Translation of "Klebte" in English

Ich klebte es einfach hier drauf.
I just stuck it on there.
TED2020 v1

Etwas Grünes, Schleimiges klebte an dem Stein.
Something green and slimy was on the rock.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre nasse Kleidung klebte ihr am Körper.
Her wet clothes stuck to her body.
Tatoeba v2021-03-10

Maria klebte viele kleine Herzchen an den Kühlschrank.
Maria glued many small hearts to the fridge.
Tatoeba v2021-03-10

Tom klebte sich ein Bild von Maria in den Spind.
Tom taped Mary's picture inside his locker.
Tatoeba v2021-03-10

Er klebte an Ihnen wie eine Klette.
Stuck to you like grim death.
OpenSubtitles v2018

Meine Lehrerin klebte es auf, als ich im Hof hinfiel.
It was my teacher who put it on when I fell down in the yard.
OpenSubtitles v2018

Sie klebte es mit einem Pflaster ans Fenster.
She stuck it to the window with a Band-Aid.
OpenSubtitles v2018

Ich besorgte mir Rays Renn-Emblem und klebte es an die Tür.
Got me a Trinity Racing Association triangle from Ray and stuck it on the door.
OpenSubtitles v2018

Er klebte sie immer in Alben ein.
He used to put them in special books.
OpenSubtitles v2018

Aber er klebte mir das ganze Rennen über am Arsch.
But he was in my ass all the race.
OpenSubtitles v2018

Weil er nie herausfand, dass ich Kaugummi auf seinen Stuhl klebte.
That's because he never knew I was the one putting' gum on his seat.
OpenSubtitles v2018

Es klebte unten an einem Lieferwagen.
It was taped to the bottom of a delivery van.
OpenSubtitles v2018

Der Nachtwächter klebte etwas auf die rausgehenden Paletten.
The night guard is involved.
OpenSubtitles v2018

Dieser Stick klebte unter Mikes Schreibtisch.
I found this taped to the bottom of Mike's desk.
OpenSubtitles v2018

Der Mörder klebte drei Schläuche une, deux, trois unter die Tür.
The killer taped three hoses... une, deux, trois... under the doorway.
OpenSubtitles v2018

Das klebte an der unteren Seite der Kuchen-Box.
It was stuck to the bottom of the pie box.
OpenSubtitles v2018

Weil mir Meringue zwischen den Zähnen klebte.
Because the meringue got stuck in my teeth.
OpenSubtitles v2018

Und seit dem Moment, klebte sie wie ein verlorener Welpe an dir.
And from that moment, she was glued to you like a lost puppy.
OpenSubtitles v2018

Dieser Zettel klebte bei Brick an der Tür.
Shelby left this taped to the front door.
OpenSubtitles v2018