Translation of "Es herrscht uneinigkeit" in English
Es
herrscht
Uneinigkeit
über
die
ausgewogene
Vertretung
von
CC-IE
und
CC-SICA.
There
is
disagreement
on
the
balance
in
representation
between
the
CC-IE
and
the
CC-SICA
TildeMODEL v2018
Es
herrscht
Uneinigkeit
darüber,
wie
sich
dieser
Markt
aufteilt.
There
is
some
dispute
how
this
market
is
shared.
TildeMODEL v2018
Und
es
herrscht
Uneinigkeit
über
die
Bewertung
von
unternehmerischer
Innovationskraft.
And
there
is
disagreement
regarding
the
valuation
of
a
company‘s
innovative
strength.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
Uneinigkeit
darüber,
inwieweit
sich
die
Daten
aus
den
EWPH
als
autonome
Analysevariable
eignen.
As
an
independent
analysis
variable,
opinions
are
divided
as
to
how
the
HBS
should
be
used.
EUbookshop v2
Es
herrscht
Uneinigkeit
über
etwas,
das
bereits
vor
vielen
Monaten
von
den
Fraktionsvorsitzenden
vereinbart
wurde.
If
you
schedule
Question
Time
for
Wednesday
afternoon,
then
it
will
clash
with
the
Commission
meeting.
EUbookshop v2
Es
herrscht
Uneinigkeit
darüber,
ob
dieses
"er"
sich
tatsächlich
auf
Jesus
bezieht.
There
is
some
question
as
to
whether
this
"he"
actually
refers
to
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
jedoch
Uneinigkeit
darüber,
ob
wir
dazu
Selbstständige
in
all
dies
einbeziehen
sollen
oder
nicht.
However,
there
is
disagreement
about
whether
we
should
involve
the
self-employed
in
all
of
this.
Europarl v8
Die
meisten
Mitgliedstaaten
teilen
diese
Auffassung,
aber
es
herrscht
Uneinigkeit
darüber,
wie
hoch
die
Mindestsätze
liegen
sollten.
Most
Member
States
agree
to
this
but
there
is
no
agreement
on
what
the
level
of
the
minimum
rates
should
be.
TildeMODEL v2018
Es
herrscht
mithin
Uneinigkeit
in
der
elementaren
Frage,
auf
welcher
theoretischen
Grundlage
Text
und
Kontext
zu
beschreiben
sind.
Consequently
disagreement
about
the
question
which
theoretical
foundation
should
be
used
to
analyze
text
and
context
prevails.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
etwas
Uneinigkeit
darüber,
welches
Öl
am
besten
verwendet
werden
sollte,
aber
hier
sind
ein
paar
Optionen:
There
is
some
disagreement
over
which
oil
is
best
to
use,
but
here
are
a
few
options:
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
Uneinigkeit
darüber,
wer
den
ersten
Skilift
der
Welt
konstruiert
hat,
da
1936
sowohl
eine
Anlage
in
Frankreich
als
auch
eine
in
den
USA
gebaut
wurde.
There
is
some
dispute
as
to
who
exactly
created
the
world's
first
ski
lift
as
two
were
built
in
1936,
one
in
France,
the
other
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Und
es
herrscht
immer
noch
Uneinigkeit
bei
den
Fans
und
den
Medien,
ob
denn
jetzt
diese
hier,
oder
die
von
Phil
Lewis
angeführten
LA
Guns
die
einzige
wahren
Guns
wären.
And
there
is
stills
some
confusion
around,
whether
this
here
other
the
other's
lead
by
Phil
Lewis
are
the
true
one's.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
Uneinigkeit
darüber,
welche
Aktivitäten,
sofern
überhaupt,
die
über
den
elektronischen
Handel
mit
Waren
und
Dienstleistungen
hinausgehen,
ebenfalls
unter
diesen
Begriff
fallen.
There
is
disagreement
on
which
activities,
if
any,
going
beyond
electronical
commerce
with
goods
and
services,
also
fall
under
this
generic
term.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
allerdings
derzeit
Uneinigkeit
zwischen
den
Gewerkschaften
der
Busfahrer
und
den
Führungsetagen
der
Busfirmen,
da
die
Gewerkschaften
fordern
dass
die
Kurse
während
normaler
Arbeitszeiten
abgehalten
werden
oder
Zahlung
für
Überstunden
geleistet
wird.
However,
there
is
currently
dispute
between
the
bus
drivers
unions
and
bus
company
management,
since
unions
want
the
courses
to
be
taken
during
work
hours
or
paid
for
as
overtime.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
Uneinigkeit
unter
den
Wissenschaftlern,
ob
die
Pyramiden
echt
sind
oder
nicht,
aber
trotzdem
können
Sie
dort
einen
archäologischen
Park
besuchen,
an
den
Meditationssitzungen
teilnehmen
oder
die
Tunnel
erkunden
.
There
is
a
disagreement
among
scientists
whether
the
pyramids
are
real
or
not,
but
still,
there
you
can
visit
an
archeological
park,
join
the
meditation
sessions
or
explore
the
tunnels
.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
Uneinigkeit
in
der
Frage,
wie
die
Wiedergutmachung
als
ein
Ausgleich
zwischen
Gut
und
Böse
stattzufinden
habe.
There
is
a
general
disagreement
about
how
a
balancing
between
good
and
evil
should
be
accomplished.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
zwar
Uneinigkeit
darüber,obstaatliche
Eingriffe
zur
Beseitigung
von
Benachteiligungen
zum
Erfolg
führen,dochist
es
wohl
politisch
geboten,dass
jeder
Staat
der
Regionalentwicklung
Beachtungschenkt.Häufig
wird
sie
die
Form
von
Investitionen
in
die
Förderung
einerregionalen
wissensbasierten
Wirtschaftannehmen.Es
gibt
kaum
Zweifel
daran,dass
die
regionale
Wirtschaft
in
Regionen,in
denen
beispielsweise
Universitätengegründet
wurden,von
dieser
Gründungprofitieren
konnte.
There
are
mixed
views
aboutthe
success
of
governmentinterventions
to
rectifyimbalances,although
it
isprobably
politically
necessaryfor
all
governments
to
havesome
interest
in
regionaldevelopment.It
has
often
takenthe
form
of
investment
in
thedevelopment
of
a
regionalknowledge
economy
and
thereis
little
doubt
that
where
newuniversities
have
succeeded,regional
economies
havebenefited.
EUbookshop v2
Es
herrschte
erstaunlich
wenig
Uneinigkeit
zwischen
den
Podiumsgästen
des
ersten
Werkstatt-Gesprächs
am
28.
November
2019...
There
was
surprisingly
little
disagreement
among
the
panelists
of
the
first
workshop
discussion
on
28...
CCAligned v1
Es
herrschte
Uneinigkeit
zwischen
den
Herrschaftsgebieten,
die
dem
Vereinigten
Königreich
auf
keinen
Fall
unterwürfig
gegenübertreten
wollten
(Kanada,
der
Irische
Freistaat
und
Südafrika)
und
solchen,
die
die
rechtliche
Integrität
dieser
Verbindung
von
Staaten
erhalten
wollten
(Vereinigtes
Königreicht,
Australien
und
Neuseeland).
There
were
division
between
those
Dominions
who
were
concerned
to
prevent
any
indication
of
subservience
to
the
United
Kingdom
(Canada,
the
Irish
Free
State,
and
South
Africa)
and
those
who
wished
to
preserve
the
legal
integrity
of
the
association
(the
United
Kingdom,
Australia,
and
New
Zealand).
ParaCrawl v7.1