Translation of "Fällt zurück auf" in English
Übersteigt
die
geworfene
Punktezahl
50,
fällt
der
Spieler
zurück
auf
25
Punkte.
If
one
scores
over
50,
that
players
score
is
lowered
to
25.
ParaCrawl v7.1
Lutz
Schmidt
fällt
zurück
auf
DDR-Gebiet.
Lutz
Schmidt
fell
back
onto
East
German
territory.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Nahrung
nicht,
sie
haben
Schuldgefühle
und
fällt
zurück
auf
Lebens
-
When
diet
fails,
they
have
feelings
of
guilt
and
falls
back
on
food
ParaCrawl v7.1
Auf
erneutes
Anklicken
hin
fällt
der
Würfel
zurück
auf
den
Schaft
des
Stängels.
Another
click
on
the
window
or
the
cube
makes
the
cube
fall
back
onto
the
scapes.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Abend
fällt
der
Satellit
zurück
auf
die
nächste
Position
bei
18-Uhr.
At
evening,
the
satellite
falls
back
to
next
18-o´clock-position
ParaCrawl v7.1
Er
erschickt,
als
er
sie
sieht
und
fällt
zurück
auf
den
Boden.
He
is
startled,
when
he
sees
her
at
her
window
and
falls
back
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Oder
aber
Portugal:
23,8
im
Referenzjahr,
es
geht
hoch
auf
30
und
fällt
zurück
auf
24.
Wir
müssen
dringend
über
die
Projektion
sprechen.
Or
let
us
take
Portugal
as
an
example.
The
consumption
for
the
reference
year
was
23.8
million
tonnes,
which
then
increases
to
30
million,
before
being
brought
back
down
to
24
million.
Europarl v8
Kurz
nachdem
ein
Kohlendioxidmolekül
ein
infrarotes
Photon
aufnimmt,
fällt
es
zurück
auf
seine
vorherige
Energiestufe
und
wirft
ein
Photon
in
willkürlicher
Richtung
zurück.
Shortly
after
a
carbon
dioxide
molecule
absorbs
an
infrared
photon,
it
will
fall
back
to
its
previous
energy
level,
and
spit
a
photon
back
out
in
a
random
direction.
TED2020 v1
Sobald
sie
den
höchsten
Punkt
auf
der
schrägen
Fläche
erreicht
hat,
fällt
sie
zurück
auf
die
äußere
Oberfläche
des
betreffenden
Mantelteils,
um
bei
weiterer
Drehung
der
Trommel
auf
der
nächstfolgenden
Schrägfläche
wieder
emporzugleiten,
worauf
sich
das
Spiel
wiederholt
und
wobei
Sediment
entfernt
wird.
As
soon
as
the
highest
point
on
the
oblique
surface
has
been
reached,
the
blade
drops
back
onto
the
external
surface
of
the
casing
part
so
that
upon
a
further
rotation
of
the
cylinder
drum
to
again
move
upwardly
on
the
next
following
inclined
surface,
the
cycle
is
repeated
to
remove
the
sediment.
EuroPat v2
Wenn
der
Kandidat
eine
Frage
falsch
beantwortet
(und
nicht
gerettet
wird),
„fliegt“
er
und
verliert
seinen
gesamten
Gewinn
(oder
fällt
zurück
auf
€
10.000,
wenn
er
die
fünfte
Frage
bewältigt
hat).
If
the
contestant
gets
an
answer
wrong
(and
is
not
saved),
they
flunk
out,
and
lose
all
of
their
winnings
(or
drop
to
$10,000,
if
they
had
surpassed
the
fifth
question).
WikiMatrix v1
In
der
Gesamtwertung
hat
der
neue
Leader
Contador
jetzt
9
Sekunden
Vosrsprung
auf
Samuel
Sanchez,
während
Frank
Schleck
zwei
Positionen
zurück
fällt
auf
den
16.
Rang
und
Andy
jetzt
als
31.
geführt
wird.
In
the
overall
classification,
Alberto
Contador
now
leads
with
8
seconds
advantage
on
Samuel
Sanchez,
whereas
Frank
Schleck
has
lost
two
places
in
16th
spot
and
Andy
is
noted
in
31st
place.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontakt
wird
durch
den
Schwung
unterbrochen
und
der
Hebel
fällt
zurück
auf
den
folgenden
Zahn
des
Räderwerks.
Contact
is
broken
by
inertia
and
the
lever
will
fall
back
on
the
next
tooth
of
the
wheel
work.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Unterbrechung
länger
als
26
Wochen
gedauert
hat,
fällt
Jan
zurück
auf
den
Beginn
von
Phase
A,
auch
wenn
er
zum
selben
Leiharbeitsunternehmen
zurückkehrt.
Because
the
interruption
lasted
more
than
26
weeks,
Jan
will
return
to
the
beginning
of
phase
A,
even
if
he
returns
to
the
same
private
employment
agency.
ParaCrawl v7.1
Juli
und
August
sind
mehrere
Grad
wärmer
an
31C
und
obwohl
es
fällt
zurück
auf
28C
im
September
dieses
ist
ein
feuchter
Monat.
July
and
August
are
several
degrees
hotter
at
31C
and
although
it
drops
back
to
28C
in
September
this
is
a
wetter
month.
CCAligned v1
Das
nennt
man
Circuit-Switched
Fallback
(CSFB),
da
der
Sprachruf
"zurück
fällt"
auf
das
leitungsverbundene
2G/3G,
im
Gegensatz
zum
4G
IP-Netz.
