Translation of "Europaweit anerkannt" in English
Noch
immer
werden
Zertifizierungen
von
Sicherheitsprodukten
nicht
automatisch
europaweit
anerkannt.
"Still
today,
certifications
of
security
products
are
not
automatically
recognized
in
all
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundsätze
der
Normen
sind
europaweit
anerkannt.
The
fundamentals
of
the
standards
are
familiar
across
Europe.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
und
Weise
der
Bewirtschaftung
muß
europaweit
anerkannt
und
als
Basis
akzeptiert
werden.
This
method
of
farming
must
be
recognised
EU-wide
and
generally
accepted.
Europarl v8
Die
sogenannte
Dillinger
Blechlehre
mit
24
Dicken
war
mittlerweile
als
maßgebende
Norm
europaweit
anerkannt.
The
so-called
"Dillingen
platemaker's
gauge",
covering
twenty-four
different
plate
thicknesses,
had
by
then
long
become
the
definitive
standard
throughout
Europe.
WikiMatrix v1
Zweitens
ist
die
HEMU
Lausanne
Mitglied
im
Bologna-System
und
ermöglicht
Abschlüsse,
die
europaweit
anerkannt
werden.
The
second
reason
is
that
the
HEMU
in
Lausanne
is
part
of
the
Bologna
system
and
awards
diplomas
that
are
recognised
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
PEGI-System
wird
europaweit
genutzt
und
anerkannt
und
wird
von
der
Europäischen
Kommission
nachdrücklich
unterstützt.
PEGI
is
used
and
recognised
throughout
Europe
and
has
the
enthusiastic
support
of
the
European
Commission.
ParaCrawl v7.1
Der
Euro
wird
auch
stabiler,
wenn
wir
endlich
eine
andere
Agrarpolitik
haben,
wie
sie
hier
im
Hause
so
oft
gewünscht
und
gefordert
wurde,
und
wenn
die
neuen
Vorschläge
der
Kommission
für
diesen
Bereich
auch
international
beziehungsweise
europaweit
anerkannt
werden.
The
euro
will
gain
in
stability
if
we
adopt
a
completely
new
agricultural
policy,
as
this
House
has
so
often
advocated
and
demanded,
and
if
the
new
Commission
proposals
for
this
domain
are
recognised
internationally,
i.e.
throughout
Europe.
Europarl v8
Den
Allermeisten
ist
bewusst,
wie
viel
es
bedeutet,
nach
Jahrhunderten
der
Gegnerschaft
gemeinsam
in
Frieden
zu
leben,
wie
sehr
es
uns
gelungen
ist,
unseren
Wohlstand
gemeinsam
zu
mehren,
wie
viele
Vorteile
der
Binnenmarkt
unseren
Unternehmen
bietet,
wie
viel
besser
wir
in
europäischer
Zusammenarbeit
forschen
können,
dass
es
ein
Fortschritt
ist,
sich
ohne
größere
Schwierigkeiten
in
anderen
europäischen
Ländern
niederlassen
zu
können
oder
dass
immer
mehr
Ausbildungsabschlüsse
europaweit
anerkannt
sind.
Most
of
us
know
how
important
it
is
to
live
in
peace
after
centuries
of
enmity,
how
well
we
have
pulled
together
to
increase
our
prosperity,
how
many
advantages
the
internal
market
offers
our
companies,
how
much
better
we
can
work
together
in
Europe
on
research
and
that
progress
means
being
able
to
establish
in
another
European
country
without
any
great
difficulty
or
having
more
and
more
educational
qualifications
recognised
throughout
Europe.
Europarl v8
In
dieser
Folgenabschätzung
wird
analysiert
werden,
in
welchem
Umfang
die
sorgfältige
Suche
erfolgen
müsste,
bevor
verwaiste
Werke
digitalisiert
und
genutzt
werden
können
und
der
Status
verwaister
Werke
europaweit
gegenseitig
anerkannt
werden
sollte.
The
impact
assessment
will
analyse
the
necessary
level
of
diligent
search
required
prior
to
the
use
of
orphan
works
as
well
as
the
mutual
recognition
of
orphan
work
status
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel
sollte
darin
bestehen,
einen
europäischen
Raum
der
beruflichen
Bildung
voranzubringen,
in
dem
die
in
einem
Land
erworbenen
Qualifikationen
und
Fähigkeiten
europaweit
anerkannt
werden,
wodurch
die
Mobilität
von
jungen
Menschen
und
Erwachsenen
gefördert
würde.
