Translation of "Es fand statt" in English
Es
fand
statt,
nachdem
ich
eingefror.
It
happened
after
I
got
frozen.
OpenSubtitles v2018
Es
fand
eine
Verhaftung
statt,
und
es
wird
eine
Klage
eingereicht.
You'll
be
happy
to
know
an
arrest
was
made
and
charges
are
being
preferred.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
Gespräch
mit
Ernie,
wo
fand
es
statt?
N?w,
this
discussi?n
ab?ut
Ernie,
where
did
it
take
place?
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
ausschließlich
Edukt
isoliert,
es
fand
keine
Umsetzung
statt.
Exclusively
educt
was
isolated
and
no
conversion
reaction
took
place.
EuroPat v2
Es
fand
keine
statt,
ich
war
dort,
aber
es
war
abgeschlossen.
I
went
down
there,
and
it
was
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Es
fand
eine
Übergabe
statt,
wo?
A
switch
has
taken
place...
and
where?
OpenSubtitles v2018
Es
fand
ein
Diskettenwechsel
statt,
obwohl
noch
eine
geöffnete
Datei
vorlag.
It
took
place
a
diskette
change
although
still
another
opened
file
was
present.
ParaCrawl v7.1
Es
fand
erstmals
2007
statt
und
ist
jetzt
ein
einmonatiges
Musikspektakel.
First
started
in
2007,
it
is
now
a
month-long
music
extravaganza.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Mal
fand
es
1909
statt
mit
Start
und
Finish
in
Amsterdam.
The
first
edition
took
place
in
1909
with
the
start
and
finish
being
in
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1
Ja
Es
fand
statt
als
sei
ich
in
einem
'Tischtennisball'.
It
occurred
as
if
I
was
inside
a
'ping
pong
ball'.
ParaCrawl v7.1
Manche
Gelehrte
zweifeln
jedoch
daran,
dass
es
überhaupt
statt
fand.
Some
scholars,
however,
doubt
that
it
was
held
at
all.
ParaCrawl v7.1
Es
fand
statt
im
Rahmenprogramm
zur
Ausstellung
»Das
XX.
It
was
part
of
the
program
for
the
exhibition
»Das
XX.
ParaCrawl v7.1
Es
fand
kein
Kampf
statt.
There
was
no
battle.
OpenSubtitles v2018
Es
fand
viele
Nächte
statt...
It
went
on
for
many
nights.
OpenSubtitles v2018
Es
fand
statt,
bevor
die
irische
Fußballiga
begann
(meistens
im
Juli).
It
was
played
before
the
League
of
Ireland
season
began,
usually
in
July.
Wikipedia v1.0
Es
fand
kein
Molekulargewichtsabbau
statt.
There
was
no
decrease
in
molecular
weight.
EuroPat v2
Es
wurde
nur
die
bereits
vorhandene
Ethylchloridmenge
gefunden,
es
fand
keine
Neubildung
statt.
Only
the
amount
of
ethyl
chloride
which
was
originally
present
was
found;
no
new
formation
took
place.
EuroPat v2
Es
fand
keine
Umisomerisierung
statt.
No
isomerization
took
place.
EuroPat v2
Es
fand
keine
Umsetzung
statt.
No
reaction
took
place.
EuroPat v2
Es
fand
nun
doch
statt
-
das
größte
Musik-Festival
in
Island
"Iceland
Airwaves
09".
It
took
part
-
the
biggest
music
festival
in
Iceland
"Iceland
Airwaves
09".
ParaCrawl v7.1
Manchmal
kamen
seine
Frau
und
die
Tochter
zu
Marija
an,
es
fand
den
Sommer
statt.
Sometimes
his
wife
and
the
daughter
came
to
Maria,
it
happened
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1