This
is
called
circuit-switched
fallback
(CSFB),
as
the
voice
calls
'fall
back'
onto
the
2G/3G
circuit
switched,
as
opposed
to
4G
IP
network.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
hoffen
wir,
dass
du
das
in
dich
gesetzte
Vertrauen
nicht
missbrauchst...
schliesslich
fällt
sowas
wieder
zurück
auf
deinen
Ruf.
So
in
both
cases
we
like
to
think
that
you
don't
want
to
abuse
this
trust,
as
an
abuse
will
fall
back
on
your
reputation.
CCAligned v1
Wenn
keine
passende
.php-Datei
gefunden
wurde,
oder
wenn
diese
Datei
keine
Vorlage
lädt,
dann
fällt
PmWiki
zurück
auf
die
Suche
nach
einer
Vorlage
mit
dem
selben
Namen
wie
das
Skin
oder,
wenn
das
scheitert,
irgend
eine
.tmpl-Datei,
so
lange
es
die
einzige
in
dem
Verzeichnis
ist.
If
no
appropriate
.php
file
is
found,
or
if
that
file
doesn't
load
a
template,
then
PmWiki
falls
back
to
looking
for
a
template
with
the
same
name
as
the
skin,
or,
failing
that,
any
.tmpl
file
at
all,
so
long
as
its
the
only
one
in
the
directory.
ParaCrawl v7.1
Aber
Vorsicht:
Wer
mehr
als
50
Punkte
erreicht,
fällt
automatisch
wieder
zurück
auf
25
Punkte!
But
watch
out,
if
you
get
more
than
50,
your
score
will
be
knocked
back
down
to
25!
ParaCrawl v7.1
In
diesen
social
event
spaces
fällt
der
Blick
zurück
auf
Wände,
die
das
Innen
vom
Außen
trennen,
das
Jetzt
vom
Bisherigen.
In
these
social
event
spaces,
the
viewer’s
gaze
falls
back
on
walls,
which
separate
the
Interior
from
the
Exterior,
the
Present
from
the
Existing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Webseiten-Baukasten-Plan
abläuft,
fällt
er
zurück
auf
die
kostenlose
Version
und
Sie
müssen
Ihren
Plan
upgraden,
um
die
Premium-Merkmale
und
Tools
erneut
nutzen
zu
können.
If
your
Website
Builder
plan
expires,
it
will
revert
back
to
the
free
version
and
you
will
need
to
upgrade
your
plan
to
gain
access
to
the
premium
features
and
tools
again.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
sucht
zuerst
nach
einer
Swap-Signatur
und
fällt
zurück
auf
"RAW-Paging"
wenn
keine
gefunden
wurde.
The
third
looks
for
a
swap
signature
first
and
falls
back
to
raw
paging
if
it
failed
to
find
one.
ParaCrawl v7.1
Die
australische
Stadt
Sydney,
seit
2011
eine
der
drei
attraktivsten
Städte,
wird
von
Paris
und
New
York
überholt
und
fällt
zurück
auf
den
vierten
Platz.
Sydney,
which
had
been
in
the
top
three
since
2011,
falls
back
to
fourth
place,
overtaken
by
New
York
as
well
as
Paris.
Anholt-GfK
CBISM
overall
ranking
ParaCrawl v7.1
Wenn
kein
Paket
mit
der
Windows
Spracheinstellung
übereinstimmt,
versuche
es
mit
der
„
Basis
“
-Sprache,
z.B.
de_CH
(Schweizerdeutsch)
fällt
zurück
auf
de_DE
(Deutsch).
If
the
exact
Windows
locale
doesn't
work,
try
the
“
Base
”
language,
e.g.
de_CH
(Swiss-German)
falls
back
to
de_DE
(German).
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Verkäufer
es
nicht
schaffen,
den
Kurs
wieder
über
das
vorherige
Hoch
zu
bringen,
geben
sie
auf,
und
der
Kurs
fällt
wieder
zurück
auf
die
Unterstützung.
Unable
to
push
price
back
above
the
old
high,
buyers
give
up
and
prices
begin
to
fall
back
to
support.
ParaCrawl v7.1
Ob
wir
sie
nun
in
unseren
Gedanken,
unseren
Worten,
unseren
Handlungen
ausbauen,
fällt
alles
zurück
auf
unser
Herz.
Whether
we
build
them
through
our
thoughts,
our
words,
or
our
deeds,
it
all
comes
down
to
the
one
heart.
ParaCrawl v7.1
Bald
geht
es
den
Osthang
des
Piz
Lad
hoch
über
Wiesen
und
durch
Lärchenwälder,
der
Blick
zurück
fällt
auf
den
tiefblauen
Reschensee.
Soon
we
walk
up
the
eastern
slope
of
the
Piz
Lad,
across
meadows
and
larch
forests,
the
eye-catcher
from
here
is
the
deep
blue
Lake
Resia.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
LCD-Bildschirm
für
30
Sekunden
nicht
berührt,
so
wird
der
aktive
Prozess
beendet
und
die
Anzeige
fällt
automatisch
zurück
auf
den
Hauptbildschirm.
If
the
LCD
is
not
touched
within
a
30
seconds,
the
active
process
will
be
terminated,
and
it
will
automatically
default
back
to
the
main
screen.
ParaCrawl v7.1
Interessant,
wenn
der
Fokus
wechselt
aus
der
Bloomberg-Registerkarte
zu
einer
anderen
Registerkarte,
CPU-Auslastung
für
Bloomberg
fällt
zurück
auf
vernachlässigbare
Werte.
Interestingly,
when
focus
switches
from
the
Bloomberg
tab
to
another
tab,
cpu
usage
for
Bloomberg
drops
back
to
negligible
levels.
ParaCrawl v7.1