Translation of "Europaweit anerkannt" in English

Noch immer werden Zertifizierungen von Sicherheitsprodukten nicht automatisch europaweit anerkannt.
"Still today, certifications of security products are not automatically recognized in all of Europe.
ParaCrawl v7.1

Die Grundsätze der Normen sind europaweit anerkannt.
The fundamentals of the standards are familiar across Europe.
ParaCrawl v7.1

Diese Art und Weise der Bewirtschaftung muß europaweit anerkannt und als Basis akzeptiert werden.
This method of farming must be recognised EU-wide and generally accepted.
Europarl v8

Die sogenannte Dillinger Blechlehre mit 24 Dicken war mittlerweile als maßgebende Norm europaweit anerkannt.
The so-called "Dillingen platemaker's gauge", covering twenty-four different plate thicknesses, had by then long become the definitive standard throughout Europe.
WikiMatrix v1

Zweitens ist die HEMU Lausanne Mitglied im Bologna-System und ermöglicht Abschlüsse, die europaweit anerkannt werden.
The second reason is that the HEMU in Lausanne is part of the Bologna system and awards diplomas that are recognised in Europe.
ParaCrawl v7.1

Das PEGI-System wird europaweit genutzt und anerkannt und wird von der Europäischen Kommission nachdrücklich unterstützt.
PEGI is used and recognised throughout Europe and has the enthusiastic support of the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Der Euro wird auch stabiler, wenn wir endlich eine andere Agrarpolitik haben, wie sie hier im Hause so oft gewünscht und gefordert wurde, und wenn die neuen Vorschläge der Kommission für diesen Bereich auch international beziehungsweise europaweit anerkannt werden.
The euro will gain in stability if we adopt a completely new agricultural policy, as this House has so often advocated and demanded, and if the new Commission proposals for this domain are recognised internationally, i.e. throughout Europe.
Europarl v8

Den Allermeisten ist bewusst, wie viel es bedeutet, nach Jahrhunderten der Gegnerschaft gemeinsam in Frieden zu leben, wie sehr es uns gelungen ist, unseren Wohlstand gemeinsam zu mehren, wie viele Vorteile der Binnenmarkt unseren Unternehmen bietet, wie viel besser wir in europäischer Zusammenarbeit forschen können, dass es ein Fortschritt ist, sich ohne größere Schwierigkeiten in anderen europäischen Ländern niederlassen zu können oder dass immer mehr Ausbildungsabschlüsse europaweit anerkannt sind.
Most of us know how important it is to live in peace after centuries of enmity, how well we have pulled together to increase our prosperity, how many advantages the internal market offers our companies, how much better we can work together in Europe on research and that progress means being able to establish in another European country without any great difficulty or having more and more educational qualifications recognised throughout Europe.
Europarl v8

In dieser Folgenabschätzung wird analysiert werden, in welchem Umfang die sorgfältige Suche erfolgen müsste, bevor verwaiste Werke digitalisiert und genutzt werden können und der Status verwaister Werke europaweit gegenseitig anerkannt werden sollte.
The impact assessment will analyse the necessary level of diligent search required prior to the use of orphan works as well as the mutual recognition of orphan work status across Europe.
TildeMODEL v2018

Das Ziel sollte darin bestehen, einen europäischen Raum der beruflichen Bildung voranzubringen, in dem die in einem Land erworbenen Qualifikationen und Fähigkeiten europaweit anerkannt werden, wodurch die Mobilität von jungen Menschen und Erwachsenen gefördert würde.
The aim should be to promote a European VET area in which qualifications and skills acquired in one country are recognised throughout Europe, thus supporting the mobility of young people and adults.
TildeMODEL v2018

Wir wollen, daß parallel zu dem Bestehenden nationale Diplome auf einer europäischen Grundlage europaweit anerkannt werden.
We want what already exists at European level to be joined by European recognition of national diplomas.
EUbookshop v2

Die neue, globale NormISO 17100– zuvor bekannt als EN 15038, die nur europaweit anerkannt wurde – wird speziell auf Übersetzungsdienstleister angewendet und deckt die grundlegenden Prozesse für das Angebot von Übersetzungsdiensten ab.
The new internationally recognised ISO 17100 standard – formerly EN 15038, only recognised at European level – is specifically for translation service providers and covers the essential processes for providing translation services.
ParaCrawl v7.1

