Translation of "Existenzsichernde löhne" in English
Wir
sind
ein
akkreditierter
Arbeitgeber
für
existenzsichernde
Löhne.
We
are
an
accredited
Living
Wage
Employer.
CCAligned v1
Diese
hatten
bessere
Arbeitsbedingungen
und
existenzsichernde
Löhne
gefordert.
The
workers
were
demanding
better
working
conditions
and
decent,
living
wages.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundvoraussetzung
für
ein
nachhaltiges
Ernährungssystem
sind
menschenwürdige
Arbeit
und
existenzsichernde
Löhne.
Decent
work
and
living
wages
are
fundamental
to
a
sustainable
food
system.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
dieser
Strategie
steht
der
Grundsatz
der
"Existenzsichernde
Löhne
".
Core
to
this
is
the
principle
of
a
'living
wage
.'
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
existenzsichernde
Löhne
können
wir
als
VAUDE
nicht
alleine
lösen.
The
issue
of
a
living
wage
can't
be
solved
by
VAUDE
alone.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
deckt
das
Thema
existenzsichernde
Löhne
ab
und
ermöglicht
den
fachlichen
Austauschs
zu
Beschwerdemechanismen.
The
cooperation
covers
the
topic
of
living
wages
and
allows
for
a
professional
exchange
about
complaints
mechanisms.
CCAligned v1
Das
Ziel
der
Initiative
ist
die
Etablierung
von
Grundsätzen,
die
existenzsichernde
Löhne
ermöglichen.
The
aim
of
the
initiative
is
to
establish
principles
that
enable
living
wages.
CCAligned v1
Im
Vergleich
zum
letzten
Jahr
wurden
die
Indikatoren
im
Bereich
Existenzsichernde
Löhne
und
Trainingsmaßnahmen
deutlich
verschärft.
Compared
to
last
year,
the
indicators
in
the
area
of
living
wages
and
training
measures
were
significantly
tightened.
ParaCrawl v7.1
Kernforderungen
des
Europäischen
Parlaments
betreffen
Jugendbeschäftigung,
existenzsichernde
Löhne,
Zugang
zu
bezahlbaren
Wohnungen,
sowie
gleiche
Bezahlung
und
gleiche
Rechte
für
gleichwertige
Arbeit.
The
European
Parliament's
key
demands
concern
youth
employment,
living
wages,
access
to
affordable
housing
and
equal
pay
and
equal
rights
for
equal
work.
TildeMODEL v2018
Vielmehr
ist
neben
den
ILO-Kernkonventionen
eine
Umsetzung
der
CLS+
("Core
Labour
Standards
Plus
")
notwendig,
um
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz,
existenzsichernde
Löhne
und
menschenwürdigen
Arbeitszeiten
zu
garantieren.
In
fact,
apart
from
the
ILO
Core
Conventions,
it
is
necessary
to
implement
the
CLS+
("Core
Labour
Standards
Plus
")
to
guarantee
safety
and
health
protection
at
the
workplace,
as
well
as
living
wages
and
humane
working
times.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
sei
es
wichtig,
in
den
Nachhaltigkeitskapiteln
in
Zukunft
über
die
ILO-Kernarbeitsnormen
hinauszugehen
und
dadurch
für
menschenwürdige
Arbeitsbedingungen,
ausreichend
Arbeitsschutz
und
existenzsichernde
Löhne
zu
sorgen.
To
achieve
this,
it
was
important
that
in
future
sustainability
chapters
would
go
beyond
the
ILO
Core
Labour
Standards
and
in
doing
so
would
ensure
decent
labour
conditions,
adequate
health
and
safety
standards
and
wages
safeguarding
the
future.
ParaCrawl v7.1
Finders
International
ist
unglaublich
stolz
darauf,
Ihnen
mitteilen
zu
können,
dass
wir
ein
anerkannter
Arbeitgeber
für
existenzsichernde
Löhne
sind!
Finders
International
are
incredibly
proud
to
announce
that
we
have
become
an
accredited
Living
Wage
Employer!
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
der
Polemiken
müssen
wir
unsere
Anstrengungen
stärker
auf
die
Bekämpfung
der
armutsbedingten
Migration
in
allen
EU-Ländern
konzentrieren,
indem
wir
Politiken
zur
Förderung
der
Chancengleichheit
umsetzen,
die
Arbeitgeber
ermutigen,
existenzsichernde
Löhne
und
menschenwürdige
Arbeitsbedingungen
zu
bieten,
Wege
für
Integration
in
die
Beschäftigung
schaffen
und
das
Wirtschaftswachstum
sozial
integrativer
machen.“
"Leaving
aside
the
polemics,
our
efforts
need
more
to
be
focused
on
fighting
poverty-driven
migration
in
all
EU
countries,
by
implementing
equal-opportunities
policies,
encouraging
employers
to
provide
a
living
wage
and
decent
working
conditions,
building
paths
for
integration
in
employment
and
making
economic
growth
more
socially
inclusive."
