Translation of "Es ist schade, dass du nicht" in English
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
kommen
kannst.
It's
a
pity
you
can't
come.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
wirklich
schade,
dass
du
nicht
etwas
länger
bleiben
kannst!
It's
too
bad
you
can't
stay
a
little
longer.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
wirklich
schade,
dass
du
heute
nicht
mit
uns
mitkommen
kannst!
It's
too
bad
you
can't
come
with
us
today.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
Französisch
sprichst.
It's
a
shame
you
don't
speak
French.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
kommen
konntest.
It's
a
pity
you
couldn't
come.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
tanzen
kannst.
It's
a
pity
you
don't
know
how
to
dance.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
zu
schade,
dass
du
ihn
nicht
persönlich
kennst.
It's
too
bad
you
don't
know
him
personally.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
an
deinem
Platz
bist.
It's
a
shame
you're
not
where
you
should
be.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
schade,
dass
du
nicht
siehst,
was
ich
sehe.
It's
such
a
shame
you're
not
seeing
what
I'm
seeing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
etwas
schade,
dass
du
nicht
schwarz
bist.
Too
bad
you're
not
black.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
schade,
dass
du
es
nicht
weißt.
It
is
a
great
pity
that
you
don't
know
it.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
früher
angefangen
hast.
It
is
regrettable
that
you
did
not
start
earlier.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
mit
uns
reisen
kannst.
It
is
a
pity
that
you
cannot
travel
with
us.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
dich
nicht
erinnern
kannst,
wer
es
war.
It's
a
shame
you
can't
remember
who
it
was.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
schade,
dass
du
nicht
zu
Gott
gefunden
hast,
Aina.
It's
a
shame
you
haven't
found
God
yet,
Aina
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
schade,
dass
du
nicht
mehr
als
haben
5
Sterne
für
Retention!!
It's
too
bad
you
don't
have
more
than
5
stars
for
retention!!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zu
schade,
dass
du
nicht
so
viel
Zeit
für
deine
Spanisch-Aufgaben
verbringst
wie
online,
um
passiv-aggressive
Wege
zu
finden,
meine
Hobbys
gegen
mich
zu
verwenden.
You
know,
it's
too
bad
you
don't
spend
as
much
time
on
your
Spanish
homework
as
you
do
online
finding
passive-aggressive
ways
of
using
my
hobbies
against
me.
OpenSubtitles v2018
Wie
dem
auch
sei,...
es
ist
zu
schade,
dass
du
nicht
länger
ein
Recht
auf
alle
Vorzüge
meiner
Freundschaft
hast,...
denn
ich
bin
zufällig
extrem
gut
auf
so
einen
Notfall
vorbereitet.
Anyway...
it's
too
bad
you're
no
longer
entitled
to
the
full
benefits
of
my
friendship,
because
I
happen
to
be
extremely
prepared
for
such
an
emergency.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schade,
daß
du
deine
Mutter
nicht
gekannt
hast.
It's
a
pity
you
never
knew
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
schade,
daß
du
nicht
mitkommst.
It's
too
bad
you
won't
be
coming
with
me.
OpenSubtitles v2018