Translation of "Etwas tun können" in English
Glücklicherweise
gibt
es
aber
doch
etwas,
das
wir
tun
können.
Fortunately,
however,
we
can
do
something.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
wir
in
dieser
Hinsicht
in
Zukunft
etwas
tun
können.
I
hope
we
can
do
something
in
that
respect
in
the
future.
Europarl v8
Der
Amsterdamer
Vertrag
ist
ein
Gebiet,
auf
dem
wir
etwas
tun
können.
The
Amsterdam
Treaty
is
one
area
where
we
can
do
something.
Europarl v8
Dagegen
muß
man
etwas
tun
können.
We
must
be
able
to
put
a
stop
to
this.
Europarl v8
Wir
glauben,
dass
wir
dafür
etwas
Interessantes
tun
können.
So
we
think
that
there
is
something
interesting
we
can
do
here.
TED2020 v1
Also
ich
zeigte
Ihnen
lediglich
das
sie
etwas
dagen
tun
können.
So
it
just
showed
you,
you
could
do
something
about
it.
TED2013 v1.1
Hätte
ich
das
eher
gewusst,
hätte
ich
da
etwas
tun
können.
Had
I
known
earlier,
I
could
have
done
something
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
wir
etwas
für
Sie
tun
können,
sagen
Sie
es
ruhig.
Well,
if
there's
anything
we
can
do,
just
say
the
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
vielleicht
etwas
für
Sie
tun
können.
I
will
perhaps
be
able
to
do
something
for
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
doch
etwas
tun
können.
But
there
must
be
something
I
can
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssten
doch
etwas
für
sie
tun
können.
We
ought
to
be
able
to
do
something
for
them.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
Sie
etwas
dagegen
tun
können.
On
the
other
hand,
don't
much
see
what
you
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Wer
hätte
so
etwas
Gemeines
tun
können?
Oh,
now,
who
would've
done
a
mean
thing
like
that?
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
werden
Sie
mal
etwas
für
mich
tun
können.
One
day
you
can
do
something
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
etwas,
was
wir
tun
können.
There's
something
we
can
do.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
ich
glaube
nicht,
dass
Sie
etwas
tun
können.
No,
no,
I
don't
think
there's
anything
you
can
do
to
patch
it
up.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
etwas,
das
Sie
tun
können?
Is
there
anything
I
can
do?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
doch
etwas
tun
können.
There
must
be
something
you
can
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
ich
hätte
etwas
tun
können.
I
wish
there
was
something
I
could
have
done.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
etwas
tun
können,
lassen
Sie
es
uns
wissen.
If
there's
anything
we
can
do,
you
just
let
us
know.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
doch
etwas
tun
können.
There's
got
to
be
something
we
can
do
from
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
doch
etwas
tun
können.
Well,
there's
got
to
be
something
we
can
do.
Sorry.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
etwas,
was
Männer
tun
können.
Clacking's
this
thing
that
fellas
can
do.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
müssen
doch
etwas
tun
können.
No,
there's
got
to
be
something
we
can
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
es
jemandem
sagen
oder
etwas
tun
können.
Well,
you
could've
told
someone,
or
done
something.
OpenSubtitles v2018
Und
melden
Sie
sich,
wenn
wir
etwas
tun
können.
And
let
me
know
if
there's
anything
I
can
do.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gibt
etwas,
das
wir
tun
können.
But
there
is
something
we
can
do.
OpenSubtitles v2018