ParaCrawl v7.1
So
sollen
existenzsichernde
Löhne
für
alle
Beschäftigten
in
der
Textilindustrie
des
Landes
erzielt
werden
–
unabhängig
davon,
in
welchen
Fabriken
sie
arbeiten
und
für
welche
Hersteller
und
Marken
dort
produziert
wird.
Industry
collective
bargaining
differs
from
minimum
wage
setting
mechanisms
as
it
means
that
all
workers
and
manufacturers
in
the
garment
industry
can
negotiate
their
wages
under
the
same
conditions,
regardless
of
which
factory
they
work
for,
and
which
retailers
and
brands
they
produce
for.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewerkschaften
setzen
sich
entlang
der
gesamten
Molkereilieferkette
dafür
ein,
dass
die
Beschäftigten
existenzsichernde
Löhne
erhalten
und
die
Vorteile
der
Kollektivverhandlung
genießen.“
Unions
strive
throughout
the
dairy
supply
chain
to
ensure
workers
make
living
wages
and
enjoy
the
benefits
of
collective
bargaining."
ParaCrawl v7.1
Das
macht
Mut
für
andere
Themen,
die
wir
in
Zukunft
angehen
müssen
–
wie
Existenzsichernde
Löhne,
die
wir
aber
nur
im
Schulterschluss
mit
allen
relevanten
Stakeholdern
umsetzen
können.
This
gives
us
courage
for
those
topics
which
we
have
on
our
agenda
for
the
future
as
well
–
e.g.
living
wage
–
which
we
can
only
solve
with
a
joint
movement
of
all
relevant
stakeholders.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
betrifft
sechs
wichtige
Nachhaltigkeitsthemen:
existenzsichernde
Löhne,
Klimawandel,
Stärkung
der
Bauernvereinigungen,
nachhaltige
Produktivität,
Geschlechtergleichstellung
und
Kinderarbeit.
The
program
addresses
six
key
sustainability
themes:
living
wage,
climate
change,
farmer
group
strengthening,
sustainable
productivity,
gender
and
child
labor.
ParaCrawl v7.1
Dieser
beinhaltet
Verbote
von
Zwangsarbeit,
Diskriminierung
und
Kinderarbeit
sowie
die
Forderung
nach
der
Einhaltung
von
Vereinigungsfreiheit,
Arbeitszeitbegrenzung,
existenzsichernde
Löhne,
vertragliche
Regelung
der
Arbeitsverhältnisse,
Arbeits-
und
Gesundheitsschutz
und
unabhängige
Kontrollen
für
die
Einhaltung
dieser
Kodizes.
This
contains
the
prohibition
of
forced
labour,
discrimination
and
the
employment
of
children
and
calls
for
the
observance
of
the
freedom
of
association,
limitation
of
working
hours,
wages
above
the
securing
of
basic
existence,
contractual
regulation
of
working
conditions,
work
safety
and
health
protection
and
independent
controls
of
the
observance
of
these
codes.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitglied
bei
der
Fair
Wear
Foundation
(FWF)
verpflichtet
sich
VAUDE
dazu,
langfristig
in
den
Produktionsstätten
existenzsichernde
Löhne
einzuführen.
As
a
member
of
the
Fair
Wear
Foundation
(FWF),
VAUDE
commits
itself
to
establishing
a
living
wage
in
its
production
facilities
over
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
hochwertige,
zertifizierte
Bio-Baumwolle,
eine
sichere
Arbeitsumgebung,
anständige,
existenzsichernde
Löhne
und
verbesserten
Lebensunterhalt.,Läuft
nicht
aus
-
Perfekt
saugfähige
Baumwoll-Lagen
verhindern,
dass
etwas
ausläuft
und
helfen
Ihnen
dabei,
sich
frisch
zu
fühlen.
We
are
happy
to
provide
the
best
quality
of
certificated
organic
cotton
by
creating
a
safe
working
environment,
decent
living
wages
and
improved
livelihood.,LEAK
LOCKER-
Perfect
cotton
absorbent
layers
to
keep
you
free
from
leakage
and
help
you
feeling
fresh.
ParaCrawl v7.1
In
der
Roadmap
stellt
das
Unternehmen
seine
Ziele
für
das
Jahr
2018
in
den
drei
Säulen
Sozialstandards
und
existenzsichernde
Löhne,
Chemikalien-
und
Umweltmanagement
sowie
Verwendung
von
Naturfasern
dar.
In
the
roadmap,
the
Company
presents
its
goals
for
2018
in
the
three
pillars
of
social
standards
and
living
wages,
chemical
and
environmental
management,
and
the
use
of
natural
fibers.
ParaCrawl v7.1
Share:
Die
Sozialdemokratische
Fraktion
im
Europäischen
Parlament
stimmte
heute
für
eine
wichtige
Entschließung,
die
menschenwürdige
Arbeitsbedingungen
und
existenzsichernde
Löhne
für
alle
Beschäftigten
fordert.
