Translation of "Es war nicht so einfach" in English

Aber es war nicht so einfach wie im Roman.
The novel has likewise been seen as an emotional tale.
Wikipedia v1.0

Es war nicht so einfach in Bauerndörfern und Kohleminen.
It wasn't that easy in farm villages and coal mines
OpenSubtitles v2018

Und es war gar nicht so einfach, allen Handlungssträngen zu folgen.
It was really hard keeping all the storylines straight.
OpenSubtitles v2018

Nein, es war nicht so einfach, so die Flure herunterzulaufen.
No, this was not easy going up and down the halls. Okay?
OpenSubtitles v2018

Oh, nein, nein, es war nicht so einfach.
Oh, no, no, it wasn't that simple. Okay, I don't care.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, es war nicht so einfach.
You know it wasn't that simple.
OpenSubtitles v2018

Ich übte die Empfohlenen Einschränkungen, aber es war nicht so einfach.
I practiced the restraint you recommended, ... but it wasn't easy.
OpenSubtitles v2018

Es war gar nicht so einfach, diesen Körper nach draußen zu schmuggeln.
Man, I had such a hard time smuggling this body in!
OpenSubtitles v2018

Es war nicht so einfach für sie.
You know, it hasn't been easy for her.
OpenSubtitles v2018

Bei dir war es nicht ganz so einfach.
It wasn't quite that easy with you.
OpenSubtitles v2018

Für die ersten ein, zwei Jahre war es nicht so einfach.
It wasn't easy for the first year or two.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht so einfach, ihr zu folgen.
It was not that easy to follow.
OpenSubtitles v2018

Es war nicht so einfach, und doch haben wir es geschafft.
We know that such death threats have to be taken seriously.
EUbookshop v2

Es war gar nicht so einfach, den Weg hierher zu finden.
It was hard to find this place.
OpenSubtitles v2018

Es war gar nicht so einfach, da einen Platz zu kriegen.
It wasn't easy to get a place here.
OpenSubtitles v2018

Na ja, es war nicht so einfach, wie gedacht.
Yeah, well, it wasn't easy as we thought.
OpenSubtitles v2018

Es war gar nicht so einfach, dich zu finden.
It's hard to get hold of you.
OpenSubtitles v2018

Aber es war nicht so einfach, wie ich es mir vorstellte.“
But it’s not as easy as I thought it would be.”
ParaCrawl v7.1

Es war gar nicht so einfach, ins Zentrum von Agüimes zu gelangen.
It was not that easy to get to the centre of Agüimes.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Zug war es nicht so einfach.
The train wasn´t too easy.
ParaCrawl v7.1

Aber es war nicht so einfach, wie ich es mir vorstellte.
But it’s not as easy as I thought it would be.
ParaCrawl v7.1

Ich versuchte nicht nachzudenken, es war aber nicht so einfach.
I was trying not to think, but wasn’t very successful.
ParaCrawl v7.1

Es war also nicht so einfach Filmrollen zu bekommen?
So it wasn't easy to get movie parts?
CCAligned v1

Am Anfang war es gar nicht so einfach!
It was not easy in the beginning!
CCAligned v1

Es war nicht so einfach, wie die Leute denken.
It wasn't as easy as people think.
ParaCrawl v7.1

Es war nicht so einfach, den Giganten zum Fliegen zu bringen.
It was far from easy to get the gigantic craft airborne.
ParaCrawl v7.1

Es war nicht so einfach, wie ich dachte,.
It wasn't as easy as I thought.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis war es gar nicht so einfach.
In practice, it wasn't that simple.
ParaCrawl v7.1

Aber in meiner Kindheit war es nicht so einfach.
However, in my childhood, it was not quite so easy.
ParaCrawl v7.1

Trotz Wegbeschreibung war es gar nicht so einfach den Tempel IV zu finden.
Despite the signposts, it wasn't easy to find Temple IV.
ParaCrawl v7.1