Translation of "Klebte" in English
Ich
klebte
es
einfach
hier
drauf.
I
just
stuck
it
on
there.
TED2020 v1
Etwas
Grünes,
Schleimiges
klebte
an
dem
Stein.
Something
green
and
slimy
was
on
the
rock.
Tatoeba v2021-03-10
Ihre
nasse
Kleidung
klebte
ihr
am
Körper.
Her
wet
clothes
stuck
to
her
body.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
klebte
viele
kleine
Herzchen
an
den
Kühlschrank.
Maria
glued
many
small
hearts
to
the
fridge.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
klebte
sich
ein
Bild
von
Maria
in
den
Spind.
Tom
taped
Mary's
picture
inside
his
locker.
Tatoeba v2021-03-10
Er
klebte
an
Ihnen
wie
eine
Klette.
Stuck
to
you
like
grim
death.
OpenSubtitles v2018
Meine
Lehrerin
klebte
es
auf,
als
ich
im
Hof
hinfiel.
It
was
my
teacher
who
put
it
on
when
I
fell
down
in
the
yard.
OpenSubtitles v2018
Sie
klebte
es
mit
einem
Pflaster
ans
Fenster.
She
stuck
it
to
the
window
with
a
Band-Aid.
OpenSubtitles v2018
Ich
besorgte
mir
Rays
Renn-Emblem
und
klebte
es
an
die
Tür.
Got
me
a
Trinity
Racing
Association
triangle
from
Ray
and
stuck
it
on
the
door.
OpenSubtitles v2018
Er
klebte
sie
immer
in
Alben
ein.
He
used
to
put
them
in
special
books.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
klebte
mir
das
ganze
Rennen
über
am
Arsch.
But
he
was
in
my
ass
all
the
race.
OpenSubtitles v2018
Weil
er
nie
herausfand,
dass
ich
Kaugummi
auf
seinen
Stuhl
klebte.
That's
because
he
never
knew
I
was
the
one
putting'
gum
on
his
seat.
OpenSubtitles v2018
Es
klebte
unten
an
einem
Lieferwagen.
It
was
taped
to
the
bottom
of
a
delivery
van.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachtwächter
klebte
etwas
auf
die
rausgehenden
Paletten.
The
night
guard
is
involved.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Stick
klebte
unter
Mikes
Schreibtisch.
I
found
this
taped
to
the
bottom
of
Mike's
desk.
OpenSubtitles v2018
Der
Mörder
klebte
drei
Schläuche
une,
deux,
trois
unter
die
Tür.
The
killer
taped
three
hoses...
une,
deux,
trois...
under
the
doorway.
OpenSubtitles v2018
Das
klebte
an
der
unteren
Seite
der
Kuchen-Box.
It
was
stuck
to
the
bottom
of
the
pie
box.
OpenSubtitles v2018
Weil
mir
Meringue
zwischen
den
Zähnen
klebte.
Because
the
meringue
got
stuck
in
my
teeth.
OpenSubtitles v2018
Und
seit
dem
Moment,
klebte
sie
wie
ein
verlorener
Welpe
an
dir.
And
from
that
moment,
she
was
glued
to
you
like
a
lost
puppy.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zettel
klebte
bei
Brick
an
der
Tür.
Shelby
left
this
taped
to
the
front
door.
OpenSubtitles v2018