Share:
The
Socialists
and
Democrats
voted
today
in
favour
of
a
crucial
resolution
calling
for
decent
working
conditions
and
a
living
wage
for
all
employees,
in
spite
of
efforts
by
the
conservatives
and
the
liberals
to
water
it
down.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
2016,
hat
sich
unser
Wirkungsbereich
weiter
vergrößert
und
wir
arbeiten
nun
mit
verschiedenen
Interessenvertretern
zusammen,
um
komplexe
Probleme
wie
Kinderarbeit,
existenzsichernde
Löhne
und
Klimawandel
anzugehen.
In
2016,
as
our
scope
continued
to
widen
and
we
started
to
collaborate
more
and
more
with
different
stakeholders
to
work
on
complex
issues
like
child
labor,
living
wage
and
climate
change,
our
name
changed
again
to
better
reflect
our
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Neoliberalismus
läutet
die
Rückkehr
zu
den
schlimmsten
Tagen
des
ungezügelten
Kapitalismus
nach
der
industriellen
Revolution
ein,
als
den
Arbeitern
existenzsichernde
Löhne
und
ordentliche,
sichere
Arbeitsbedingungen
verweigert
wurden.
Neoliberalism
heralds
a
return
to
the
worst
days
of
unregulated
capitalism,
after
the
Industrial
Revolution
when
workers
were
denied
a
living
wage
and
decent,
safe
working
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Sozialdemokratische
Fraktion
im
Europäischen
Parlament
will
Rechtsvorschriften,
die
menschenwürdige
Arbeitsbedingungen
in
allen
Beschäftigungsformen,
existenzsichernde
Löhne
für
alle
Europäer
und
eine
Europäische
Kindergarantie
sicherstellen.
The
S
&
D
Group
wants
legislation
to
ensure
decent
working
conditions
in
all
forms
of
employment,
a
living
wage
for
all
Europeans
and
a
European
Child
Guarantee.
ParaCrawl v7.1
Die
nahe
liegende
Antwort
wäre:
Menschenrechte
und
ökologische
Standards
einhalten,
existenzsichernde
Löhne
zahlen,
auf
Steueroptimierungstricks
verzichten.
The
obvious
answer
would
be
to
observe
human
rights
and
environmental
standards,
pay
living
wages,
and
cease
tax
optimisation
tricks.
ParaCrawl v7.1
Aus
sozialer
Sicht
würde
es
bedeuten,
existenzsichernde
Löhne
zu
bieten
und
die
Menschenrechte
in
der
gesamten
Lieferkette
zu
wahren.
Socially,
it
would
mean
providing
living
wages
and
respecting
human
rights
throughout
its
supply
chain.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
Garantien,
dass
auch
an
die
Näherinnen
in
Asien
oder
Südamerika
am
Beginn
der
Lieferkette
existenzsichernde
Löhne
gezahlt
werden.
This
includes
guarantees
that
even
the
seamstresses
working
in
Asia
or
South
America
at
the
start
of
the
supply
chain
are
paid
a
living
wage.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Hundert
Mitglieder
der
CC.OO
und
der
UGT
versammelten
sich
am
19.
September
in
Madrid
außerhalb
einer
Fachmesse
des
Fleischsektors
und
forderten
existenzsichernde
Löhne
und
eine
sichere,
regelmäßige
Beschäftigung
im
spanischen
Fleischsektor.
Several
hundred
members
of
CC.OO
and
UGT
assembled
outside
a
meat
sector
trade
fair
in
Madrid
on
September
19
to
call
for
living
wages
and
secure,
regular
employment
in
the
Spanish
meat
sector.
ParaCrawl v7.1
Hier
besteht
ein
wesentlicher
Beitrag
der
Gewerkschaften
darin,
dass
sie
die
Lebensmittelarbeiter/innen
organisieren
und
existenzsichernde
Löhne
erkämpfen,
die
Gewerkschaften
der
Landwirtschaftsarbeiter/innen
stärken
und
ihre
Kapazität
aufbauen,
damit
nachhaltige
Ernährungssysteme
auf
allen
Ebenen
verhandelt
werden,
das
Recht
auf
Nahrung
und
der
universelle
Zugang
zu
Trinkwasser
gewährleistet
sind
und
für
regulative
und
politische
Veränderungen
gekämpft
wird,
mit
denen
die
Ernährungssicherheit
auf
allen
Ebenen
gestärkt
wird.
Unions
had
a
key
contribution
to
make
by,
among
other
measures,
organizing
and
fighting
for
living
wages
for
food
workers,
strengthening
agricultural
workers'
unions,
building
union
capacity
to
negotiate
for
sustainable
food
systems
at
all
levels,
defending
the
right
to
food
and
universal
access
to
potable
water,
and
fighting
for
regulatory
and
policy
changes
to
strengthen
food
security
at
all
levels.
ParaCrawl v7.1