Translation of "Es ist nicht wahr" in English
Es
ist
nicht
wahr,
daß
durch
dieses
Strafrecht
die
Meinungsfreiheit
eingeschränkt
wird.
It
is
not
true
that
this
criminal
law
restricts
freedom
of
expression.
Europarl v8
Es
ist
"Stabilität",
nicht
wahr?
It
is
'stability',
is
it
not?
Europarl v8
Das
können
Sie
nicht,
denn
es
ist
nicht
wahr.
You
cannot
say
that,
because
it
is
not
true.
Europarl v8
Es
ist
ebenfalls
nicht
wahr,
daß
die
Forschungsfreiheit
eingeschränkt
wird.
Nor
is
it
true
that
it
restricts
freedom
of
research.
Europarl v8
Es
ist
nicht
wahr,
dass
Großbritannien
den
größten
Anteil
an
Leiharbeitern
hat.
It
is
not
true
that
Great
Britain
has
more
temporary
workers
than
any
other
country.
Europarl v8
Ist
es
denn
nicht
wahr,
dass
alles
aus
China
kommt?
Is
it
not
true
that
everything
comes
from
China?
Europarl v8
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
das
sagt,
es
ist
nicht
wahr.
It
doesn't
matter
who
says
that,
it's
not
true.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
Tom,
nicht
wahr?
It's
Tom,
isn't
it?
Tatoeba v2021-03-10
Netta...
es
ist
nicht
wahr,
oder?
Netta...
it's
not
true,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
wahr,
was
über
mich
gesagt
wird.
It's
not
true,
the
things
they
say
I
did.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
wahr,
dass
ich
sah
dich
mit
dem
Gesichtlosen?
Darling!
It's
not
true
I
see
you
just
now
with
No
Face?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
wahr,
dass
du
sahst
mich?
It's
not
true
you
see
me?
OpenSubtitles v2018
Es...
Es
ist
so
weit,
nicht
wahr?
It...
it
approaches,
does
it
not?
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre,
es
ist
nicht
wahr.
I
swear
to
you,
it
is
not
true.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
es
wohl,
nicht
wahr?
Well,
that's
it,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
das
sagen,
aber
es
ist
nicht
wahr.
It
had
to
read
that
way,
but
there
wasn't
a
word
of
truth
in
it!
OpenSubtitles v2018
Damit
ist
es
Notwehr,
nicht
wahr?
That
makes
it
self-defence,
doesn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es
doch,
nicht
wahr?
That's
what
you
want,
isn't
it?
Mmm.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
wahr,
dass
vom
Pastor
Alkoholgeist
verkauft
wird?
Is
it
not
true
that
the
father
sells
spirits?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
wahr,
musste
es
wahr
sein.
If
it
isn't,
it
ought
to
be.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wirklich
Ihres,
nicht
wahr?
It's
really
yours,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Fluch,
nicht
wahr?
It
is
a
nuisance,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
es
ist
nicht
wahr.
I
told
you
there
was
nothing
to
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
berechnet,
nicht
wahr,
Rolf?
It's
all
been
calculated,
hasn't
it,
Rolf?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
doch
Korporal,
nicht
wahr?
It
is
corporal,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Gott,
es
ist
verrückt,
nicht
wahr?
God,
it's
mad,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Hey,
es
ist
vorbei,
nicht
wahr?
Hey,
it's
over,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
pure
Seide,
nicht
wahr?
It's
pure
silk,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
wahr,
dass
in
Jalta
immer
die
Sonne
scheint.
It's
not
true
that
there's
always
sun
in
Yalta.
OpenSubtitles v2018