.
The
fairway
charge
is
calculated
differently
in
each
case.
TildeMODEL v2018
Für
beide
Fälle
gibt
es
empirische
Hinweise.
There
is
empirical
evidence
for
both
of
these
connections.
EUbookshop v2
Es
gelten
somit
für
beide
Fälle
die
gleichen
Ausführungen.
The
same
comments
therefore
apply
to
both
cases.
EuroPat v2
Der
Droptest
der
Kopierschicht
ist
10
s
für
beide
Fälle.
The
drop
test
of
the
copying
layer
was
10
s
for
both
cases.
EuroPat v2
Der
Droptest
ist
5
s
für
beide
Fälle.
The
drop
test
was
5
s
for
both
cases.
EuroPat v2
Für
beide
Fälle
gilt
jedoch,
daß
die
Sensorsignale
den
beschriebenen
Verlauf
besitzen.
It
is
true
in
both
cases,
however,
that
the
sensor
signals
have
the
described
shape.
EuroPat v2
Für
beide
Fälle
haben
wir
Inspiration
für
euch:
We’ve
got
you
covered
with
inspiration
in
both
cases:
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie’s
den
Formatierungsprozess
für
beide
Fälle
diskutieren.
Let’s
discuss
the
formatting
process
for
both
of
the
cases.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Beispiele
für
beide
Fälle.
Here
are
some
examples
for
both.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Fälle,
Ihnen
helfen
können
nur
im
Servicezentrum.
In
both
cases
will
be
able
to
help
you
only
with
the
service
center.
ParaCrawl v7.1
Sapressowka
für
beide
Fälle
ist
unverbindlich.
Zapressovka
in
both
cases
it
is
unessential.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Fälle
ist
es
hilfreich,
den
Verschmutzungsgrad
zu
kennen.
In
both
cases,
it
is
helpful
to
know
the
degree
of
soiling.
EuroPat v2
Der
Garnspeicher
ist
für
beide
Fälle
auf
die
maximal
freiwerdende
Fadenlänge
ausgelegt.
The
yarn
store
is
designed
for
the
maximum
thread
length
becoming
free
for
both
cases.
EuroPat v2
Der
Fadenspeicher
20
ist
für
beide
Fälle
auf
die
maximal
freiwerdende
Fadenlänge
ausgelegt.
The
thread
store
20
is
designed
for
the
maximum
thread
length
being
released
in
both
cases.
EuroPat v2
Geeignet
ist
für
beide
Fälle
z.B.
eine
Herstellung
im
Spritzgussverfahren.
For
both
cases
for
example
production
using
an
injection
molding
process
is
appropriate.
EuroPat v2
Wir
haben
für
beide
Fälle
Wege
aufgelistet.
We
have
listed
a
solution
for
both
the
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
sieht
für
beide
Fälle
folgendermaßen
aus:
The
solution
in
both
cases
is
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Fälle
ist
jedoch
bislang
kein
Integrationskonzept
bekannt.
For
both
cases
there
has,
however,
not
been
known
any
integration
concept
so
far.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Fälle
gibt
es
im
Koran
keine
Bestimmungen.
The
Qur’an
contains
no
provisions
for
either
case.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Fälle
der
Platte
sollen
zur
Gründung
dicht
angrenzen.
In
both
cases
of
a
plate
should
adjoin
to
the
basis
densely.
ParaCrawl v7.1
Der
Druck
für
beide
Fälle
soll
schwach
sein.
Pressing
in
both
cases
should
be
weak.
ParaCrawl v7.1
Für
beide
Fälle
bieten
wir
die
Lösung
an.
We
have
a
solution
for
both
procedures.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
für
beide
dieser
Fälle
daher
eine
eindeutige
Erklärung
vorgesehen,
denke
ich.
In
both
of
these
cases,
I
have
therefore
provided
a
clear
statement,
I
believe.
Europarl v8