The
aim
should
be
to
promote
a
European
VET
area
in
which
qualifications
and
skills
acquired
in
one
country
are
recognised
throughout
Europe,
thus
supporting
the
mobility
of
young
people
and
adults.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen,
daß
parallel
zu
dem
Bestehenden
nationale
Diplome
auf
einer
europäischen
Grundlage
europaweit
anerkannt
werden.
We
want
what
already
exists
at
European
level
to
be
joined
by
European
recognition
of
national
diplomas.
EUbookshop v2
Die
neue,
globale
NormISO
17100–
zuvor
bekannt
als
EN
15038,
die
nur
europaweit
anerkannt
wurde
–
wird
speziell
auf
Übersetzungsdienstleister
angewendet
und
deckt
die
grundlegenden
Prozesse
für
das
Angebot
von
Übersetzungsdiensten
ab.
The
new
internationally
recognised
ISO
17100
standard
–
formerly
EN
15038,
only
recognised
at
European
level
–
is
specifically
for
translation
service
providers
and
covers
the
essential
processes
for
providing
translation
services.
ParaCrawl v7.1
Die
DVGW-Forschungsstelle
am
Engler-Bunte-Institut
des
KIT
und
das
Prüflaboratorium
Gas
sind
europaweit
anerkannt
und
haben
die
technischen
Voraussetzungen
und
Einrichtungen
für
alle
im
Gasfach
erforderlichen
Prüfungen.
The
DVGW-Forschungsstelle
at
the
Engler-Bunte-Institut
of
the
KIT
and
the
test
laboratory
are
approved
throughout
Europe
and
have
the
technical
qualifications
and
facilities
for
all
required
tests.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unserer
hohen
Flexibilität
und
Fachkompetenz
sind
wir
europaweit
anerkannt
und
arbeiten
deshalb
vertrauensvoll
mit
namhaften
Unternehmen
aus
der
Energieversorgungsbranche
sowie
aus
der
Chemie-
und
Petrochemie
in
ganz
Europa
zusammen,
wenn
es
sich
um
den
Transport
von
Flüssiggas
handelt
–
also
wenn
es
um
Gefahrguttransporte
geht:
Zügig
und
sicher
auf
dem
Schienenweg
in
hochmodernen
Waggons,
begleitet
durch
unser
Kesselwagen-Management
zur
richtigen
Zeit
und
individuell
auf
die
Logistikbedürfnisse
unserer
Kunden
abgestimmt.
Due
to
our
high
flexibility
and
professional
competence
we
are
respected
Europe-wide
and
therefore
co-operating
trustfully
with
well-known
companies
in
the
energy
supply,
chemistry
and
petrochemistry
industry
all
over
Europe
whenever
hazardous
goods,
such
as
liquefied
gases,
inflammable
liquids,
corrosives
or
toxic
chemicals
have
to
be
transported.
Fast
and
safely
by
rail,
in
ultramodern
rail
tank
cars,
just
in
time,
with
individual
solutions
to
the
logistic
requirements
of
our
customers
and
attended
by
our
rail
tank
car
management.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zertifikat,
das
die
Europäische
Kommission
2005
geschaffen
hat,
werden
erworbene
Qualifikationen
und
Kompetenzen
festgehalten
und
europaweit
anerkannt.
The
qualifications
and
competencies
acquired
are
documented
in
that
certificate,
introduced
by
the
European
Commission
in
2005,
and
are
recognised
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Desweiteren
sollten
in
der
Ausbildung
Methoden
und
Prozesse
für
die
Bewertung
und
Validierung
der
durch
den
Auszubildenden
erreichten
Lernergebnisse
beinhaltet
werde,
so
dass
die
Ausbildung
in
den
verschiedenen
Berufen
der
Content
Entwicklung
langfristig
Europaweit
anerkannt
wird.
Moreover,
it
should
include
methods
and
procedures
for
assessing
and
validating
the
learning
outcomes
achieved
by
the
learner,
so
that
training
in
the
various
content
development
professions
can
lead
to
a
recognised
qualification
of
European
relevance.
