Translation of "Europäische staaten" in English

Die Mitglieder der Beobachtungsstelle sind 34 europäische Staaten und die Europäische Kommission.
There are actually 34 European states, plus the European Commission, that are members of the observatory.
Europarl v8

Die Gaskrise hat viele europäische Staaten getroffen.
The gas crisis has hit many European states.
Europarl v8

Dennoch ist Gas nicht die einzige für europäische Staaten verfügbare Energiequelle.
However, gas is not the only energy resource available to European states.
Europarl v8

In Forschungsprojekten sind europäische Staaten auf einem sehr hohen Niveau tätig.
European states clearly operate at a very high level in research projects.
Europarl v8

Dasselbe wird durch Schengen für andere europäische Staaten möglich werden.
Schengen will perform a similar service for the EU as a whole.
Europarl v8

Ich könnte noch einige weitere europäische Staaten nennen.
I could name a few more EU countries.
Europarl v8

Der ECAC gehören 38 europäische Staaten an, darunter alle EU-Mitgliedstaaten.
ECAC membership extends to 38 European States including all EU Member States.
Europarl v8

Das trifft auch für andere europäische Staaten zu.
The same is true of other European states.
Europarl v8

Die deutschen Haushalte und viele europäische Staaten brauchen dagegen nur die Hälfte.
Households in Germany and many other European countries, on the other hand, use only half this amount.
Europarl v8

Man kann sehen, dass viele europäische Staaten hineinpassen würden.
You can see that you could fit many of the European countries there.
TED2020 v1

Darüber hinaus hätten auch Deutschland und andere europäische Staaten die Konsequenzen zu tragen.
Moreover, Germans and other Europeans would not be spared the consequences.
News-Commentary v14

Auf dieser Grundlage haben europäische Staaten eigene Monitoringsysteme für eine nachhaltige Forstwirtschaft entwickelt.
On the basis of these, European countries have developed national systems for monitoring sustainable forestry.
TildeMODEL v2018

Die Mobilitätsphasen müssen europäische Staatsangehörige in Drittstaaten und Drittstaatsangehörige in europäische Staaten führen.
Mobility must take European nationals to third countries and third-country nationals to European countries.
TildeMODEL v2018

Fünfundzwanzig europäische Staaten sehen mittlerweile einer Weiterentwicklung ihrer Beziehungen zu Afrika erwartungsvoll entgegen.
Twenty-five European nations are now looking forward to further develop their relations with Africa.
TildeMODEL v2018

Einige europäische Staaten sind etwas stärker von der rückläufigen Entwicklung betroffen als erwartet.
The slowdown in certain European countries has been slightly more pronounced than expected.
TildeMODEL v2018

Einige europäische Staaten betrachten die Luftverschmutzung als Hauptursache für die neuartigen Waldschäden.
Some European countries consider air pollution to be the main cause of the new types of damage to forests.
TildeMODEL v2018

Andere europäische Staaten haben in jüngster Zeit den Beitritt zu COST beantragt;
Whereas other European States have recently requested membership of COST,
TildeMODEL v2018

Unter dem Label "Wider Europe" subsumiert man afrikanische wie europäische Staaten.
Both African and European states are subsumed under the label of "Wider Europe".
TildeMODEL v2018

Mehrere europäische Staaten haben eine Schlüsselrolle bei wesentlichen Entdeckungen der Molekularbiologie gespielt.
Several European countries have played a key role in crucial discoveries in molecular biology.
TildeMODEL v2018

Einige europäische Staaten prüfen gegenwärtig die Möglichkeit des Aufbaus operationeller Netze solcher Radarstationen.
Some European States are currently examining the possibility of installing operational networks of such radars.
EUbookshop v2

Zur Zeit nehmen über 20 europäische Staaten teil.
Currently over 20 European countries take part.
EUbookshop v2

In der EG sind nunmehr zwölf europäische Staaten zusammengeschlossen.
Twelve European States are now united in the Community.
EUbookshop v2

Die Europäische Union hat viele europäische Staaten in Freundschaft vereint.
The European Union has brought many European countries together in friendship.
EUbookshop v2

Die Wettkämpfe wurden durch europäische Staaten dominiert.
The competition has been dominated by European countries.
WikiMatrix v1

Inzwischen sind 25 europäische Staaten einschließlich Russlands und der Türkei vertreten.
It now involves twenty-seven European countries including Turkey and Ukraine.
WikiMatrix v1

Die Abbildung zeigt die Entwicklung dieser Periodenziffern für ausgewählte europäische Staaten.
The graph shows the trends in these periodic rates in selected countries.
EUbookshop v2