Translation of "Es ist ihre aufgabe" in English

Es ist ihre Aufgabe, hier etwas zu tun.
And indeed it is its responsibility to do this.
Europarl v8

Es ist ihre Aufgabe, dies durchzuführen.
It is their task to carry it out.
Europarl v8

Herr Präsident, es ist Ihre Aufgabe, unsere Aussprachen zu leiten.
Mr President, you have been given the responsibility of presiding over our debates.
Europarl v8

Es ist auch Ihre Aufgabe, das zu vermitteln.
It is also your task to get this message across.
Europarl v8

Es ist Ihre Aufgabe zu gewährleisten, dass es nicht noch schlimmer kommt.
It is up to you to ensure that this does not get any worse.
Europarl v8

Es ist nicht ihre Aufgabe, ein Versteckspiel mit Saddam zu spielen.
It is not their task to play 'seek' to Saddam's 'hide'.
Europarl v8

Sie haben keinen Sheriff, also ist es ihre Aufgabe.
Since you ain't got no sheriff, it's your job now.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, mich zu kennen.
It is your business to know me.
OpenSubtitles v2018

Als Mediziner ist es Ihre Aufgabe, Leben zu retten.
As a physician, your duty is to save lives.
OpenSubtitles v2018

Schultz, es ist Ihre Aufgabe, den Müll zu inspizieren.
Schultz, it is your duty to inspect the garbage.
OpenSubtitles v2018

Und es ist Ihre Aufgabe, sie zu finden.
And it's your job to try to find them.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, das herauszufinden.
I'm giving you the job of finding out.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht mehr Ihre Aufgabe, für Roberts Wohl zu sorgen.
It is no longer your job to make Robert feel good.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, Befehle zu erteilen.
The job is about giving orders.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht ihre Aufgabe, sich um vermisste Amerikaner zu sorgen.
It's not their job to worry about missing Americans.
OpenSubtitles v2018

Ist es Ihre Aufgabe mitfühlend zu sein?
Are you supposed to be the kind one?
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, ihn zu überzeugen.
And as I recall, it's your job to convince him.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich das Ihnen gebe, ist es Ihre Aufgabe.
When I give it to you, this is your task.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht Ihre Aufgabe, alles alleine zu tragen.
It is not your job to carry this burden alone.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, Bauer wieder aufzugreifen.
It is on you to reacquire Bauer.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht ihre Aufgabe mich zu beschützen.
It's not your job to protect me.
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist nicht Ihre Aufgabe, besorgt zu sein.
Well, it's not your business to be worried.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, unsere Kinder zu schützen!
It's your responsibility to protect our children!
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht Ihre Aufgabe zu entscheiden, was gerecht ist.
It's not your job to determine what's just.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist es Ihre Aufgabe, und Sie machen das sehr gut.
I took care of Vince for a long time, and I get that's your job now, and you are good at it.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe mir zu helfen!
It is your duty to help me!
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, sie zu finden.
It's your job to find them.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht ihre Aufgabe das zu verkündigen.
It's not your news to give.
OpenSubtitles v2018

Und es ist Ihre Aufgabe, herauszufinden, welche der Erklärungen wahr ist.
It's up to you to find out which explanation is true.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, sicherzustellen, dass seine Arbeit nicht umsonst war.
And it's been your job to make certain his work wasn't in vain.
OpenSubtitles v2018