ParaCrawl v7.1
Ferner
bewirkt
die
Eröffnung
des
Sauvegardeverfahrens
ein
Vollstreckungs-
und
Zahlungsverbot
und
ist
gemäß
Anhang
A
des
EuInsVO
als
Insolvenzverfahren
europaweit
anerkannt.
Furthermore
the
opening
of
sauvegarde
proceedings
effectuates
a
ban
on
enforcement
and
payment,
and
they
are
recognised
as
insolvency
proceedings
throughout
the
European
Union
thanks
to
appendix
A
of
the
European
Insolvency
Regulation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
als
eines
der
führenden
Forschungszentren
europaweit
anerkannt,
dank
seiner
wirkungsvollen
Forschung
und
des
wertvollen
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Wirkens.
It
is
considered
as
one
of
the
top
European
research
centers,
thanks
to
its
high
impact
research
results
and
its
valuable
socioeconomic
contribution.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
unserer
hohen
Flexibilität
und
Fachkompetenz
sind
wir
europaweit
anerkannt
und
arbeiten
deshalb
vertrauensvoll
mit
namhaften
Unternehmen
aus
der
Energiever-sorgungsbranche
sowie
aus
der
Chemie-
und
Petrochemie
in
ganz
Europa
zusammen,
wenn
es
sich
um
den
Transport
von
Flüssiggas,
brennbaren
Flüssigkeiten,
ätzenden
oder
giftigen
Stoffen
handelt
–
also
wenn
es
um
Gefahrguttransporte
geht:
Zügig
und
sicher,
auf
dem
Schienenweg,
in
hochmodernen
Waggons,
begleitet
durch
unser
Kesselwagenmanagement
zur
richtigen
Zeit
und
individuell
auf
die
Logistikbedürfnisse
unserer
Kunden
abgestimmt.
Due
to
our
high
flexibility
and
specialized
knowledge
we
are
acknowledged
Europe-wide
and
are
therefore
co-operating
trustfully
with
well-known
companies
in
the
field
of
energy
supply,
chemistry
and
petrochemistry
all
over
Europe
whenever
hazardous
goods
such
as
liquefied
gases,
inflammable
liquids,
corrosives
or
toxic
chemicals
have
to
be
transported:
fast
and
safely
by
rail,
in
ultramodern
railway
cars,
just
in
time
and
with
individual
solutions
to
the
logistic
requirements
of
our
customers
and
thanks
to
our
rail
tank
car
management.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
für
unsere
Kunden,
dass
wir
deren
Erfordernisse
in
allen
Bereichen
abdecken
können
und
unsere
Berichte
national,
europaweit
und
international
anerkannt
werden.
This
means
for
our
customers
that
we
can
meet
their
needs
in
all
areas
and
our
reports
are
recognized
nationally,
in
Europe
and
internationally.
ParaCrawl v7.1
Zusatzqualifikationen
im
Bereich
Information
und
Kommunikation
sollten
mit
europaweit
anerkannten
Zertifikaten
versehen
sein.
Additional
qualifications
in
the
field
of
information
and
communication
should
be
attested
by
certificates
recognised
throughout
Europe.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
nach
Ihrer
Ausbildung
einen
europaweit
anerkannten
Studienabschluss.
After
your
training
you
have
a
europe-wide
recognized
degree.
CCAligned v1
Weiterbildungs-/Zertifizierungsstellen
sollen
die
Ergebnisse
des
Projektes
innerhalb
eines
europaweit
anerkannten
Bildungsrahmens
übermitteln.
Vocational
training
/
Certification
bodies
transfer
the
projects
results
to
the
community
under
a
well
European
wide
recognized
educational
framework.
CCAligned v1
Die
Open
Systems
AG
gehört
zu
den
europaweit
anerkannten
Anbietern
von
IT
Security.
Open
Systems
AG
is
one
of
the
highly
recognized
IT
security
providers
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Europaweit
anerkannte
Parteien
sind
dazu
befragt
worden
und
unterstützen
die
schnelle
Einrichtung
einer
solchen
Sicherheitsagentur.
Interested
parties
recognized
at
European
level
have
been
consulted
and
support
the
quick
establishment
of
such
a
safety
agency.
