Translation of "Ist es aufgefallen" in English
Ist
es
schon
jemandem
aufgefallen,
dass
man
in
Esperanto-Lehrbüchern
nie
Interpunktion
bespricht?
Has
anyone
noticed
that
in
Esperanto
grammars
they
never
talk
about
punctuation?
Tatoeba v2021-03-10
Hier
ist
es
mir
aufgefallen,
sehen
Sie?
This
is
how
I
noticed.
Do
you
see
it?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
Sandy.
I
did
notice
the
difference,
Sandy.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
es
zuvor
nie
aufgefallen.
I
never
saw
it
before.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
richtig
"bei
den
Kindern",
ist
es
Ihnen
aufgefallen?
I
was
being
all
"down
with
the
kids"
there,
did
you
notice?
OpenSubtitles v2018
Aber
dir
ist
es
nie
aufgefallen.
But
you
just
never
noticed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
wie
ihr
beide
euch
anseht.
I've
seen
the
way
that
the
two
of
you
look
at
each
other.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
dir
nicht
aufgefallen,
Maybe
you
haven't
noticed...
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
diesem
Skateboard-Turnier
in
Denver
ist
es
mir
kaum
aufgefallen.
I
barely
noticed
it
until
that
skateboarding
tournament
in
Denver.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aufgefallen,
dass
sie
kaputt
ist.
People
noticed
it's
broke.
OpenSubtitles v2018
Ja,
deshalb
ist
es
mir
auch
aufgefallen.
Yeah,
that's
why
I've
noticed.
OpenSubtitles v2018
Du
meinst
also,
es
ist
dir
aufgefallen?
I
mean,
come
on,
I
see
you
every
day.
I
know
you're
in
good
shape.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
dass
du
und
Mr.
Sleater...
I
can't
help
but
notice
you
and
Mr.
Sleater...
OpenSubtitles v2018
Kaum
sah
ich
ihn,
ist
es
mir
aufgefallen.
Soon
as
I
saw
him,
I
noticed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
dass
du
weiter
baust.
I
couldn't
help
noticing
you
started
building
again.
OpenSubtitles v2018
Dax,
vielleicht
ist
es
Ihnen
nicht
aufgefallen,
aber
niemand
lacht.
Dax,
maybe
you
haven't
noticed,
but
no
one's
laughing.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
es
vorher
nicht
aufgefallen,
weil
ich
so
verdammt
durstig
bin.
I
didn't
catch
it
before...
because
I'm
so
damn
thirsty.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
dir
nicht
aufgefallen,
weil
du
ja
geschlafen
hast.
You
may
not
have
noticed,
since
you
were
too
busy
sleeping.
OpenSubtitles v2018
Über
Paris
bin
ich
darauf
gekommen,
plötzlich
ist
es
mir
aufgefallen.
It
was
Paris
that
set
me
off.
It
suddenly
got
me
thinking.
OpenSubtitles v2018
Da
hier
kaum
einer
ist,
ist
es
niemandem
aufgefallen.
Nobody
caught
it
because
not
many
people
get
down
here.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ist
es
dir
nicht
aufgefallen?
You
hadn't
noticed?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
dir
aufgefallen,
mit
vernünftig
ist
Schluss
bei
mir.
You
may
have
noticed,
Spike,
I
left
reasonable
about
three
exits
back.
OpenSubtitles v2018
Gut,
möglicherweise
ist
es
keinem
aufgefallen.
Okay,
so,
maybe
nobody
noticed.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
dir
aufgefallen,
wenn
sie
lacht,
Have
you
noticed?
She
laughs...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
aufgefallen,
dass
Kate
und
ich
ähnlich
denken.
It's
become
apparent
that
Kate
and
I
think
a
lot
alike.
OpenSubtitles v2018
Nora
ist
es
nicht
mal
aufgefallen.
Do
you
think?
Nora
didn't
even
notice.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
Ihnen
auch
aufgefallen,
diese
Kreaturen
werden
besser?
Have
you
noticed
these
creatures
are
getting
better?
OpenSubtitles v2018