Translation of "Expliziter wunsch" in English
Insofern
ist
davon
auszugehen,
dass
die
ungewöhnliche
Kombination
von
Anfang
an
ein
expliziter
Wunsch
des
Auftraggebers
war.
Taking
this
into
consideration,
it
can
be
assumed
that
the
unusual
combination
was
explicitly
requested
from
the
start
by
the
patron
who
commissioned
the
work.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
expliziter
Wunsch
und
persönliches
Anliegen
der
Eigentümer
unsere
Kunden
so
optimal
wie
möglich
zu
unterstützen.
It
is
the
express
wish
of
the
owners
to
serve
the
customers
of
IM
GmbH
as
optimally
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
war
zwar
nie
mein
expliziter
Wunsch,
Dokumentarfilmer
zu
werden,
aber
nach
und
nach
habe
ich
gemerkt,
wo
meine
Stärken
und
Schwächen
sind.
Although
it
was
never
my
explicit
wish
to
become
a
documentary
filmmaker,
I
did
gradually
come
to
realise
where
my
strengths
and
weaknesses
lie.
ParaCrawl v7.1
Eine
gemischte
Unterbringung
ist
daher
nur
auf
expliziten
Wunsch
und
bei
Volljährigkeit
aller
Reiseteilnehmer
möglich.
Mixed
accommodation
is
therefore
only
possible
on
your
explicit
request
and
if
all
group
members
are
of
age.
ParaCrawl v7.1
Dabei
war
es
der
explizite
Wunsch
des
Betreibers,
hauptsächlich
mit
Standard-Artikel
zu
arbeiten.
It
was
the
explicit
wish
of
the
operator
to
work
with
our
standard
products.
ParaCrawl v7.1
War
es
also
ein
Wunsch,
explizit
dort
anzuknüpfen,
wo
man
mal
aufgehört
hat?
Was
it
a
desire
to
explicitly
pick
up
where
the
company
had
left
off?
CCAligned v1
Das
Porträt
Madame
X
war
keine
Auftragsarbeit,
sondern
kam
auf
expliziten
Wunsch
von
Sargent
zustande.
Madame
X
was
painted
not
as
a
commission,
but
at
the
request
of
Sargent.
WikiMatrix v1
Ich
habe
den
Ausführungen
von
Minister
Henderson
sehr
aufmerksam
zugehört,
und
ich
muß
gestehen,
daß
ich
nicht
zufrieden
bin,
da
es
der
explizite
Wunsch
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten,
Sicherheit
und
Verteidigungspolitik
war,
daß
das
Parlament
auch
offiziell
konsultiert
wird,
wenn
Änderungen
bei
Prioritäten
oder
kurz-
und
langfristigen
Zielsetzungen
auftreten.
I
listened
very
carefully
to
Mr
Henderson's
speech,
and
I
must
say
I
am
not
satisfied,
as
it
was
the
explicit
wish
of
the
Committee
on
Foreign
Affairs,
Security
and
Defence
Policy
that
Parliament
would
also
be
officially
consulted
if
there
were
any
modifications
to
the
principles
and
short
and
medium
term
objectives.
Europarl v8
Das
Porträt
"Madame
X"
war
keine
Auftragsarbeit,
sondern
kam
auf
expliziten
Wunsch
von
Sargent
zustande.
"Madame
X"
was
painted
not
as
a
commission,
but
at
the
request
of
Sargent.
Wikipedia v1.0
Mainstreaming,
d.
h.
die
Einbindung
von
EURES-Diensten
in
die
Tätigkeit
der
Betreuer
in
den
Arbeitsvermittlungen,
lässt
sich
durch
Standardinformationen
(elektronisch
und/oder
auf
Papier)
erreichen
und
kommt
nur
in
denjenigen
Fällen
zum
Tragen,
in
denen
auf
expliziten
Wunsch
von
Einzelpersonen
der
Zielgruppe
ein
direkter
Kontakt
zustande
kommt
(d.
h.
wenn
bei
den
Arbeitsvermittlungen
Dienstleistungen
abgerufen
werden).