Die DVGW-Forschungsstelle am Engler-Bunte-Institut des KIT und das Prüflaboratorium Gas sind europaweit anerkannt und haben die technischen Voraussetzungen und Einrichtungen für alle im Gasfach erforderlichen Prüfungen.
The DVGW-Forschungsstelle at the Engler-Bunte-Institut of the KIT and the test laboratory are approved throughout Europe and have the technical qualifications and facilities for all required tests.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund unserer hohen Flexibilität und Fachkompetenz sind wir europaweit anerkannt und arbeiten deshalb vertrauensvoll mit namhaften Unternehmen aus der Energieversorgungsbranche sowie aus der Chemie- und Petrochemie in ganz Europa zusammen, wenn es sich um den Transport von Flüssiggas handelt – also wenn es um Gefahrguttransporte geht: Zügig und sicher auf dem Schienenweg in hochmodernen Waggons, begleitet durch unser Kesselwagen-Management zur richtigen Zeit und individuell auf die Logistikbedürfnisse unserer Kunden abgestimmt.
Due to our high flexibility and professional competence we are respected Europe-wide and therefore co-operating trustfully with well-known companies in the energy supply, chemistry and petrochemistry industry all over Europe whenever hazardous goods, such as liquefied gases, inflammable liquids, corrosives or toxic chemicals have to be transported. Fast and safely by rail, in ultramodern rail tank cars, just in time, with individual solutions to the logistic requirements of our customers and attended by our rail tank car management.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zertifikat, das die Europäische Kommission 2005 geschaffen hat, werden erworbene Qualifikationen und Kompetenzen festgehalten und europaweit anerkannt.
The qualifications and competencies acquired are documented in that certificate, introduced by the European Commission in 2005, and are recognised throughout Europe.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren sollten in der Ausbildung Methoden und Prozesse für die Bewertung und Validierung der durch den Auszubildenden erreichten Lernergebnisse beinhaltet werde, so dass die Ausbildung in den verschiedenen Berufen der Content Entwicklung langfristig Europaweit anerkannt wird.
Moreover, it should include methods and procedures for assessing and validating the learning outcomes achieved by the learner, so that training in the various content development professions can lead to a recognised qualification of European relevance.
ParaCrawl v7.1

Ferner bewirkt die Eröffnung des Sauvegardeverfahrens ein Vollstreckungs- und Zahlungsverbot und ist gemäß Anhang A des EuInsVO als Insolvenzverfahren europaweit anerkannt.
Furthermore the opening of sauvegarde proceedings effectuates a ban on enforcement and payment, and they are recognised as insolvency proceedings throughout the European Union thanks to appendix A of the European Insolvency Regulation.
ParaCrawl v7.1

Es ist als eines der führenden Forschungszentren europaweit anerkannt, dank seiner wirkungsvollen Forschung und des wertvollen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wirkens.
It is considered as one of the top European research centers, thanks to its high impact research results and its valuable socioeconomic contribution.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund unserer hohen Flexibilität und Fachkompetenz sind wir europaweit anerkannt und arbeiten deshalb vertrauensvoll mit namhaften Unternehmen aus der Energiever-sorgungsbranche sowie aus der Chemie- und Petrochemie in ganz Europa zusammen, wenn es sich um den Transport von Flüssiggas, brennbaren Flüssigkeiten, ätzenden oder giftigen Stoffen handelt – also wenn es um Gefahrguttransporte geht: Zügig und sicher, auf dem Schienenweg, in hochmodernen Waggons, begleitet durch unser Kesselwagenmanagement zur richtigen Zeit und individuell auf die Logistikbedürfnisse unserer Kunden abgestimmt.
Due to our high flexibility and specialized knowledge we are acknowledged Europe-wide and are therefore co-operating trustfully with well-known companies in the field of energy supply, chemistry and petrochemistry all over Europe whenever hazardous goods such as liquefied gases, inflammable liquids, corrosives or toxic chemicals have to be transported: fast and safely by rail, in ultramodern railway cars, just in time and with individual solutions to the logistic requirements of our customers and thanks to our rail tank car management.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet für unsere Kunden, dass wir deren Erfordernisse in allen Bereichen abdecken können und unsere Berichte national, europaweit und international anerkannt werden.
This means for our customers that we can meet their needs in all areas and our reports are recognized nationally, in Europe and internationally.
ParaCrawl v7.1

