Translation of "Es gibt viel zu tun" in English
Es
gibt
viel
zu
tun
nach
Kopenhagen.
There
will
be
a
lot
to
do
after
Copenhagen.
Europarl v8
Hier
in
Europa
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
Here
in
Europe
we
still
have
a
lot
to
address.
Europarl v8
Gibt
es
noch
viel
zu
tun?
Is
there
still
much
to
be
done?
Europarl v8
Aber
es
gibt
noch
viel
mehr
zu
tun.
But
there
is
much
more
to
do.
Europarl v8
Es
gibt
noch
sehr
viel
zu
tun.
There
is
still
a
vast
amount
to
do.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
In
my
view
there
is
much
that
can
be
done.
Europarl v8
Für
die
Senioren
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
There
is
still
much
to
be
done
for
senior
citizens.
Europarl v8
Dabei
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
There
is
still
much
to
be
done.
Europarl v8
Bei
der
Verschlankung
gibt
es
noch
viel
zu
tun!
But
where
it
comes
to
this
simplification
there
is
still
a
lot
to
be
done.
Europarl v8
Es
gibt
viel
zu
tun,
es
ist
aber
auch
vieles
erreicht
worden.
There
is
much
to
do,
but
much
has
already
been
achieved.
Europarl v8
Zu
Laeken
und
der
Zeit
nach
Laeken
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
We
still
have
a
great
deal
of
work
to
do
on
Laeken
and
on
the
situation
post-Laeken.
Europarl v8
Kurzum,
es
gibt
viel
zu
tun.
In
short,
there
is
a
lot
to
be
done.
Europarl v8
Es
gibt
viel
für
uns
zu
tun.
We
have
our
work
cut
out.
Europarl v8
Es
gibt
noch
viel
zu
tun.
We
have
a
lot
to
do.
Europarl v8
Es
gibt
viel
zu
tun,
aber
wir
sind
auf
dem
richtigen
Weg.
There
is
much
work
to
be
done
but
we
are
on
the
right
track.
Europarl v8
Bei
den
Beziehungen
zwischen
Europäern
und
Afrikanern
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
Yet
there
is
still
much
to
be
done
in
relations
between
Europeans
and
Africans.
Europarl v8
Auf
dem
Sportbootesektor
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
There
is
much
to
be
done
if
we
are
to
be
able
to
engage
with
the
recreational
craft
sector.
Europarl v8
Hier
gibt
es
viel
zu
tun.
There
is
a
great
deal
to
be
done.
Europarl v8
Es
gibt
für
uns
viel
zu
tun.
There
is
a
lot
for
us
to
do.
Europarl v8
Wie
Premierminister
Blair
soeben
klargestellt
hat,
gibt
es
sicher
viel
zu
tun.
There
is
certainly
plenty
of
business
to
be
getting
on
with,
as
Prime
Minister
Blair
has
just
made
clear.
Europarl v8
Hier
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
We
can
do
better.
Europarl v8
Es
gibt
also
noch
viel
zu
tun.
So
there
is
much
to
be
done.
Europarl v8
Ich
meine,
in
dem
Bereich
gibt
es
sehr
viel
zu
tun.
In
my
view
there
is
much
more
to
be
done
in
this
field.
Europarl v8
Es
gibt
nichtsdestoweniger
noch
viel
zu
tun.
A
lot
remains
to
be
done,
however.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
noch
viel
zu
tun.
There
is
still
much
to
do,
though.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
We
have
much
to
do
in
this
area.
Europarl v8
Es
gibt
noch
viel
zu
tun,
wie
wir
so
oft
sagen.
There
is
also
much
to
be
done,
as
we
so
often
say.
Europarl v8