Translation of "Es klebt" in English
Wenn
es
überall
gut
klebt,
können
Sie
es
weiterhin
tragen.
If
it
sticks
firmly
all
over,
leave
it
on.
EMEA v3
Es
klebt
kein
Blut
mehr
an
deinen
Händen.
There's
no
more
blood
on
your
hands.
OpenSubtitles v2018
Es
klebt
an
der
ganzen
Wand.
It's
hanging
all
over
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
schiefgeht,
klebt
das
Blut
an
meinen
Händen.
If
this
goes
wrong,
the
blood
is
on
my
hands,
OpenSubtitles v2018
Klebt
es
nicht
nur
in
der
Arschfalte?
You
sure
your
ass
hasn't
eaten
them
again?
OpenSubtitles v2018
Es
klebt
Blut
an
unseren
Händen.
There's
blood
on
our
hands.
OpenSubtitles v2018
Es
klebt
an
unseren
Kissen
und
der
Katze.
It's
on
two
of
our
pillows
and
our
cat.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
klebt
nicht
an
meinem
Ohr.
No,
it's
not
strapped
to
my
hand.
OpenSubtitles v2018
Es
klebt
Blut
an
Ihren
Händen.
You've
got
blood
on
your
hands.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
sich
bewegt,
klebt
man
es
fest;
If
it
moves,
you
duct
tape
it;
OpenSubtitles v2018
Das
Blut
meiner
Mutter,
es
klebt
an
Euren
Händen,
Mishima.
My
mother's
blood
is
on
your
hands
Mishima!
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
es
Vergeltung
gibt,
klebt
das
Blut
an
deinen
Händen.
But
if
there's
retaliation,
that
blood's
on
your
hands.
OpenSubtitles v2018
Schiebt
die
Sprungfeder
in
die
Matratze,
und
klebt
es
mit
Klebeband
zu!
Just
shove,
uh,
that
spring
back
in
the
mattress,
put
some
duct
tape
over
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schmutziges
Geld,
es
klebt
Blut
dran.
But
it's
dirty
money.
It's
soaked
in
blood!
OpenSubtitles v2018
Es
klebt
lediglich
in
der
Randzone
48
an
dieser
fest.
It
merely
firmly
adheres
thereto
in
the
marginal
zone
48
.
EuroPat v2
Und
wenn
das
Blut
anfängt
zu
fließen,
klebt
es
an
deinen
Händen.
And
when
the
blood
starts
to
spill,
it
will
be
on
your
hands.
OpenSubtitles v2018
Auf
welche
Weise
klebt
es
an
Oberflächen?
What
makes
it
stick
to
surfaces?
ParaCrawl v7.1
Mich
dran
gewöhnen
das
es
dort
klebt
kann
ich
nicht.
I
cannot
adapt
myself
to
having
food
sticking
there.
ParaCrawl v7.1
Klebt
es
schon
oder
fließt
es
noch?
Is
it
tacky
or
still
flowing?
ParaCrawl v7.1
Es
klebt
nicht
und
hinterlässt
keine
Flecken.
It
doesn't
stick
and
is
stain-free.
ParaCrawl v7.1
Es
klebt
das
Deckglas
an
den
Objektträger
u...
It
glues
the
coverglass
to
the
slide
and
fixes
t...
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
die
Ferrule
10
Sekunden
fest
damit
es
gut
klebt.
Hold
the
ferrule
steady
for
10
seconds
to
have
it
perfectly
glued.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
benötigt,
damit
das
Stück
nicht
brennt,
es
klebt
nicht.
It
is
needed
so
that
the
piece
does
not
burn,
it
does
not
stick.
ParaCrawl v7.1
Es
klebt
sehr
stark
auf
dem
Holz.
It
sticks
strongly
to
the
wood.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
klebt
es
eine
Briefmarke
auf
dich.
In
any
case,
it
puts
a
stamp
on
you.
ParaCrawl v7.1
Es
wirkt
wie
Zement
auf
die
Wände
des
Gefäßes
-
klebt
es.
It
acts
on
the
walls
of
the
vessel
like
cement
-
glues
it.
ParaCrawl v7.1
Es
klebt
nicht,
ist
geruchsfrei
und
enthält
keine
künstlichen
Konservierungsstoffe.
It
does
not
stick,
it
is
odorless
and
contains
no
artificial
preservatives.
ParaCrawl v7.1