Zusatzqualifikationen im Bereich Information und Kommunikation sollten mit europaweit anerkannten Zertifikaten versehen sein.
Additional qualifications in the field of information and communication should be attested by certificates recognised throughout Europe.
TildeMODEL v2018

Sie haben nach Ihrer Ausbildung einen europaweit anerkannten Studienabschluss.
After your training you have a europe-wide recognized degree.
CCAligned v1

Weiterbildungs-/Zertifizierungsstellen sollen die Ergebnisse des Projektes innerhalb eines europaweit anerkannten Bildungsrahmens übermitteln.
Vocational training / Certification bodies transfer the projects results to the community under a well European wide recognized educational framework.
CCAligned v1

Die Open Systems AG gehört zu den europaweit anerkannten Anbietern von IT Security.
Open Systems AG is one of the highly recognized IT security providers in Europe.
ParaCrawl v7.1

Europaweit anerkannte Parteien sind dazu befragt worden und unterstützen die schnelle Einrichtung einer solchen Sicherheitsagentur.
Interested parties recognized at European level have been consulted and support the quick establishment of such a safety agency.
Europarl v8

Wir haben die Europaweit anerkannte CERES Zertifizierung, weil wir die Umwelt völlig respektieren.
We have the European CERES label as an ecological house, because we are totally respectful of the environment.
CCAligned v1

Als international ausgerichtete Schule bietet LUNEX europaweit anerkannte und perfekt auf den Weltmarkt abgestimmte Studiengänge an.
As an internationally-oriented school, LUNEX offers study programmes recognized throughout Europe and perfectly adapted to the global market .
ParaCrawl v7.1

Alle Schüler erhalten die Möglichkeit ein europaweit anerkanntes Fremdsprachenzertifikat in spanisch und englisch abzulegen.
All students get the opportunity to participate in an Europe-wide recognised language certificate in English and Spanish.
ParaCrawl v7.1

Da es keine europaweit anerkannten Qualifikationen für im Haushalt lebende Pflegekräfte gibt, müssen sich die Familien von Pflegebedürftigen auf Referenzen oder die Angaben der Pflegekräfte bezüglich ihrer Erfahrung verlassen.
As there are no Europe wide recognised qualifications for live in-care workers, families of care recipients need to rely on previous references or on the carers' own statements about their experience.
TildeMODEL v2018

Entwicklung einer europaweit anerkannten beruflichen Bildung und Qualifikation für die gesamte "Forst-Holz"-Kette, die dem Bedarf der Branche entspricht;
Develop European vocational training and qualifications for the whole forestry-wood chain, based upon the needs of industry.
TildeMODEL v2018

Mit Hilfe der neuen Bestimmungen wird es künftig besser möglich sein, die Qualität der europaweit anerkannten Gesellschaften zu gewährleisten.
The new rules will provide a better guarantee of the quality of classification societies at European level.
TildeMODEL v2018

Nur mit einer gemeinsamen Strategie und mit europaweit anerkannten Zielen kann Europa einen europäischen Mehrwert schaffen, d.h. eine wettbewerbsfähige Stellung bei den fortge­schrittenen Technologien halten und so der Forderung nach neuen Arbeitsplätzen und den Bedürf­nissen der Bürger gerecht werden.
A European-level strategy and shared aims are a prerequisite for maintaining a competitive edge in advanced technologies which can make a positive contribution to job creation and the satisfaction of citizens’ needs.
TildeMODEL v2018

Im Vertrag von Maastricht wurde das Recht der Sozialpartner anerkannt, europaweite Vereinbarungen auszuhandeln, die bereits auf direktem Wege in mehrere Richtlinien des Rates mündeten, wie z.B. Elternurlaub, Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge.
The Maastricht Treaty gave recognition to the right of the social partners to negotiate European agreements, which have already provided the inspiration for several Directives approved by the Council (parental leave, part-time working, fixed-term contracts).
EUbookshop v2

Die ermittelten neuen Qualifikationsanforderungen sind der Ausgangspunkt für die Entwicklung innovativer Qualifikationsmaßnahmen, die nach entsprechender Erprobung in europaweit anerkannte Aus- und Weiterbildungsformen implementiert werden können.
New demands for qualifications are the basis for developing innovative measures in education and training. After a testing phase, new forms and contents of education and further education could be implemented throughout Europe.
EUbookshop v2