Translation of "Es kostet zeit" in English
Ich
schaffe
gerade
Ordnung,
aber
es
kostet
Zeit.
I'm
straightening
the
mess
out,
but
it
takes
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
kostet
Zeit,
so
viel
zu
beschaffen.
But
I'll
need
time
to
gather
everything
you
ask
for.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
kostet
es
Zeit
und
Mühe,
solche
Insidervorteile
zu
erlangen.
It
takes
time
and
effort
to
accumulate
insider
advantages.
EUbookshop v2
Es
kostet
zur
Zeit
ein
paar
hunderttausend
Dollar.
You
can
buy
it
for
a
few
hundred
thousand
dollars.
QED v2.0a
Es
kostet
doch
mehr
Zeit
und
Geld,
um
zum
Hafen
zu
gelangen?
Surely
this
incurs
extra
time
and
transportation
costs
to
get
to
the
harbour?
CCAligned v1
Es
kostet
oft
Zeit
und
Mühe,
den
passenden
Job
zu
finden.
Your
chances
Finding
the
right
job
often
takes
time
and
effort.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptproblem
bei
einzelnem
Kopf
Polierer
ist,
es
kostet
Zeit.
The
major
problem
with
single
head
polishers
is,
it
consumes
time.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
ein
wenig
Zeit
mit
den
Map-
und
Reducefunktionen
herumzuprobieren.
It
pays
to
spend
some
time
playing
around
with
map
and
reduce
functions.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
viel
Zeit
und
Wissen
alle
binären
Options-Märkte
zu
überwachen.
It
takes
a
great
deal
of
time
and
knowledge
to
oversee
all
of
the
binary
options
markets.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
kostet
weniger
Zeit,
als
viele
Eltern
glauben.
But
it
takes
less
time
than
many
parents
realise.
ParaCrawl v7.1
Jedoch,
wie
bei
vielen
in
Indonesien,
es
kostet
Zeit.
However,
like
many
in
Indonesia
it
will
cost
Â
time.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
viel
Zeit
beim
Herunterladen,
Installieren
und
Starten.
It
costs
much
time
when
downloading,
installing
and
launching.
CCAligned v1
Es
kostet
viel
weniger
Zeit
und
Mühe,
als
Sie
sich
vielleicht
vorstellen.
It
costs
much
less
time
and
effort
than
you
might
imagine.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
Zeit,
Nachfrage
und
Angebot
aufeinander
abzustimmen.
It
takes
time
to
match
supply
and
demand.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
Leistung,
Zeit,
Benzin
und
damit
den
Sieg.
It
squanders
power,
time,
and
fuel
–
and
thereby
victory.
ParaCrawl v7.1
Zu
Anfang
des
Trainings
kostet
es
etwas
Zeit,
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
At
the
beginning
of
the
training,
you
need
some
time
to
gain
their
trust.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
so
viel
Zeit
und
Arbeit,
ein
System
zu
trainieren.
It
takes
a
lot
of
time
and
work
to
practice
a
system.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
enorm
viel
Zeit
einen
geeigneten
Standort
für
einen
Kongress
zu
finden.
You
usually
spend
a
lot
of
time
finding
an
appropriate
conference
location.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
viel
Zeit
und
Energie.
It
takes
a
lot
of
time
and
energy.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
hier
kann
es
auch
kostet
Sie
Zeit.
But
here,
it
may
also
cost
you
time.
ParaCrawl v7.1
Denn
zivilgesellschaftliches
Handeln
erfordert
neben
Geld
auch
Motivation
und
Engagement,
es
kostet
Zeit.
For
as
well
as
money,
civil
society
action
requires
motivation,
commitment,
and
time.
TildeMODEL v2018
Weißt
du,
was
es
kostet,
um
diese
Zeit
eine
Automatikwaffe
zu
kaufen?
Any
idea
what
it
costs
to
buy
an
automatic
weapon
at
this
time
of
night?
OpenSubtitles v2018
Er
wusste
nicht,
dass
es
soviel
Zeit
kostet,
eine
einfache
Szene
zu
drehen.
He
never
knew
it
took
so
much
time
to
just
do
one
simple
scene.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
sehr
viel
Zeit,
Geld
und
Mühe,
diese
Tiere
ausfindig
zu
machen.
It
costs
lots
of
time,
money
and
effort
to
find
them.
ParaCrawl v7.1