Translation of "Europaeischen binnenmarkts" in English
Diese
wird
zwangslaeufig
den
wirtschafltichen
Integrationsprozess
beschleunigen,
der
mit
der
Schaffung
des
Europaeischen
Binnenmarkts
bereits
begonnen
hat.
EMU
will
inevitably
accelerate
the
process
of
economic
integration
which
is
already
taking
place
with
the
creation
of
the
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
sind
Investitionen
zur
Foerderung
der
Humanressourcen
eine
wesentliche
Voraussetzung
fuer
die
Festigung
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
und
mithin
einer
erfolgreichen
Vollendung
des
Europaeischen
Binnenmarkts.
The
Commission
considers
that
the
investment
in
the
development
of
human
resources
is
essentiel
for
the
achievement
of
economic
and
social
cohesion
necessary
for
the
sucessful
completion
of
the
single
European
market.
TildeMODEL v2018
Diese
Studie,
die
im
Auftrag
von
Frau
SCRIVENER
-
in
der
Kommission
fuer
Steuern,
Zollunion
und
obligatorische
Abgaben
zustaendig
-
erstellt
wurde,
befasst
sich
mit
den
Moeglichkeiten
einer
Reform
der
europaeischen
Unternehmensbesteuerung
im
Rahmen
der
fortschreitenden
Integration
des
europaeischen
Binnenmarkts.
This
study
of
ways
of
reforming
the
taxation
of
Community
companies
in
an
increasingly
unified
internal
market
has
been
carried
out
at
the
instigation
of
Mrs
Scrivener,
the
Member
of
the
Commission
with
special
responsibility
for
taxation,
the
customs
union
and
matters
relating
to
the
overall
tax
burden.
TildeMODEL v2018
Angesichts
des
1993
entstehenden
Europaeischen
Binnenmarkts
und
der
unaufhaltsamen
Entwicklung
Europas
zu
einem
Gesamtraum,
in
dem
der
freie
Waren-
und
Personenverkehr
Realitaet
geworden
sind,
muss
die
Gemeinschaft
sich
intensiv
mit
dem
Problemkreis
der
Kommunikation
ueberhaupt
und
der
sprachlichen
Kommunikation
im
besonderen
befassen.
With
the
advent
of
the
Single
Market
in
1993
and
with
Europe
moving
ever
closer
towards
an
area
in
which
goods
and
people
can
move
freely,
the
Community
has
to
take
a
hard
look
at
the
problems
posed
by
communication
in
general
and
language
problems
in
particular.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
Investitionen
in
die
Entwicklung
der
menschlichen
Ressourcen
von
wesentlicher
Bedeutung
fuer
die
Schaffung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Kohaesion
ist,
die
mitentscheidet
ueber
den
Erfolg
der
Vollendung
des
Europaeischen
Binnenmarktes.
The
Commission
considers
that
the
investment
in
the
development
of
human
resources
is
essential
for
the
achievement
of
economic
and
social
cohesion
necessary
for
the
successful
completion
of
the
single
European
Market.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel,
das
zu
erreichen
mehrere
Jahre
in
Anspruch
nehmen
wird,
duerfte
angesichts
der
kuenftigen
Teilhabe
Ungarns
am
grossen
Europaeischen
Binnenmarkt
Investitionen
und
Strukturanpassung
foerdern,
so
schmerzlich
letztere
kurzfristig
auch
sein
mag.
This
prospect,
which
will
require
several
years
to
achieve,
will
encourage
investment
and
structural
adjustment,
however
painful
in
the
short
term
,
in
the
knowledge
that
Hungary
is
destined
to
form
part
of
the
great
European
market.
TildeMODEL v2018
Ein
solcher
Ansatz
liefert
den
Schluessel
zum
Erfolg
in
dem
im
Aufbau
befindlichen
und
1992
vollendeten
europaeischen
Binnenmarkt.
Such
an
approach
must
be
the
key
to
making
a
success
of
the
single
European
market
that
is
being
created
by
the
1992
programme.
TildeMODEL v2018
Als
solches
wird
sie
Zugang
zum
europaeischen
Binnenmarkt
erhalten,
was
ihrer
wirtschaftlichen
Entwicklung
foerderlich
sein
wird.
As
such
it
will
have
access
to
the
integrated
European
market
which
will
stimulate
its
economic
development.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Bericht
geht
hervor,
dass
die
wesentlichen
Komponenten
des
grossen
europaeischen
Binnenmarktes
bereits
vorhanden
sind.
The
report
shows
that
the
main
features
of
the
large
European
internal
market
are
now
present.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Parteien
eroerterten
die
gesamtwirtschaftliche
Lage
in
der
UdSSR
und
in
der
Gemeinschaft
und
fuehrten
einen
Gedanken-
und
Informationsaustausch
insbesondere
ueber
den
Wirtschaftsreformprozess
in
der
UdSSR
sowie
ueber
die
Fortschritte
des
europaeischen
Binnenmarktes
und
der
Wirtschafts-
und
Waehrungsunion
der
Gemeinschaft.
The
two
sides
discussed
the
macroeconomic
situation
in
the
USSR
and
in
the
Community
and
exchanged
views
and
information,
in
particular,
on
the
process
of
economic
reforms
in
the
USSR,
as
well
as
on
the
progress
towards
completion
of
the
Single
European
Market
and
economic
and
monetary
union
of
the
Community.
TildeMODEL v2018