Translation of "Extrem wichtig" in English
Dieses
arbeitsmarktpolitische
Ziel
ist
nach
meiner
Auffassung
derzeit
wieder
extrem
wichtig.
This
employment
target
is,
to
my
mind,
very
important
again
at
this
point
in
time.
Europarl v8
Daher
betrachten
wir
dies
als
extrem
wichtig.
Consequently,
we
consider
this
of
extreme
importance.
Europarl v8
Das
Energieprogramm
zur
Konjunkturbelebung
ist
für
die
Zukunft
unserer
europäischen
Wirtschaftssysteme
extrem
wichtig.
The
Energy
Programme
for
Recovery
is
extremely
important
for
the
future
of
our
European
economies.
Europarl v8
Für
einige
von
uns
hier
im
Plenarsaal
ist
dies
auch
extrem
wichtig.
For
some
of
us
in
this
Chamber,
that
is
also
extremely
important.
Europarl v8
Für
unsere
Interessen
ist
es
extrem
wichtig,
einig
aufzutreten.
It
is
extremely
important
in
our
own
interests
that
we
speak
with
one
voice.
Europarl v8
Das
zeigt,
wie
extrem
wichtig
sie
sind.
It
shows
how
extremely
important
they
are.
Europarl v8
Zweifellos
ist
Integrität
im
Online-Spielesektor
extrem
wichtig.
There
is
no
doubt
that
integrity
in
the
online
gaming
sector
is
extremely
important.
Europarl v8
Die
Frage
der
Atomwaffe
ist
extrem
wichtig.
The
question
of
a
nuclear
weapon
is
extremely
important.
Europarl v8
Und
das
wäre
wirklich
für
die
ganze
Region
extrem
wichtig.
That
really
would
be
extremely
important
for
the
whole
region.
Europarl v8
Insbesondere
Letzteres
scheint
mir
extrem
wichtig.
I
think
that
that
last
point,
in
particular,
is
extremely
important.
Europarl v8
Gerade
für
die
Kleinbetriebe
ist
es
extrem
wichtig,
dass
schnell
geholfen
wird.
It
is
extremely
important,
particularly
for
small
companies,
for
help
to
be
given
quickly.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
Khanbhai
bezeichnet
Lizenzen
an
sich
als
extrem
wichtig.
Rapporteur
Khanbhai
mentioned
the
great
importance
of
these.
Europarl v8
Und
insofern
ist
der
vorliegende
Bericht
meiner
Meinung
nach
extrem
wichtig.
And
this
is
why
this
report
is
so
important,
in
my
view.
Europarl v8
Auch
für
die
Produktion
ist
dies
extrem
wichtig.
It
is
also
of
the
greatest
importance
for
production.
Europarl v8
Die
Mitsprache
der
betroffenen
Länder
halten
wir
für
extrem
wichtig.
We
deem
participation
of
the
countries
concerned
highly
important.
Europarl v8
Dieser
Punkt
ist
unter
anderem
für
die
Niederlande
extrem
wichtig.
This
point
is
very
important
as
far
as
the
Netherlands,
among
others,
is
concerned.
Europarl v8
Ich
meine
ja,
es
ist
extrem
wichtig,
aus
dem
gleichen
Grund.
I
would
say
yes,
extremely
important,
for
the
same
reason.
TED2020 v1
Daher
sind
viele
Flussquerungen
extrem
wichtig
für
das
Leben
in
der
Stadt.
As
a
result,
the
many
crossings
are
extremely
important
to
the
life
of
the
city.
Wikipedia v1.0
Die
Zuverlässigkeit
der
in
diesem
Zusammenhang
erforderlichen
Untersuchungen
ist
ungeklärt
und
extrem
wichtig.
The
reliability
of
the
required
tests
has
not
yet
been
established
and
this
is
very
important.
TildeMODEL v2018
Wir
hätten
nicht
gestört,
wenn
es
nicht
so
extrem
wichtig
wäre.
We
would
not
have
intruded
except
on
a
matter
of
utmost
importance.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
der
Zuverlässigkeit
der
Untersuchung
ist
ungeklärt
und
extrem
wichtig.
The
reliability
of
the
test
has
not
yet
been
established,
and
this
is
very
important.
TildeMODEL v2018
Immaterielle
Vermögenswerte
sind
für
innovative
Unternehmen
extrem
wichtig
geworden.
For
innovative
companies
intangible
assets
have
become
extremely
important.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungen,
die
die
Zentralregierungen
treffen,
sind
extrem
wichtig.
The
decisions
that
central
governments
make
are
extremely
important.
TildeMODEL v2018
Pilar,
die
Qualität
der
Weine
ist
extrem
wichtig
bei
einem
exklusiven
Restaurant.
Pilar,
urn,
the
quality
of
the
wines
is
extremely
important
for
a
high-end
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Vertraulichkeit
ist
in
meinem
Geschäft
extrem
wichtig,
meine
Herren.
Confidentiality
is
extremely
important
to
my
business,
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
extrem
wichtig,
dass
du
mich
jetzt
nicht
anlügst.
It's
extremely
important
that
you
don't
lie
to
me
now.
OpenSubtitles v2018