Translation of "Es wurde schlimmer" in English

Am Anfang der zweiten Woche wurde es viel schlimmer.
At the beginning of week two, my life got much worse.
TED2020 v1

Wir glaubten, es würde sich wieder geben, aber es wurde schlimmer.
We thought things would settle down. It worsened...
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, im letzten Monat wurde es viel schlimmer mit ihr?
You said this last month she's been a lot worse? Do you think she knows?
OpenSubtitles v2018

Als er aufdrehte, wurde es schlimmer und ich:
As he turned it up, it got worse and I was like:
OpenSubtitles v2018

Als wir Mama verloren, wurde es noch schlimmer.
When we lost Mama, things just got worse.
OpenSubtitles v2018

Und je länger der Abend dauerte, wurde es immer schlimmer.
Oh, it got even more so as the evening went on.
OpenSubtitles v2018

Aber dann ging Gary und es wurde noch schlimmer.
But then Gary left, and it just got worse.
OpenSubtitles v2018

Im Lager wurde es immer schlimmer und schlimmer.
At the camp, it just got worse and worse.
OpenSubtitles v2018

Zuerst war es keine volle Panikattacke, aber es wurde immer schlimmer.
Yeah. At first, I wasn't having full-on freak-outs, but it's been getting worse and worse.
OpenSubtitles v2018

Das Baby sah richtig scheiße aus und es wurde jeden Tag schlimmer.
The baby looked like shit, getting worse every day.
OpenSubtitles v2018

Es wurde schlimmer, kurz bevor wir herkamen.
Oh, she took a turn for the worst just before we got here.
OpenSubtitles v2018

Er wurde älter und es wurde immer schlimmer.
As he got older, he got worse.
OpenSubtitles v2018

Es wurde schlimmer, als mein Sohn zu Unrecht angeklagt wurde.
It got worse when my son was accused of a crime that he didn't commit.
OpenSubtitles v2018

In der Pubertät wurde es schlimmer, weil mein Penis nicht wuchs.
And then I hit puberty. That made things worse because my penis never got any bigger.
OpenSubtitles v2018

Sie können von Glück reden, dass es nicht schlimmer wurde.
They're lucky it's not worse.
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, es wurde noch viel schlimmer.
Take it from me, later on it got a whole lot worse.
OpenSubtitles v2018

Aber es wurde schlimmer und dann habe ich nicht mehr an ihn geglaubt.
But she got worse and then I didn't believe in him anymore.
OpenSubtitles v2018

Als wir nach Spartanburg kamen, wurde es noch schlimmer.
Things got a lot worse backstage by the time we got to Spartanburg.
OpenSubtitles v2018

Ich habe drei Jahre lang gekämpft, aber es wurde immer schlimmer.
I kept getting worse and worse.
OpenSubtitles v2018

Nach Dads Tod wurde es schlimmer.
She deteriorated after Dad died.
OpenSubtitles v2018

Mit jedem Kind wurde es immer schlimmer.
As the time passed, the situation worsen.
OpenSubtitles v2018

Und als ich aufs College ging, wurde es schlimmer.
And when I went to college, it got worse.
OpenSubtitles v2018

Es wurde sogar schlimmer nachdem ich ihnen erzählte wie gläubig Du bist.
It got even worse once I told them how devout you are.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte alles regeln, aber es wurde bloß schlimmer.
I tried to fix it and I just made a mess of the whole thing.
OpenSubtitles v2018

Es wurde schlimmer im letzten Jahr, als Pam die Abteilung übernahm.
It got bad in the last year or so when Pam took over her department.
OpenSubtitles v2018

Bald darauf wurde es immer schlimmer mit ihm.
Soon after that they became more serious.
OpenSubtitles v2018

Es wurde schlimmer, seit ich anrief.
Things have gotten worse since I phoned you.
OpenSubtitles v2018

In den letzten 15 Minuten wurde es schlimmer.
It's worsened in the last 15 minutes.
OpenSubtitles v2018