Translation of "Eventuell auch" in English

Eventuell wäre es auch sinnvoll, die mögliche Verwendung von Zinszuschußanleihen zu klären.
It might also be worth explaining the possibility of utilising interest subsidy loans.
Europarl v8

Das bedeutet eventuell auch konstitutionelle Änderungen.
That will possibly also mean constitutional change.
Europarl v8

Die Anerkennung von Berufsqualifikationen soll verbessert werden, eventuell auch mittels europäischer Berufsausweise.
We must improve the recognition of professional qualifications, possibly by means of the European professional card.
Europarl v8

Wir werden aber eventuell auch beispielsweise neue Anforderungen für Zypern haben.
New things may also, for example, be required of us in respect of Cyprus.
Europarl v8

Vielleicht kann in der Regierungskonferenz und eventuell auch im Konvent darüber diskutiert werden.
Perhaps this can be discussed at the IGC and perhaps also by the Convention.
Europarl v8

Ihr Körper produziert eventuell auch zu viel Zucker.
Your body can also make too much sugar.
ELRC_2682 v1

Sie werden eventuell auch eine Behandlung gegen Hepatitis B erhalten.
You may also receive treatment for hepatitis B.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird eventuell auch die Dosierungen der anderen Arzneimittel anpassen.
The doctor may also adjust the doses of the other medicines.
ELRC_2682 v1

Vermutlich dienten diese Hunde den Seefahrern als Nahrung, eventuell auch als Wachhunde.
These dogs possibly were used as food or eventually guard dogs.
Wikipedia v1.0

Diesbezüglich ist eventuell auch der Einfluss auf Handel und Importeure zu beachten.
Attention should also be paid to the possible impact on trade and importers.
TildeMODEL v2018

Dies könnte eventuell auch auf steuerliche Maßnahmen ausgeweitet werden.
This could possibly be further extended to cover fiscal measures.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich ist eventuell auch der Einfluss auf den Handel und Importeure zu beachten.
Attention should also be paid to the possible impact on trade and importers.
TildeMODEL v2018

Er erwartet eine vermehrte Stimm­abgabe über sichere Internet-Verbindungen, eventuell auch mittels SMS.
It expects a wider use of secure Internet voting perhaps including the use of SMS.
TildeMODEL v2018

Ihr Arzt wird eventuell auch Untersuchungen durchführen, um Ihre Blutwerte zu bestimmen.
Your doctor may also do tests to examine your blood values.
TildeMODEL v2018

Seine Ausweitung auf alle Mitgliedstaaten und eventuell auch die Beitrittsländer ist geplant.
Its extension to all Member States and possibly the candidate countries is foreseen.
TildeMODEL v2018

Alle Fragen, die zu mir führen, führen eventuell auch zu Ihnen.
Any question that leads back to me will eventually lead to you. Understand that?
OpenSubtitles v2018

Die Armee hat die Wrackteile und eventuell auch die Insassen geborgen.
The wreckage, and possibly the occupants, were recovered by the Army.
OpenSubtitles v2018

Eventuell war es auch ein Globus.
Maybe it was a globe.
OpenSubtitles v2018

Abendessen ist ein Date, eventuell auch Mittagessen.
Dinner's a date. Lunch is definitely maybe a date.
OpenSubtitles v2018

Eventuell hätte ich auch dich nicht gehabt.
And maybe I wouldn't have you.
OpenSubtitles v2018

Eventuell erfolgte auch eine Unterstützung durch die Norske Veritas.
There might also have been some support by Det Norske Veritas.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus ist die Konferenz eventuell auch für Wirtschaftsförderverbände von Interesse.
Theconference may also be of interest to economic promotion bodies.
EUbookshop v2