Translation of "Es ist aufgefallen" in English
Ich
bin
nicht
der
Einzige,
dem
es
aufgefallen
ist.
I'm
not
the
only
one
who
has
noticed.
Tatoeba v2021-03-10
Hier
ist
es
mir
aufgefallen,
sehen
Sie?
This
is
how
I
noticed.
Do
you
see
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
Sandy.
I
did
notice
the
difference,
Sandy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
dir
nie
aufgefallen,
aber
ich
bin
erwachsen.
You
never
noticed,
but
I
grew
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
richtig
"bei
den
Kindern",
ist
es
Ihnen
aufgefallen?
I
was
being
all
"down
with
the
kids"
there,
did
you
notice?
OpenSubtitles v2018
Aber
dir
ist
es
nie
aufgefallen.
But
you
just
never
noticed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
nie
aufgefallen,
dass
sie
dermaßen
schön
ist.
I
never
realized
it's
so...
so
beautiful.
Not
dirty
at
all.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
ist
mir
nur
aufgefallen...
Uh,
it
just
occurred
to
me
that...
OpenSubtitles v2018
Ja,
schön,
dass
es
Ihnen
aufgefallen
ist.
Yes,
thank
you
for
noticing.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
wie
ihr
beide
euch
anseht.
I've
seen
the
way
that
the
two
of
you
look
at
each
other.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
es
dir
aufgefallen
ist,
Dean.
Thanks
for
noticing,
Dean.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
dir
trotzdem
aufgefallen.
But
you
still
noticed.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
es
dir
aufgefallen
ist...
I
don't
know
if
you've
noticed...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aufgefallen,
dass
sie
kaputt
ist.
People
noticed
it's
broke.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
es
dir
aufgefallen
ist.
Thank
you
for
noticing.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
es
jemanden
aufgefallen
ist.
Glad
somebody
noticed.
OpenSubtitles v2018
Du
meinst
also,
es
ist
dir
aufgefallen?
I
mean,
come
on,
I
see
you
every
day.
I
know
you're
in
good
shape.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
dass
du
und
Mr.
Sleater...
I
can't
help
but
notice
you
and
Mr.
Sleater...
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
dass
es
dir
aufgefallen
ist,
Chow.
Thank
you
for
noticing,
Chow.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
derjenige,
dem
es
aufgefallen
ist.
I
was
the
one
to
see
it.
OpenSubtitles v2018
Kaum
sah
ich
ihn,
ist
es
mir
aufgefallen.
Soon
as
I
saw
him,
I
noticed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
dass
du
weiter
baust.
I
couldn't
help
noticing
you
started
building
again.
OpenSubtitles v2018
Über
Paris
bin
ich
darauf
gekommen,
plötzlich
ist
es
mir
aufgefallen.
It
was
Paris
that
set
me
off.
It
suddenly
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Da
hier
kaum
einer
ist,
ist
es
niemandem
aufgefallen.
Nobody
caught
it
because
not
many
people
get
down
here.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
dir
aufgefallen,
mit
vernünftig
ist
Schluss
bei
mir.
You
may
have
noticed,
Spike,
I
left
reasonable
about
three
exits
back.
OpenSubtitles v2018
Falls
es
dir
aufgefallen
ist:
Wir
sitzen
in
der
Patsche...
Dawn,
you
may
not
have
noticed,
we
are
in
really
big
trouble
here.
OpenSubtitles v2018
Gut,
möglicherweise
ist
es
keinem
aufgefallen.
Okay,
so,
maybe
nobody
noticed.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
dir
aufgefallen,
wenn
sie
lacht,
Have
you
noticed?
She
laughs...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
dass
Kate
und
ich
ähnlich
denken.
It's
become
apparent
that
Kate
and
I
think
a
lot
alike.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
Neal
ist
es
aufgefallen...
Well,
it
occurred
to
Neal
--
OpenSubtitles v2018