Mainstreaming,
i.e.
the
integration
of
EURES
services
into
the
activity
of
front
desks
of
employment
services,
can
be
achieved
through
standard
information
(online
and/or
paper)
and
only
comes
into
play
in
those
situations
where
direct
contact
at
the
explicit
request
of
individuals
in
the
target
groups
is
made
(i.e.
in
the
case
of
a
request
for
client
services
with
employment
services).
TildeMODEL v2018
Jedoch
besteht
seit
einiger
Zeit
von
Seiten
der
Kosmetikindustrie
der
explizite
Wunsch
auch
nach
pH-Wert
geregelten
Polyamidpulvern.
However,
for
some
time
there
has
also
been
an
explicit
desire
on
the
part
of
the
cosmetics
industry
for
pH-regulated
polyamide
powders.
EuroPat v2
Der
Zustand
match
(gültige
Eingabe)
wird
in
diesem
Fall
durch
die
möglichen
Antworten
"ja"
und
"nein"
ersetzt,
da
diese
den
expliziten
Wunsch
des
Anrufers
darstellen
und
in
jedem
Fall
berücksichtigt
werden
sollten.
The
condition
match
(valid
input)
is
replaced
in
this
case
by
the
possible
answers
“yes”
and
“no”,
since
they
represent
the
explicit
wish
of
the
caller
and
should
be
taken
into
account
in
any
event.
EuroPat v2
Und
dann
gab
es
natürlich
noch
jene
an
unseren
Sitzungen
teilnehmende
Gäste,
die
explizit
den
Wunsch
äußerten,
dass
ihre
Privatsphäre
nicht
publik
gemacht
wird,
zumindest
nicht
unter
Nennung
ihrer
wirklichen
Namen.
Then,
there
are
the
people
who
specifically
did
not
wish
for
their
private
affairs
to
be
aired,
at
least
not
with
their
names
revealed.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
auf
die
entsprechenden
Inhalte
von
SoundCloud
erfolgt
je
nach
verwendetem
Web-Browser
während
der
Anzeige
der
Seite
der
Website
oder
erst
auf
expliziten
Wunsch.
Depending
on
the
web
browser
used,
access
to
the
relevant
content
of
SoundCloud
will
be
made
during
the
display
of
the
website
page
or
only
at
the
explicit
request.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
auf
die
entsprechenden
Inhalte
von
Facebook
erfolgt
je
nach
verwendetem
Web-Browser
während
der
Anzeige
der
Seite
der
Website
oder
erst
auf
expliziten
Wunsch.
Depending
on
the
web
browser
used,
the
access
to
the
corresponding
content
of
Facebook
takes
place
during
the
display
of
the
page
of
the
website
or
only
on
explicit
request.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
auf
die
entsprechenden
Inhalte
von
YouTube
erfolgt
je
nach
verwendetem
Web-Browser
während
der
Anzeige
der
Seite
der
Website
oder
erst
auf
expliziten
Wunsch.
Depending
on
the
web
browser
used,
access
to
the
corresponding
content
from
YouTube
will
be
made
during
the
display
of
the
website
page
or
only
at
the
explicit
request.
ParaCrawl v7.1
Auf
expliziten
Wunsch
von
Wakeford
wird
dieses
akustische
Kleinod
nun
zum
ersten
Mal
unter
dem
Namen
Sol
Invictus
erhältlich
gemacht
und
damit
in
den
bestehenden
Corpus
der
Neofolk-Legende
integriert.
At
Wakeford's
explicit
request,
this
acoustic
jewel
is
now
re-released
under
the
name
of
Sol
Invictus
and
is
thus
made
a
part
of
the
Neofolk
legend's
oeuvre.
ParaCrawl v7.1
An
zweiter
Stelle
rangierte
der
explizite
Wunsch
von
Patienten,
Medikamente
vom
Arzt
zu
bekommen
(45
Prozent).
In
second
place
was
the
explicit
desire
of
patients
to
receive
medication
from
the
doctor
(45
percent).
ParaCrawl v7.1