Translation of "Es ist kritisch" in English

Noch ist es nicht kritisch, aber das kann es werden.
Well, it's not critical yet, but it could be.
OpenSubtitles v2018

Chibs ist stabil, aber es ist noch kritisch.
Chibs is stable, but critical.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, aber es ist kritisch, Frank.
I'm afraid he's critical, Frank.
OpenSubtitles v2018

Wenn du die Interviews durchführst, ist es kritisch abgestoßen zu bleiben.
When you're conducting interviews, it's critical to remain detached.
OpenSubtitles v2018

Weshalb es kritisch ist, dass ich ein kleines Team nehme.
Which is why it's critical I take in a small team.
OpenSubtitles v2018

Sie ist stabil, aber es ist kritisch.
She's stable, but still in critical condition.
OpenSubtitles v2018

Es ist kritisch für Membranstruktur, Transport und Energiespeicherung.
It is critical for membrane structure, transport and energy storage.
ParaCrawl v7.1

Das ist, warum es kritisch ist, damit ISPS Virusschutz anbieten.
That is why it is critical for ISP's to offer virus protection.
ParaCrawl v7.1

Es ist kritisch, daß Sie diese in allen Ihre Autos haben.
It's critical that you have these in all of your cars.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist natürlich nicht kritisch Nachteil.
But this is certainly not a fatal flaw.
ParaCrawl v7.1

Oder ist es nicht kritisch, tun können, ein anderes Mal Bestellung?
Or is it not critical, may do so at other times things?
ParaCrawl v7.1

Aber es ist kritisch beleuchtet worden, und dies müssen wir zur Kenntnis nehmen.
But it has been examined and found wanting, and this is something we should take on board.
Europarl v8

Ich konnte mir noch keine Details verschaffen, außer, dass es kritisch ist.
I haven't been able to get details except that it's critical.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer noch kritisch, aber wenn es so bleibt, wird er wieder.
He's still critical, but if it holds, he'll be out of the woods.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, sie wird noch operiert, aber es ist kritisch und das Baby auch.
Listen up, she's still in surgery, but she's critical, so's the baby.
OpenSubtitles v2018

Es ist kritisch, Konflikte rechtzeitig zu erkennen, bevor andere Nutzer sich der Beschwerde anschließen.
It is critical to identify the conflict on time before other users join in on the complaint.
ParaCrawl v7.1

So ist es kritisch, Methoden festzulegen, um die Echtheit von Biosubstanzen zu bestimmen.
Thus, it is critical to establish methods to determine the authenticity of biomaterials.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht so kritisch, den Betrieb gesund zu halten über dem Winter.
It is not so critical to keep the plant healthy over the winter.
ParaCrawl v7.1

So ist es kritisch, die epigenetischen Änderungen während der gediegenen und kranken Zustände zu kennzeichnen.
Thus, it is critical to identify the epigenetic changes during native and diseased states.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie wissen, wie es Ihr Wunsch ist es, sich kritisch zu behandeln?
Want to know what it is like your desire to treat yourself critically?
ParaCrawl v7.1

In den Fällen mögen Sie dieses, es ist kritisch, einen kompetenten Personenschädenrechtsanwalt zu behalten.
In cases like this, it is critical to retain a competent personal injury lawyer.
ParaCrawl v7.1

Es ist kritisch, daß die Kurbelwellen müssen maßgeschneiderte Stange und Kolben-Kombination ausgeglichen werden.
It is critical that the crankshafts must be balanced to customized rod and piston combination.
ParaCrawl v7.1

Es ist kritisch, seinen eigenen Stil zu entwickeln, egal auf welchem Instrument.
It is critical to develop your own style regardless of what instrument you play.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch kritisch zu bewerten die Bürger von Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption.
It is also critically evaluate the citizens of measures aimed at combating corruption.
ParaCrawl v7.1

Es ist kritisch, daß die Annahmen und die Projektionen in diesem Abschnitt realistisch sind.
It is critical that the assumptions and projections in this section be realistic.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Tagen ist es sehr kritisch geworden - man vergegenwärtige sich nur, daß die Vereinigten Staaten Sanktionen genau zu diesem Zeitpunkt im Vorgriff auf die WTO-Entscheidung verhängen -, und meine Fraktion ist entschieden der Auffassung, den Punkt auf morgen vorzuverlegen, so daß wir heute das Ergebnis der Diskussionen in der WTO erfahren können und der zuständige Kommissar morgen zur Verfügung steht, um sich damit zu befassen.
In the last few days it has become a very critical issue - bearing in mind the fact that the United States is imposing sanctions at this very moment in advance of the WTO ruling - and my group feels very strongly that we should bring it forward to tomorrow so that we can hear the result of the discussions in the WTO today and the relevant Commissioner can be available tomorrow to deal with it.
Europarl v8

Nun, etwas, was ich bei 50x15 erklären möchte, weil ich denke, dass es sehr kritisch ist, ist, dass es kein Almosen ist.
Now, one of the things I'd like to explain [about] 50x15, which I think is really critical, is that it is not a charity.
TED2013 v1.1

In unserer heutigen von Computern gesteuerten Welt ist es kritisch, dass man nie im Stich gelassen wird.
Because if you're in this world, where computers are controlling what you're doing, it's going to be very critical that something can't fail on you.
TED2013 v1.1