Europarl v8
Wir
haben
die
Europaweit
anerkannte
CERES
Zertifizierung,
weil
wir
die
Umwelt
völlig
respektieren.
We
have
the
European
CERES
label
as
an
ecological
house,
because
we
are
totally
respectful
of
the
environment.
CCAligned v1
Als
international
ausgerichtete
Schule
bietet
LUNEX
europaweit
anerkannte
und
perfekt
auf
den
Weltmarkt
abgestimmte
Studiengänge
an.
As
an
internationally-oriented
school,
LUNEX
offers
study
programmes
recognized
throughout
Europe
and
perfectly
adapted
to
the
global
market
.
ParaCrawl v7.1
Alle
Schüler
erhalten
die
Möglichkeit
ein
europaweit
anerkanntes
Fremdsprachenzertifikat
in
spanisch
und
englisch
abzulegen.
All
students
get
the
opportunity
to
participate
in
an
Europe-wide
recognised
language
certificate
in
English
and
Spanish.
ParaCrawl v7.1
Da
es
keine
europaweit
anerkannten
Qualifikationen
für
im
Haushalt
lebende
Pflegekräfte
gibt,
müssen
sich
die
Familien
von
Pflegebedürftigen
auf
Referenzen
oder
die
Angaben
der
Pflegekräfte
bezüglich
ihrer
Erfahrung
verlassen.
As
there
are
no
Europe
wide
recognised
qualifications
for
live
in-care
workers,
families
of
care
recipients
need
to
rely
on
previous
references
or
on
the
carers'
own
statements
about
their
experience.
TildeMODEL v2018
Entwicklung
einer
europaweit
anerkannten
beruflichen
Bildung
und
Qualifikation
für
die
gesamte
"Forst-Holz"-Kette,
die
dem
Bedarf
der
Branche
entspricht;
Develop
European
vocational
training
and
qualifications
for
the
whole
forestry-wood
chain,
based
upon
the
needs
of
industry.
TildeMODEL v2018
Mit
Hilfe
der
neuen
Bestimmungen
wird
es
künftig
besser
möglich
sein,
die
Qualität
der
europaweit
anerkannten
Gesellschaften
zu
gewährleisten.
The
new
rules
will
provide
a
better
guarantee
of
the
quality
of
classification
societies
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Nur
mit
einer
gemeinsamen
Strategie
und
mit
europaweit
anerkannten
Zielen
kann
Europa
einen
europäischen
Mehrwert
schaffen,
d.h.
eine
wettbewerbsfähige
Stellung
bei
den
fortgeschrittenen
Technologien
halten
und
so
der
Forderung
nach
neuen
Arbeitsplätzen
und
den
Bedürfnissen
der
Bürger
gerecht
werden.
A
European-level
strategy
and
shared
aims
are
a
prerequisite
for
maintaining
a
competitive
edge
in
advanced
technologies
which
can
make
a
positive
contribution
to
job
creation
and
the
satisfaction
of
citizens’
needs.
TildeMODEL v2018
Im
Vertrag
von
Maastricht
wurde
das
Recht
der
Sozialpartner
anerkannt,
europaweite
Vereinbarungen
auszuhandeln,
die
bereits
auf
direktem
Wege
in
mehrere
Richtlinien
des
Rates
mündeten,
wie
z.B.
Elternurlaub,
Teilzeitarbeit
und
befristete
Arbeitsverträge.
The
Maastricht
Treaty
gave
recognition
to
the
right
of
the
social
partners
to
negotiate
European
agreements,
which
have
already
provided
the
inspiration
for
several
Directives
approved
by
the
Council
(parental
leave,
part-time
working,
fixed-term
contracts).
EUbookshop v2
Die
ermittelten
neuen
Qualifikationsanforderungen
sind
der
Ausgangspunkt
für
die
Entwicklung
innovativer
Qualifikationsmaßnahmen,
die
nach
entsprechender
Erprobung
in
europaweit
anerkannte
Aus-
und
Weiterbildungsformen
implementiert
werden
können.
New
demands
for
qualifications
are
the
basis
for
developing
innovative
measures
in
education
and
training.
After
a
testing
phase,
new
forms
and
contents
of
education
and
further
education
could
be
implemented
throughout
Europe.
EUbookshop v2