Translation of "Europäische staaten" in English
Die
Mitglieder
der
Beobachtungsstelle
sind
34
europäische
Staaten
und
die
Europäische
Kommission.
There
are
actually
34
European
states,
plus
the
European
Commission,
that
are
members
of
the
observatory.
Europarl v8
Die
Gaskrise
hat
viele
europäische
Staaten
getroffen.
The
gas
crisis
has
hit
many
European
states.
Europarl v8
Dennoch
ist
Gas
nicht
die
einzige
für
europäische
Staaten
verfügbare
Energiequelle.
However,
gas
is
not
the
only
energy
resource
available
to
European
states.
Europarl v8
In
Forschungsprojekten
sind
europäische
Staaten
auf
einem
sehr
hohen
Niveau
tätig.
European
states
clearly
operate
at
a
very
high
level
in
research
projects.
Europarl v8
Dasselbe
wird
durch
Schengen
für
andere
europäische
Staaten
möglich
werden.
Schengen
will
perform
a
similar
service
for
the
EU
as
a
whole.
Europarl v8
Ich
könnte
noch
einige
weitere
europäische
Staaten
nennen.
I
could
name
a
few
more
EU
countries.
Europarl v8
Der
ECAC
gehören
38
europäische
Staaten
an,
darunter
alle
EU-Mitgliedstaaten.
ECAC
membership
extends
to
38
European
States
including
all
EU
Member
States.
Europarl v8
Das
trifft
auch
für
andere
europäische
Staaten
zu.
The
same
is
true
of
other
European
states.
Europarl v8
Die
deutschen
Haushalte
und
viele
europäische
Staaten
brauchen
dagegen
nur
die
Hälfte.
Households
in
Germany
and
many
other
European
countries,
on
the
other
hand,
use
only
half
this
amount.
Europarl v8
Man
kann
sehen,
dass
viele
europäische
Staaten
hineinpassen
würden.
You
can
see
that
you
could
fit
many
of
the
European
countries
there.
TED2020 v1
Darüber
hinaus
hätten
auch
Deutschland
und
andere
europäische
Staaten
die
Konsequenzen
zu
tragen.
Moreover,
Germans
and
other
Europeans
would
not
be
spared
the
consequences.
News-Commentary v14
Auf
dieser
Grundlage
haben
europäische
Staaten
eigene
Monitoringsysteme
für
eine
nachhaltige
Forstwirtschaft
entwickelt.
On
the
basis
of
these,
European
countries
have
developed
national
systems
for
monitoring
sustainable
forestry.
TildeMODEL v2018
Die
Mobilitätsphasen
müssen
europäische
Staatsangehörige
in
Drittstaaten
und
Drittstaatsangehörige
in
europäische
Staaten
führen.
Mobility
must
take
European
nationals
to
third
countries
and
third-country
nationals
to
European
countries.
TildeMODEL v2018
Fünfundzwanzig
europäische
Staaten
sehen
mittlerweile
einer
Weiterentwicklung
ihrer
Beziehungen
zu
Afrika
erwartungsvoll
entgegen.
Twenty-five
European
nations
are
now
looking
forward
to
further
develop
their
relations
with
Africa.
TildeMODEL v2018
Einige
europäische
Staaten
sind
etwas
stärker
von
der
rückläufigen
Entwicklung
betroffen
als
erwartet.
The
slowdown
in
certain
European
countries
has
been
slightly
more
pronounced
than
expected.
TildeMODEL v2018
Einige
europäische
Staaten
betrachten
die
Luftverschmutzung
als
Hauptursache
für
die
neuartigen
Waldschäden.
Some
European
countries
consider
air
pollution
to
be
the
main
cause
of
the
new
types
of
damage
to
forests.
TildeMODEL v2018
Andere
europäische
Staaten
haben
in
jüngster
Zeit
den
Beitritt
zu
COST
beantragt;
Whereas
other
European
States
have
recently
requested
membership
of
COST,
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Label
"Wider
Europe"
subsumiert
man
afrikanische
wie
europäische
Staaten.
Both
African
and
European
states
are
subsumed
under
the
label
of
"Wider
Europe".
TildeMODEL v2018
Mehrere
europäische
Staaten
haben
eine
Schlüsselrolle
bei
wesentlichen
Entdeckungen
der
Molekularbiologie
gespielt.
Several
European
countries
have
played
a
key
role
in
crucial
discoveries
in
molecular
biology.
TildeMODEL v2018
Einige
europäische
Staaten
prüfen
gegenwärtig
die
Möglichkeit
des
Aufbaus
operationeller
Netze
solcher
Radarstationen.
Some
European
States
are
currently
examining
the
possibility
of
installing
operational
networks
of
such
radars.
EUbookshop v2
Zur
Zeit
nehmen
über
20
europäische
Staaten
teil.
Currently
over
20
European
countries
take
part.
EUbookshop v2
In
der
EG
sind
nunmehr
zwölf
europäische
Staaten
zusammengeschlossen.
Twelve
European
States
are
now
united
in
the
Community.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
hat
viele
europäische
Staaten
in
Freundschaft
vereint.
The
European
Union
has
brought
many
European
countries
together
in
friendship.
EUbookshop v2
Die
Wettkämpfe
wurden
durch
europäische
Staaten
dominiert.
The
competition
has
been
dominated
by
European
countries.
WikiMatrix v1
Inzwischen
sind
25
europäische
Staaten
einschließlich
Russlands
und
der
Türkei
vertreten.
It
now
involves
twenty-seven
European
countries
including
Turkey
and
Ukraine.
WikiMatrix v1
Die
Abbildung
zeigt
die
Entwicklung
dieser
Periodenziffern
für
ausgewählte
europäische
Staaten.
The
graph
shows
the
trends
in
these
periodic
rates
in
selected
countries.
EUbookshop v2