Translation of "Es fand statt" in English

Es fand statt, nachdem ich eingefror.
It happened after I got frozen.
OpenSubtitles v2018

Es fand eine Verhaftung statt, und es wird eine Klage eingereicht.
You'll be happy to know an arrest was made and charges are being preferred.
OpenSubtitles v2018

Also, das Gespräch mit Ernie, wo fand es statt?
N?w, this discussi?n ab?ut Ernie, where did it take place?
OpenSubtitles v2018

Es wurde ausschließlich Edukt isoliert, es fand keine Umsetzung statt.
Exclusively educt was isolated and no conversion reaction took place.
EuroPat v2

Es fand keine statt, ich war dort, aber es war abgeschlossen.
I went down there, and it was locked up.
OpenSubtitles v2018

Es fand eine Übergabe statt, wo?
A switch has taken place... and where?
OpenSubtitles v2018

Es fand ein Diskettenwechsel statt, obwohl noch eine geöffnete Datei vorlag.
It took place a diskette change although still another opened file was present.
ParaCrawl v7.1

Es fand erstmals 2007 statt und ist jetzt ein einmonatiges Musikspektakel.
First started in 2007, it is now a month-long music extravaganza.
ParaCrawl v7.1

Das erste Mal fand es 1909 statt mit Start und Finish in Amsterdam.
The first edition took place in 1909 with the start and finish being in Amsterdam.
ParaCrawl v7.1

Ja Es fand statt als sei ich in einem 'Tischtennisball'.
It occurred as if I was inside a 'ping pong ball'.
ParaCrawl v7.1

Manche Gelehrte zweifeln jedoch daran, dass es überhaupt statt fand.
Some scholars, however, doubt that it was held at all.
ParaCrawl v7.1

Es fand statt im Rahmenprogramm zur Ausstellung »Das XX.
It was part of the program for the exhibition »Das XX.
ParaCrawl v7.1

Es fand kein Kampf statt.
There was no battle.
OpenSubtitles v2018

Es fand viele Nächte statt...
It went on for many nights.
OpenSubtitles v2018

Es fand statt, bevor die irische Fußballiga begann (meistens im Juli).
It was played before the League of Ireland season began, usually in July.
Wikipedia v1.0

Es fand kein Molekulargewichtsabbau statt.
There was no decrease in molecular weight.
EuroPat v2

Es wurde nur die bereits vorhandene Ethylchloridmenge gefunden, es fand keine Neubildung statt.
Only the amount of ethyl chloride which was originally present was found; no new formation took place.
EuroPat v2

Es fand keine Umisomerisierung statt.
No isomerization took place.
EuroPat v2

Es fand keine Umsetzung statt.
No reaction took place.
EuroPat v2

Es fand nun doch statt - das größte Musik-Festival in Island "Iceland Airwaves 09".
It took part - the biggest music festival in Iceland "Iceland Airwaves 09".
ParaCrawl v7.1

Manchmal kamen seine Frau und die Tochter zu Marija an, es fand den Sommer statt.
Sometimes his wife and the daughter came to Maria, it happened in the summer.
ParaCrawl v7.1